GB
Raccorder l'aspirateur
Fig. 11
D
Raccordez le manchon de l'aspirateur (1) au connecteur (2) à l'arrière de la cabine de sablage
avec un mouvement léger de poussée et de rotation.
NL
Remarque : Ne pas pousser le manchon trop loin sous peine de casser le connecteur.
Attacher la pincette à la poignée
F
Fig. 12
•
Faites sortir le couvercle en plastique (1) de l'un des bras de la pincette (2).
•
Enfoncez le bras nu de la pincette dans l'orifice à l'extrémité de la poignée (3).
E
Fonctionnement de la cabine de sablage
Fig. 13
P
•
Serrez la petite pièce qui doit être sablée (1) dans la pincette (2).
•
Retirez le capuchon de l'orifice de la pincette de gauche (3).
•
Faire sortir la poignée de la pincette (4) vers le haut depuis l'intérieur de la cabine de
I
sablage à travers l'orifice de la pincette.
•
Tournez la trémie à sable (5) afin que le couvercle de la trémie à sable (6) se trouve en haut.
•
Retirez le capuchon (7) de l'orifice de la lance et introduisez la lance (8).
S
•
Placez la cabine de sablage sur une surface plane régulière et horizontale.
Remarque : Il est important d'utiliser une surface plane et régulière afin de s'assurer que la
FIN
surface du joint du vide ne présente pas de fuite.
N
Remarque : Assurez-vous que la surface de travail est en matériau de rebut car elle sera
endommagée pendant le processus de sablage.
DK
Remarque : Si la pincette n'est pas utilisée, assurez-vous que le capuchon de l'orifice de la
pincette est en place afin d'éviter toute fuite de l'aspiration.
Remarque : Si la cabine de sablage est utilisée dans une position non horizontale, tournez la
trémie à sable afin qu'elle soit en position verticale.
4. ENTRETIEN
Nettoyage
Nettoyez régulièrement (de préférence après chaque utilisation) les enveloppes extérieures
de l'outil avec un chiffon doux. Eliminez la saleté tenace à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'eau
savonneuse. Ne pas utiliser de solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque, etc.
Les produits chimiques de ce genre endommageront les composants synthétiques.
Pannes
En cas de panne (usure d'une pièce), veuillez contacter le service à l'adresse se trouvant sur la
carte de garantie. Au dos de ce manuel, vous trouverez une vue éclatée indiquant toutes les
pièces qui peuvent être commandées.
38
Sul retro di questo manuale si trova una vista esplosa delle parti che possono essere ordinate.
L'ambiente
Per prevenire danni durante il trasporto, l'utensile è consegnato in una confezione resistente.
La confezione è costituita per quanto possibile da materiali riciclabili.Si prega pertanto di
riciclare l'imballaggio.
Garanzia
Si prega leggere la scheda di garanzia inclusa separatamente per i termini e le condizioni di
garanzia.
CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (I)
è conforme alle istruzioni contenute nelle direttive
il 01-01-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
La nostra politica aziendale è finalizzata al miglioramento costante dei nostri prodotti e ci
riserviamo pertanto di modificare le specifiche tecniche del prodotto senza preavviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands
Ferm
Ferm
Con la presente confermiamo che il presente
FVB-2000
98/37/EC
Quality Manager Ferm Global
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
J. Lodewijk
DK
63