Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panneaux Avant Et Arrière; Panneau Avant; Panneau Arrière - ToneWorks AX100G REMS Benutzerhandbuch

Modeling signalprozessor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1. Introduction
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Panneaux avant et arrière

Panneau avant

1
Bouton Type
Cette bouton sert à choisir le type d'effet Drive Amp.
2
Boutons de valeur 1—5
Pour chaque effet, ces boutons servent à régler la valeur des
paramètres qui leur sont assignés. Par facilité, chacune de ces
boutons est désignée par un numéro dans ce mode d'emploi (a
savoir les boutons 1—5 de gauche à droite).
Quand le mode d'édition d'effet est désactivé, ces boutons ser-
vent à régler les paramètres de l'effet Drive Amp utilisé par le
programme choisi. (Voyez "Fonction d'édition rapide pour l'ef-
fet Drive Amp" p. 25.)
3
Select switches
Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur DRIVE·AMP,
l'effet Drive Amp alterne entre les réglages des canaux A et B et
le mode d'édition est activé. Si le canal A est sélectionné, la diode
de le commutateur DRIVE·AMB clignote en vert, tandis que si
le canal B est choisi, cette diode clignote en rouge.
Chaque fois que vous appuyez sur les commutateurs MOD,
PEDAL, AMB et CABI, vous choisissez tour à tour le statut
activé/coupé/d'édition de l'effet correspondant. En mode
d'édition, la diode de le commutateur correspondante clignote;
quand l'effet est activé, cette diode est allumée et lorsqu'il est
désactivé, la diode est éteinte.
Chaque fois que vous appuyez sur le commutateur NR LEV,
vous passez du mode d'édition au mode activé. La diode de
cette touche s'allume quand l'effet est activé et clignote en mode
d'édition.
Les commutateurs RHYTHM et PHRASE TRAINER servent
à activer/couper en alternance la fonction correspondante.
Selon que la fonction est activée ou coupée, la diode de le com-
mutateur correspondante est allumée ou éteinte.
4
Témoin PEDAL INDICATOR
Ce témoin à 7 diodes indique le statut de la pédale d'expres-
sion (son degré d'enfoncement). Pour la fonction accordeur,
les diodes indiquent la différence d'accord par rapport à la note
voulue. En mode Phrase Trainer, elles indiquent la durée d'en-
registrement/de reproduction.
5
Touche PROG/FX SELECT
Permet de choisir en alternance le mode Program (PROG) et le
mode Effect Select (FX SELECT).
6
Ecran multi-fonction
Affiche des informations comme le nom des programmes, le
nom et la valeur des paramètres ainsi que des icônes d'édition.
7
Affichage numérique
Indique la banque de programme et le numéro de programme.
Quand la fonction accordeur est activée, il affiche le nom des
notes.
20
8
Touches WRITE, EXIT, TAP
Le commutateur WRITE sert à mémoriser un programme édité.
Le commutateur EXIT permet de retourner à tout moment au
mode Program. Pour l'effet Delay, vous pouvez définir le temps
de retard en appuyant sur le commutateur TAP au tempo du
morceau.
9
Commutateurs DOWN, UP
Utilisez ces commutateurs pour choisir les programmes, pour
contourner (Bypass) les effets, étouffer (Mute) le son et pour
changer de canal Drive Amp.
0
Pédale d'expression
La pédale d'expression sert à contrôler l'effet qui lui est assi-
gné (c.-à-d. l'effet Pedal). Pour activer/couper l'effet Pedal,
enfoncez la pédale d'expression jusqu'en bout de course et
appuyez fermement dessus.
Panneau arrière
1
Borne d'entrée INPUT
Si l'appareil fonctionne sur piles, cette borne sert d'interrup-
teur d'alimentation. Le raccordement d'un câble à celle-ci met
l'appareil sous tension.
Avant de mettre l'appareil sous ou hors tension, toujours di-
minuer au minimum le volume de tout équipement qui pour-
rait y être raccordé.
2
Commutateur du niveau d'entrée
Régler cet interrupteur en fonction du niveau de sortie de vo-
tre instrument.
3
Borne d'entrée auxiliaire AUX IN
(pour mini-fiche stéréo)
Sert à raccorder la sortie (AUX OUT: analogique) de votre ap-
pareil audio.
4
DC9V
Sert à raccorder l'adaptateur secteur vendu séparément (DC9V
). Dans ce cas, l'appareil se met automatiquement sous
tension.
5
Crochet pour câble
Si vous raccordez l'adaptateur secteur vendu sé-
parément, accrocher le câble de l'adaptateur
autour de ce crochet comme indiqué ci-dessous.
Lors du retrait du câble du crochet, veiller à ne
pas appliquer une tension excessive au câble.
6
Bouton MASTER VOL. (volume général)
Règle le volume de sortie à la prise OUTPUT.
7
Prise OUTPUT
Il s'agit de la prise de sortie; elle fait aussi office de prise casque.
8
Guide de câble
Sert à éviter que le câble reliant l'AX100G
à la guitare ne gêne l'action de la pédale.
Passez le câble dans ce guide comme il-
lustré ci-dessous.
Si vous utilisez le guide de câble, veillez
à ce que le diamètre du câble ne dépasse
pas 8mm.
Max.
8mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis