Anleitung installiert und verwendet wird, kann es WARNUNG Interferenzen mit anderen Geräten hervorrufen. Wenn dieses Gerät Interferenzen hervorruft (was Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen durch Abziehen des Netzkabels vom Gerät Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht festgestellt werden kann), versuchen Sie Folgendes: Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Strahlung Der UP-20/21MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des UP-20/21MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Strahlungsprüfung Erfüllt die Richtlinien für elektromagnetische Umgebungen...
Seite 146
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der UP-20/21MD ist auf den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des UP-20/21MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
Seite 147
Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der UP-20/21MD ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des UP-20/21MD hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem UP-20/21MD Der UP-20/21MD ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, deren ausgesendete HF- Einkopplungen kontrolliert werden. Der Kunde oder Betreiber des UP-20/21MD kann ebenfalls elektromagnetische Interferenzen vermeiden, indem er den unten empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen HF- Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem UP-20/21MD einhält.
Seite 149
Einstellung Inhalt Folgende Funktionen können im Menü eingestellt werden ..........186 Menübaum ............187 Einführung Grundfunktionen des Menüs ......188 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung 150 Einstellung von Farbe und Bildqualität ...191 Systemüberblick ..........150 Kompensation für die Eingangssignale ..191 Anpassen der Farbe des Videomonitors Lage und Funktion der Teile und an die Druckerfarbe ........192 Bedienelemente ..........
Einführung Systemüberblick Der Drucker UP-20/21MD ist ein Farbvideodrucker, mit dem sich Bilder von Videogeräten, beispielsweise von einem Videorecorder, schnell und einfach ausdrucken Informationen zu dieser lassen. Gebrauchsanleitung Der Drucker UP-20/21MD verfügt über folgende Eigenschaften: • Hohe Bildqualität und hohe Druckauflösung In dieser Gebrauchsanweisung werden die Mit dem Drucker können Sie Bilder mit hoher...
Leuchtet orange, wenn Farbband oder Papier verbraucht sind, ein Papierstau oder ein anderes Teile und Problem auftritt. Anzeige PRINT/ALARM (für den UP-20) (211) Bedienelemente Leuchtet während des Druckvorgangs grün. Leuchtet orange, wenn Farbband oder Papier Details finden Sie auf den Seiten, die in Klammern verbraucht sind, ein Papierstau oder ein anderes angegeben sind.
Seite 152
H Taste P Taste MEMORY PAGE (169, 172, 184) SOURCE/MEMORY Mit dieser Taste wählen Sie die Speicherseite aus. Drücken Sie diese Taste, um das Signal auszuwählen, das auf dem Monitor ausgegeben I Taste MENU werden soll. Drücken Sie diese Taste, um Menüs anzuzeigen Wenn Sie diese Taste drücken, werden das Bild im oder zu löschen.
Die RGB-SYNC-Eingänge sind nur beim Drucker UP- 21MD vorhanden. UP-20 E Anschluss RS-232C (158) Zum Anschluss eines Computers zur Steuerung des Druckers Details erfahren Sie von dem Sony- Händler in Ihrer Nähe. F Anschluss für REMOTE 2 (Stereo- Minibuchse) (158) Zum Anschluss der Fernbedienung RM-91 (nicht mitgeliefert).
E Anzeige des Druckerbetriebsmodus Monitoranzeige Gibt den Druckerbetriebsmodus an (die Anzahl der Wenn der Drucker mit dem Monitor verbunden ist und Ausdrucke, beispielsweise mehrere verkleinerte Sie den Drucker erstmals einschalten, wird normaler- Bilder). weise folgende Bildschirmanzeige eingeblendet. Beim Drücken der Taste MENU erscheint die Menü- Position des Cursors: anzeige.
Vorbereitung Mitgeliefertes Zubehör Der Drucker wird zusammen mit folgendem Zubehör verpackt geliefert. Kontrollieren Sie, dass in Ihrer Packung nichts fehlt. Farbband und Papier Papierfach (1) Anschlag (1) Netzkabel (1) Garantiekarte (1) (nur für Kunden in USA und Kanada) CD-ROM (1) (nur für Kunden in Europa) Thermodruckkopf-Reinigungskit (1) Gebrauchsanweisung (1) a) Kontrollieren Sie die Funktionstüchtigkeit des Farbbands...
Anschlüsse Videogerät Für den Druckvorgang muss ein Videogerät als Eingangssignalquelle und ein Videomonitor zur Anzeige der Bilder oder Menüs angeschlossen werden. Zu den Zum FBAS- Die folgenden Abbildungen zeigen, wie die RGB- Videosignal- Ausgängen ausgang Verbindungen mit den Eingängen, Ausgängen und der Fernbedienung hergestellt werden.
Anschluss des Videomonitors Zur Steckdose Schließen Sie einen Videomonitor an, um die Wahlschalter abfotografierten Bilder anzuzeigen und zu kontrollieren, NTSC/PAL Netzkabel welche davon ausgedruckt werden sollen. Schließen Sie (gehört zum für den aktuellen Druckvorgang einen geeigneten Lieferumfang) Videomonitor an und benutzen Sie die folgende Abbildung als Anleitung.
Kabelanschlüsse zur Aktivierung Computer der Fernbedienung Eine Fernbedienung des Druckers ist nach dem Zur Steckdose Anschluss einer Fernbedienung RM-5500 (nicht mitgeliefert) oder einer Fernbedienung RM-91 (nicht mitgeliefert) oder eines PCs möglich. Serielles Kabel Netzkabel RS-232C (gehört zum Lieferum- fang) Zu AC IN UP-21MD Zu REMOTE 1 Zu REMOTE 2...
• Sobald ein Farbband vollständig verbraucht ist, Vorbereitungen vor dem müssen Sie es ersetzen. Ein Farbband lässt sich nicht erneut verwenden. Druck • Spulen Sie das Farbband nicht zurück, um es nochmals zu verwenden. • Fassen Sie nicht mit den Fingern auf das Farbband und Führen Sie zur Vorbereitung vor dem Druckvorgang, lagern Sie es nicht an staubigen Stellen.
Spannen Sie das Farbband. Schließen Sie die vordere Klappe, indem Sie auf Drehen Sie die Farbbandspulen in Pfeilrichtung, bis die mit „PULL OPEN“ gekennzeichnete Stelle die Markierung für die Startposition wie in der drücken. Abbildung zu sehen ist. Hinweis Schließen Sie die vordere Klappe ganz. Andernfalls kann es beim Drucken oder beim Reinigen des internen Thermodruckkopfs zu einem Papierstau oder einer Fehlfunktion kommen.
Einlegen von Papier Klemmen Sie das So legen Sie Papier in das Papierfach ein: Achten Sie Papier richtig unter die darauf, dass Sie die Druckfläche nicht berühren. Haltenasen. Blättern Sie das Hinweis Papier mit dem Schutzblatt durch. Verwenden Sie nur das empfohlene Papier. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen, beispielsweise zu Papierstau, kommen.
Aufbewahrung des Papiers Auswählen des Eingangssignals • Lagern Sie das Papier nicht an Orten, an denen es folgenden Umwelteinflüssen ausgesetzt ist: Wählen Sie vor dem Druckvorgang das entsprechende – Hohen Temperaturen Eingangssignal aus (den Eingang, an dem das auszu- – Hoher Luftfeuchtigkeit druckende Signal eingespeist wird): VIDEO, S VIDEO –...
Seite 163
Wählen Sie INPUT SEL mit der Taste F oder f aus. Positionieren Sie den Cursor mit der Taste F oder f auf INPUT SEL. Wählen Sie das gewünschte Eingangssignal, indem Sie die Taste G oder g drücken. Schalten Sie das gewünschte Eingangssignal auf grün, indem Sie die Taste G oder g drücken.
Schalten Sie die Videoquelle ein, so dass das Bild Bedienung der Videoquelle auf dem Videomonitor angezeigt wird. Benutzen Sie für diese Schritte die Bedienelemente an dem Videogerät, das als Videoquelle benutzt wird. Ausdrucke in voller Größe In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Ausdrucke in voller Größe erstellen.
Die Druckzeit hängt von der Papiersorte und den Hinweis Druckeinstellungen ab. Normalerweise sollten Sie Ausdrucke im Modus FRAME anfertigen. Auf dem Videomonitor blinkt das Q in der Farbe, die gerade Sie können die Moduseinstellung für den Speicher gedruckt wird. am unteren Rand des Videomonitors und des Die Farbe ändert sich während des Druckvorganges wie folgt: StarttyellowtmagentatcyantEnde.
Der Drucker druckt nicht Unterschieden des neuen Drucksatzes aus Farbband und Der Drucker druckt in folgenden Fällen nicht: Papier abweichen. Sie sollten die Farbbalance jedes Mal • Wenn eine Fehlermeldung auf dem Videomonitor und abgleichen, wenn Sie neues Farbband und neues Papier im Druckerfenster angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste MENU und rufen Sie das Drücken Sie die Taste EXEC. Menü PRINTER SETUP mit der Taste F, f, G oder Die in Schritt 3 ausgewählte Benutzereinstellung g auf. wird ausgeführt. Während die ausgewählte Benutzereinstellung ausgeführt wird, erscheint folgende Meldung. Schalten Sie PRN mit der Taste F, f, G oder g auf grün, dann wird das Menü...
So ändern Sie die Anzahl der Ausdrucke mit der So verringern Sie die Anzahl der Druckkopien: Taste PRINT QTY Wenn der in Schritt 1 angezeigte Bildschirm erscheint, drücken Sie die Taste G. Jedes Mal, wenn Sie die Taste G drücken, wird die Zahl um 1 verkleinert und 1, 2 stoppt bei 1.
Papierfach liegen, kann der Drucker den Druckvorgang Wählen Sie die gewünschte Speicherseite mit der aus den verschiedensten Gründen stoppen; dann wird Taste MEMORY PAGE aus. die Meldung „REMOVE PRINTS“ angezeigt. In diesem Durch Drücken der Taste MEMORY PAGE wird Fall nehmen Sie die bedruckten Blätter aus dem die Speicherseite umgeschaltet.
Modus Frame: Es lassen sich Ausdrucke mit hoher Anfertigung verschie- Auflösung anfertigen. dener Kopien eines Videomonitor Ausdrucks Sie können mehrere Arten von Bildern im Speicher ablegen und verschiedene Versionen der im Speicher abgelegten Bilder ausdrucken. Ausdruck eines Ausdruck von zwei Ausdruck von vier Bildes in voller verkleinerten...
Modus Field: Ein Speicherbereich wird halbiert Drücken Sie die Taste MENU und rufen Sie das und in jedem Speicherbereich können Bilder abgelegt Menü LAYOUT SETUP mit der Taste F, f, G oder g auf. werden. Auf diese Weise kann ein sich schnell bewegendes Objekt mit geringem Schärfeverlust ausgedruckt werden.
Drücken Sie die Taste MEMORY PAGE, bis die Modus Inhalt gewünschte Speicherseite erscheint. FRAME Sofern möglich, sollten Sie immer in diesem Modus ausdrucken. FIELD Wählen Sie diesen Modus aus, um Unschärfen zu vermeiden, die sonst beim Ausdruck eines sich schnell bewegenden Bildes auftreten.
Drücken Sie die Taste MULTI PICTURE. Ausdruck mehrerer Der folgende Bildschirm wird angezeigt. verschiedener verkleinerter Bilder Sie können mehrere Bilder in einer Speicherseite ablegen und einen Ausdruck dieser verkleinerten Bilder anfertigen. In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen Ausdruck mit mehreren verkleinerten Bildern erstellen.
Wählen Sie MULTI PIX mit der Taste F oder f aus. Auswahl der Videomonitoranzeige nach Abspeicherung eines Bildes Positionieren Sie den Cursor auf MULTI PIX mit der Nach dem Abspeichern eines Bildes können Sie auf dem Taste F oder f. Videomonitor entweder ein Speicherbild oder ein Bild der Videoquelle anzeigen.
Wählen Sie AUTO LIVE aus, indem Sie die Taste Anfertigung eines Ausdrucks mit F oder f drücken. mehreren verkleinerten Bildern In diesem Unterabschnitt wird erläutert, wie Sie Positionieren Sie den Cursor mit der Taste F oder f Ausdrucke mehrerer verkleinerter Bilder anfertigen, auf AUTO LIVE.
Wenn das Bild der Videoquelle an der Position Die Speicherseite, in der die Eine blinkende grüne Meldung angezeigt wird, an der das nächste Bild im Speicher vier verkleinerten Bilder verweist darauf, dass ein Bild abgelegt werden soll, setzen Sie mit Schritt 4 fort. im Speicher abgelegt wird.
So speichern Sie ein zuvor abfotografiertes Wählen Sie MOTION CHK durch Betätigung der Bild: Taste F oder f aus. Überspringen Sie Bilder, die Sie behalten möchten, mit der Taste F, f, G oder g. Positionieren Sie den Cursor auf MOTION CHK mit der Taste F oder f.
Rufen Sie das Menü LAYOUT SETUP Anfertigung von entsprechend Schritt 1 und 2 in „Auswählen des Speichermodus“ auf Seite 171 auf. Ausdrucken mit einer Wählen Sie SEPARATE mit der Taste F oder f aus. Anmerkung Positionieren Sie den Cursor auf SEPARATE mit der Taste F oder f.
Zur Eingabe einer Anmerkung können Symbole Wählen Sie CAPTION durch Betätigung der Taste und Wörter verwendet werden F oder f aus. Anzeige im Funktion Positionieren Sie den Cursor mit der Taste F oder f Menü auf CAPTION. CAPTION Gibt ein Zeichen ein, ohne das markierte Zeichen zu löschen.
Beispiel: Verschiebung des Cursors um Befindet sich der Cursor beispielsweise auf N, zwei Positionen nach links. verschieben Sie durch Betätigung der Taste g den Cursor auf O am linken Ende der nächsten Zeile. 1 Markieren Sie die Der Cursor befindet sich zurzeit in Taste G grün.
Korrektur eines falschen Zeichens in dem So ersetzen Sie ein zuvor eingegebenes obenstehenden Beispiel: Zeichen ohne Änderung der Anzahl der 1 Wählen Sie G mit der Taste F, f, G oder g, und Zeichen drücken Sie dann die Taste EXEC. Sie können ein bereits eingegebenes Zeichen durch Der Cursor verschiebt sich eine Stelle nach ein anderes Zeichen ersetzen.
Seite 182
Zwischen A und B wird ein einzelnes Markieren Sie nach Eingabe der Anmerkung EXIT Leerzeichen eingefügt und der Cursor auf das mit der Taste F, f, G oder g und drücken Sie dann Leerzeichen gesetzt. die Taste EXEC. Die eingegebenen Zeichen werden im Speicher gespeichert.
Löschen von im Gewünschte Aktion Einstellungen Bilder aller Speicherseiten löschen Speicher abgelegten Bilder einer einzelnen Speicherseite PAGE löschen Bildern Die Taste CLEAR deaktivieren. Mit der Taste CLEAR können Sie in den Speicherseiten abgelegte Bilder entweder von allen Speicherseiten oder Wählen Sie PRN SETUP mit der Taste F oder f. von einer einzelnen Speicherseite löschen.
diesem Fall die Taste CLEAR erneut. Alle in dem Löschen der Bildschirm- Drucker gespeicherten Bilder werden gelöscht. • Ein Bild, das gerade gedruckt wird, sowie Bilder, die anzeige auf dem Video- sich in der Warteschlange der Speicher befinden, können nicht gelöscht werden. monitor Löschen von Bildern in einer bestimmten Sie können auf dem Videomonitor angezeigte Zeichen...
Seite 185
Wählen Sie OFF aus. Drücken Sie die Taste DISPLAY mehrfach, solange das in Schritt 1 angezeigte Fenster eingeblendet wird, bis die Farbe der Meldung OFF auf dem Videomonitor auf grün wechselt oder bis die Meldung OFF im Druckerfenster angezeigt wird (beim Modell UP-21MD).
Menü Einzustellende Referenz- Einstellung Funktionen seiten SYSTEM SETUP Einstellen der Helligkeit im Druckerfenster Einstellen der Baudrate für Folgende Funktionen die Verbindung mit dem Computer können im Menü Einstellen der Wiedergabe von Betriebs- und eingestellt werden Fehlertönen Kompensation des Eingangssignalpegels Sie können den Drucker verschieden konfigurieren. Wenn Sie einmal die Einstellungen angepasst und Registrieren der Benutzereinstellungen...
Menübaum Normale Bildschirmanzeige Das Menü COLOR ADJUST Das Menü WINDOW SETUP Das Menü CAPTION Drücken Sie die Das Menü LAYOUT SETUP Taste MENU. Für Referenzseiten zu jedem Menü siehe Tabelle auf „Folgende Funktionen können im Menü eingestellt Das Menü PRINTER SETUP Das Menü...
In diesem Abschnitt wird neben der Anzeige des Videomonitors auch das Druckerfenster erläutert. Da Der Cursor befindet sich nicht in der obersten Zeile. das Modell UP-20 kein Druckerfenster besitzt, können Sie die Hinweise zum Druckerfenster ignorieren, wenn Sie das Modell UP-20 verwenden.
Seite 189
Wählen Sie die gewünschte Option mit der Taste F Beispiel: Auswahl der oder f aus. Druckgeschwindigkeit HIGH der Option PRN SPEED im Menü PRINTER SETUP Beispiel: Auswählen der Option PRN SPEED im Menü PRINTER SETUP Schalten Sie HIGH mit der Taste G oder g auf grün. Positionieren Sie den Cursor auf PRN SPEED mit der Taste F oder f.
So ändern Sie die Einstellwerte: Das Menü SYSTEM SETUP wird angezeigt. Verkleinern Sie die Einstellwerte mit der Taste G oder g . Positionieren Sie den Cursor mit der Taste F oder f auf SYSTEM, und drücken Sie dann die Taste g. Der aktuelle Einstellwert Drücken Sie die Taste F oder f, bis SYSTEM angezeigt wird, und drücken Sie dann die Taste g.
a) Im Modus PAL wird im Menü INPUT SETUP keine Einstellung für HUE angeboten. Einstellung von Farbe b) Stellen Sie die Farbe so ein, dass die Hautfarbe natürlich aussieht. Für die Einstellung von COLOR und HUE können und Bildqualität Sie die Farbintensität und den Farbton eines NTSC-FBAS- Videosignals oder eines separaten Luminanz- (Y) und Chrominanz- (C) Signal korrigieren.
Wählen Sie SOURCE mit der Taste F oder f aus. Anpassen der Farbe des Videomonitors an die Druckerfarbe Wählen Sie EE durch Betätigung der Taste G oder g aus. Um die Farbe des Monitorbildes der Farbe des Ausdrucks anzupassen, stellen Sie die Monitor- und Drücken Sie die Taste MENU.
Stellen Sie die Farben für den Ausdruck ein. Anpassen der Druckerfarbe Sie können die Druckqualität durch Einstellen von Farbintensität, Druckschärfe und Farbton (GAMMA) Optionen zur Einstellung der Farbintensität. des Ausdrucks festlegen. Einstellung von Farbintensität, Kontrast und Schärfe Sie können drei verschiedene Arten von Einstellungen speichern und diese Einstellungen mit den Nummern 1, 2 und 3 der Option LOAD COLOR verwalten.
Seite 194
Sobald Sie den Wert geändert haben: Menü- Gewünschte Zu betäti- Anpassung Sobald Sie den Wert geändert haben, wird auf dem option Aktion gende im Menü Taste Menüfenster TEMP (TEMPORARY) angezeigt. TEMP gibt an, dass die Einstellungen nur vorläufig Taste g MAG-GRN Färbt das Bild Zu GRN sind und noch nicht gespeichert wurden.
Der Ausdruck erfolgt entsprechend den Einstellungen Hinweis der ausgewählten Nummer LOAD COLOR, solange Sie diese Einstellungen nicht verändern. Diese Einstellung betrifft nur das Eingangssignal. Diese Einstellung betrifft nicht das im Speicher abgelegte Bild. Einstellung des Farbtons auf dem Ausdruck Rufen Sie das Menü WINDOW SETUP über das Sie können den Farbton anpassen, so dass Details in Menü...
Ausdruck einer horizontalen schwarzen So setzen Sie Werte auf die Linie auf dem Ausdruck Standardeinstellung zurück: Die Werte für die Parameter H START, H WIDTH, So beseitigen Sie einen horizontalen schwarzen V START und V WIDTH können Sie paarweise auf Streifen am oberen Rand: die Standardeinstellung zurücksetzen.
Rufen Sie das Menü COLOR BALANCE über das Wenn Sie die Farbbalance bereits eingestellt haben, Menü PRINTER SETUP auf. werden die beim letzten Mal eingestellten Werte im Menü COLOR BALANCE angezeigt. Die zurzeit eingestellten Werte für BAL X, BAL Y und BAL STEP In dem Menü...
Seite 198
Drücken Sie die Taste CAPTURE. Beispiel der aktuellen Farbänderung im Probedruck. Das im Speicher abgelegte Bild erscheint. Gelbgrün Gelbstich Orangestich Grünstich Standard Rotstich Rot-violetter Blaugrün Bläulich Stich Wählen Sie mit der Taste F oder f TEST PRINT und drücken Sie dann die Taste EXEC. Als Probedruck werden neun identische Bilder der in Schritt 2 ausgewählten Position auf einem Blatt Papier ausgedruckt.
Zeigen Sie die Werte für BAL X und BAL Y des So führen Sie eine Grobeinstellung durch Bildes an, das unter den neuen Bildern die besten Erhöhen Sie den Wert von BAL STEP, um die Werte liefert. Farbbalanceeinstellung außerhalb des aktuellen In diesem Fall können Sie entweder Feineinstel- Farbbalancebereiches durchzuführen.
Detaillierte Informationen über die Ansteuerung des PRINT am Drucker. Druckers mit einem Computer erhalten Sie von Ihrem C & PRINT Legt ein Bild in einer Speicher- Sony-Händler. (CAPTURE & seite ab, sofern sich kein Bild in PRINT) der Druckerwarteschlange befin- det, und druckt das Bild aus, Rufen Sie das Menü...
Seite 201
a) Wenn Sie bei dieser Funktion die Fernbedienung Auszuwählende Betrieb verwenden, müssen Sie kontrollieren, ob das Bild der Funktion Videoquelle auf dem Videomonitor angezeigt wird. Ist CAP/SRC Wenn das Speicherbild ange- das nicht der Fall, drücken Sie die Taste SOURCE/ (CAPTURE/ zeigt wird, wird stattdessen das MEMORY, so dass das Bild der Videoquelle angezeigt...
Sie die entsprechende Baudrate aus. Details lesen sind, stellen Sie die Helligkeit über das Menü ein. erfahren Sie von dem Sony-Händler in Ihrer Nähe. Rufen Sie das Menü SYSTEM SETUP über das Rufen Sie das Menü SYSTEM SETUP über das Menü...
Informationen zum Farbband Wählen Sie die Option USER NAME und drücken Sie dann die Taste g. Anzahl der Typ des Farbbands Das Menü USER NAME wird angezeigt. Ausdrucke, die Wenn das Farbband verbraucht mit dem Farbband oder nicht eingelegt ist, wird angefertigt die Meldung „SET RIBBON“...
Seite 204
Der Drucker arbeitet mit den geladenen Benutzereinstellungen. Wenn Sie den eingestellten Wert ändern, arbeitet der Drucker weiter mit den geänderten Daten, bis Sie eine andere Benutzereinstellung laden. So behalten Sie die ursprünglich eingestellten Werte Beispiel: Ändern Sie die Einstellungen für die Benutzereinstellung 1.
Um eine interne Überhitzung zu vermeiden, stellen Gehäuse gelangt ist, und wenden Sie sich an eine Sie den Drucker so auf, dass eine ausreichende Luft- Vertragswerkstatt von Sony oder Ihren Sony-Händler. zirkulation durch die Lüftungsöffnungen an der linken Seite und an der Oberseite des Gehäuses gewährleistet ist.
Fixieren Sie den internen Thermodruckkopf wie Legen Sie die Reinigungskassette in das folgt: Farbbandfach ein und schließen Sie die Vorderseite 1 Schalten Sie den Drucker ein. des Druckers. 2 Drücken Sie die Cursortasten G und g und die Die Meldung „CLEAN HEAD:PRESS[EXEC]“ Taste MENU gleichzeitig.
Empfohlenes Farbband Spezifikationen und Papier Stromversorgung Nur 100 bis 120 V, 50/60 Hz Zum Drucken werden sowohl Papier als auch Farbband (für Netze mit 100 bis 120 V) benötigt. Verwenden Sie immer das Farbband aus der Nur 220 bis 240 V, 50/60 Hz gleichen Packung, mit der auch das Papier geliefert (für Netze mit 220 bis 240 V) wurde.
Seite 208
Druckzeit Mit UPC-21S: SYNC: 1 Vs-s, PRN SPEED ist im Menü PRINTER Abschlusswiderstand 75 Ohm, SETUP auf HIGH gesetzt Sync. negativ Im NTSC-Modus: Ca. 16 Sekunden S VIDEO (Separate Luminanz- (Y) Im PAL-Modus: Ca. 17 Sekunden und Chrominanz- (C) Signale): PRN SPEED ist im Menü...
Medizinische Daten IMMED. CAP. steht auf OFF: Schutz gegen elektrischen Schlag: Klasse I Schutz gegen eindringendes Wasser: Normal Das gespeicherte Bild Gerätesicherheit bei entflammbarem Gemisch aus Anästhetika und Luft oder Sauerstoff oder Stickoxid: Impulssignal Nicht geeignet für die Verwendung von der in einer Umgebung mit einem Fernbedienung entflammbaren Gemisch aus...
Seite 210
IMMED. CAP. steht auf ON: Das gespeicherte Bild Impulssignal von der Fernbedienung Notation Parameter MIN TYP MAX Ein- Anmerkungen heit tRPE Die Zeit, in der ein Steuerimpuls der Fernbedie- nung auf Null gesetzt wird. tRPW Dauer eines Steuerimpulses der Fernbedie- nung.
Fehler- und Warnmeldungen Es gibt zwei Arten von Meldungen: Fehlermeldungen und Warnhinweise In diesem Abschnitt finden Sie die einzelnen Meldungen sowie mögliche Fehlerursachen und Maßnahmen zur Fehlerbehebung. Lesen Sie die Meldungen und handeln Sie entsprechend. Fehlermeldungen Wenn ein Problem auftritt, leuchtet die Anzeige Bei den in den folgenden Tabellen aufgeführten ALARM orange und auf dem Monitor und im Fehlermeldungen steht „nn“...
PROCESS Wenn die Fehlermeldung erneut angezeigt wird, wenden MECHA TROUBLE: SENSOR nn MECHA TROUBLE nn Sie sich an Ihre Sony-Vertragswerkstatt oder den Sony- SENSOR Händler und lassen Sie die Fehlermeldung löschen. Warnmeldungen Wenn nur vor einem Zustand gewarnt werden soll, werden Warnmeldungen angezeigt.
Siehe Seite 202. men durchgeführt haben, trennen Sie das Gerät vom Der Drucker druckt • Auf dem Display wird eine Netz und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder nicht. Fehlermeldung angezeigt. an eine Sony-Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe. tFühren Sie die in „Fehler- und Warnmeldungen“...
Kontrollieren Sie, ob Papier im Drucker klemmt. Symptome Mögliche Ursachen und Wenn Sie eine klemmende Papierseite feststellen, Gegenmaßnahmen ziehen Sie diese gerade vorsichtig heraus. Die Farben im Das Papier wurde nicht richtig Ausdruck sind sehr eingelegt. tKontrollieren Sie, welche blass. Papierseite die Druckseite ist, und legen Sie das Papier richtig ein.
Drucker nicht an den Händen verletzen. Versuchen Sie nicht, das Papier gewaltsam herauszuziehen. Wenden Sie sich an Ihren nächsten Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter des Sony-Händler. Druckers ausgeschaltet ist und ziehen Sie das Netzkabel und andere Anschlusskabel ab. Setzen Sie die Abdeckplatte wieder ein.
Druckvorgang Einstellung der Baudrate für den Index Anfertigung eines Ausdrucks mit Datenaustausch mit dem mehreren verkleinerten Bildern Computer 202 Einstellung der Helligkeit im Anfertigung von Ausdrucken in Druckerfenster 202 voller Größe 164 Funktionen, die im Menü Anschlag 162 Anfertigung von Ausdrucken mit eingestellt werden können 186 Anschlüsse der gewünschten...
Seite 217
Das Menü SYSTEM SETUP 191, 202, 203 Thermodruckkopf Das Menü WINDOW SETUP Fixieren 206 Lösen 206 Grundfunktionen des Menüs 188 Reinigung 206 Menü CAPTION 178 Menü FUNCTION SETUP 174, Menü INPUT SETUP 162, 191 Unschärfe Menü LAYOUT SETUP 171, 173 Beseitigung von Unschärfe 164 Menü...