Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HEINE DELTA 20 Plus Gebrauchsanweisung Seite 36

Dermatoscope
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DELTA 20 Plus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Procedimentos higiênicos
Preparação:
Retire o disco de contato da cabeça do instrumento. Remova a cabeça do
instrumento do cabo.
Limpeza:
Limpe a cabeça do instrumento com um pano ligeiramente úmido (água sem
aditivos). Em seguida, seque o aparelho.
Danos ao aparelho devido a líquido. A lavagem em água corrente e a
imersão em água não são permitidas.
Para limpar os discos de contato grandes, remova o respectivo encaixe do
filtro. Limpe o disco de contato com detergente em água corrente. Em seguida,
limpe o disco de contato com um pano para limpeza de lentes. Quando
necessário, limpe cuidadosamente os encaixes do filtro com um pano seco.
Riscos no disco de contato causados por panos de limpeza inadequa-
dos. Utilize apenas panos de limpeza adequados para lentes ópticas.
Desinfecção:
Os produtos de desinfecção utilizados devem ser sempre próprios para
aparelhos médicos em plástico e cromo, para evitar alterações no material.
Podem ser utilizados produtos de desinfecção à base de compostos
quaternários de amônio, pois são os mais confiáveis para a combinação de
materiais do DELTA 20 Plus. Testamos a compatibilidade dos materiais com
Incidin
®
Liquid e Bacillol
®
plus.
Cuide da cabeça do instrumento, após a limpeza, por meio de desin-
fecção mecânico-química. Insira o disco de contato após a limpeza
com o produto desinfetante.
Danos à cabeça do instrumento causados pela pulverização de produtos
desinfetantes. Os produtos desinfetantes podem atingir o interior do
aparelho por meio de forças capilares. Isso leva à redução da resistência
do plástico, da luminosidade e à ruptura do aparelho, em caso de
esforços excessivos. Nunca pulverize diretamente no aparelho.
Esterilização:
Os discos de contato grandes podem ser esterilizados, após a remoção da
cabeça do instrumento (esterilização a vapor; 134°C / 5 min.).
Não é permitida a esterilização da cabeça do instrumento, dos encaixes
do filtro (filtro de polarização, filtro de densidade neutra), assim como dos
discos de contato pequenos.
A esterilização do disco de contato só deve ser realizada após o trata-
mento de pacientes de risco, pois a durabilidade do disco de contato é
reduzida pela esterilização.
Manutenção
O DELTA 20 Plus não requer manutenção.
Assistência
O DELTA 20 Plus não requer assistência.
Descarte
O produto deve ser entregue a um posto de coleta seletiva de aparelhos
elétricos e eletrônicos. Devem ser cumpridas as leis nacionais de
descarte.
Dados técnicos
Ampliação:
Alcance de focalização:
Armazenamento e condições de transporte:
Temperatura:
Umidade do ar:
Pressão do ar:
Condições de serviço:
Condições ambientais admissíveis: +10°C a + 40°C
Umidade do ar admissível:
Pressão do ar admissível:
Peso (sem cabo):
Tensão de alimentação:
Discos de contato:
Fontes de luz:
Informações gerais
Verifique se o DELTA 20 Plus está funcionando corretamente antes de
cada utilização. Não utilize o DELTA 20 Plus se verificar a presença de
danos.
O DELTA 20 Plus é um aparelho óptico de precisão de elevada qualida-
de. Manuseie o DELTA 20 Plus sempre com cuidado.
O DELTA 20 Plus não deve ser utilizado em campos magnéticos fortes,
como em ressonância magnética.
36
10 até 16 vezes
(dependendo da distância de
observação)
ca. +/- 6dpt (espessura da lente)
-20°C a +50°C
10% a 95% r.h.
500 hPa a 1.060 hPa
10% a 75% r.h.
700 hPa a 1060 hPa
180 g
DC 2,5 V – 3,5 V
Vidro de sílica, revestido no interior
LED categoria 1 (conforme IEC 62471)
Compatibilidade eletromagnética
Equipamentos elétricos médicos necessitam precauções especiais relativas
à EMC e devem ser instalados de acordo com a informação contida nas instru-
ções EMC nos DOCUMENTOS DE ACOMPANHAMENTO e colocados em
funcionamento. Equipamentos de comunicação de alta freqüência portáteis
e móveis podem afetar equipamentos elétricos médicos.
Este dispositivo é destinado ao uso por profissionais médicos. Este dis-
positivo pode causar interferência ou pode interferir com o funcionamento
de dispositivos nos arredores. Pode ser necessário tomar medidas
corretivas adequadas, tais como uma nova orientação, um novo arranjo
do APARELHO-ME ou a blindagem.
O uso de outros acessórios, conversores e outros cabos, conforme
especificado, com exceção dos transdutores e cabos vendidos pelo
fabricante do aparelho-ME ou SISTEMAS-ME, como peças de reposição
para componentes internos, pode levar a um aumentado de liberação ou
diminuição da imunidade a interferências do aparelho-ME.
O APARELHO-ME não pode ser utilizado próximo a outro equipamento
ou empilhado com um deles. Quando for necessária a utilização perto
ou empilhados com outros equipamentos, o APARELHO-ME deve ser
observado, para verificar seu funcionamento adequado neste arranjo.
Linhas de orientação e esclarecimentos do fabricante
– Emissões eletromagnéticas de falha
O MEG foi concebido para funcionamento em um ambiente
eletromagnético como o indicado abaixo. O cliente ou o usuário do MEG
deve garantir que seja operado em um ambiente desse tipo.
Medições de
Conformidade
emissões
Emissões de alta
Grupo 1
frequência conforme
CISPR 11
Emissões de alta
Classe B
frequência conforme
CISPR 11
Emissões de
Classe A
harmônicas conforme
IEC 61000-3-2
Emissões de
De acordo
oscilações de tensão/
Flutuações cumpridas
conforme
IEC 61000-3-3
Ambiente eletromagnético
– Linha de orientação
O aparelho ME utiliza energia de
alta frequência exclusivamente
para a sua função interna. Por isso,
as suas emissões de alta frequên-
cia são reduzidas e é improvável
que os aparelhos eletrônicos
nas proximidades possam ser
perturbados.
O uso de outros acessórios, que
não forem os listados aqui (por ex.
umidificador de ambiente) não é
recomendado. Isto pode levar a
um aumento de emissões ou
diminuição da imunidade a inter-
ferências do aparelho ME.
Avisos: O APARELHO-ME não
pode ser utilizado próximo a outro
equipamento ou empilhado com
um deles. Quando for necessária
a utilização perto ou empilhados
com outros equi-pamentos, o
APARELHO-ME deve ser obser-
vado, para verificar seu funciona-
mento adequado neste arranjo.
Aparelho trifásico simétrico e
outros aparelhos.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis