Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HEINE DELTA 20 Gebrauchsanweisung

HEINE DELTA 20 Gebrauchsanweisung

Dermatoskop/photo adaptor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DELTA 20:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HEINE DELTA 20
®
HEINE Photo adaptor
93/42/EWG/CEE/EEC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEINE DELTA 20

  • Seite 1 HEINE DELTA 20 ® HEINE Photo adaptor 93/42/EWG/CEE/EEC...
  • Seite 3 HEINE DELTA 20 ® DEUTSCH HEINE Photo adaptor ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS 93/42/EWG/CEE /EEC...
  • Seite 4: Allgemeine Gewährleistung

    óptico), intervenciones de personal no autorizado of a HEINE product with parts or additional parts which do not conform to the original HEINE por HEINE o en caso de que el cliente no respete las instrucciones del manual de usuario.
  • Seite 5: Algemene Garantievoorwaarden

    Sono anche escluse riparazioni e modifiche effettuate da personale non autorizzato da ontwikkeld op basis van de volgende eigenschappen: kleurtemperatuur, levensduur, HEINE o casi dove il cliente non si è attenuto alle istruzioni d’uso fornite con il prodotto. veiligheid, optische eigenschappen en lichtsterkte), tevens vervalt de garantie bij ingrepen...
  • Seite 6: Sicherheitsinformationen

    ® • Nähern Sie Ihr Auge dem Fokussierring (3) so weit wie möglich. Drehen Sie ihn, bis Sie ein scharfes Bild erhalten. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des HEINE DELTA 20 Derma- ® • Arbeiten Sie für die dermatoskopischen Anwendungen ausschließlich toskops diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und...
  • Seite 7: Helligkeitsregelung

    Bildes bestmöglich zu nutzen, müssen Sie Kunststoff ausweisen, um Materialveränderungen vorzubeugen. daher einen Bildausschnitt vergrößern. • Wischen Sie die Oberflächen des DELTA 20 und des Fotoadapters mit • Die Größe des Übersichtfeldes ist abhängig von der Größe des Desinfektionsmittel ab.
  • Seite 8: Safety Instructions

    HEINE photo adaptor, The distance ring supplied with the instrument simplifies this procedure. and digital camera are specifically designed and optimized for the quick • To mount the photo adaptor (6) to the HEINE DELTA 20 Dermatoscope: ®...
  • Seite 9 Manual cleaning • Wipe down the DELTA 20 and the photo adapter with a damp cloth (soaked in plain water, no added agents). It must not be rinsed in running water or immersed in water.
  • Seite 10: Instructions De Sécurité

    Champ d’Application : Le dermatoscope HEINE est conçu uniquement • Branchez l’adaptateur photo SLR à l’appareil photo digital. Le cas pour l’examen clinique de la surface de la peau. Adaptateur photo HEINE échéant, faites un cliché général de la région du corps du patient en et appareil photo numérique sont spécialement conçus et optimisés pour...
  • Seite 11 • La taille du champ de vision dépend de la taille du capteur d’image • Essuyez les surfaces du DELTA 20 et de l’adaptateur photo avec le utilisé. Le champ de vision peut varier d’une modèle de caméra désinfectant.
  • Seite 12: Informaciones De Seguridad

    PC o el transformador de red. anillo (7) en dirección hacia la cámara y retire el dermatoscopio. • Un funcionamiento perfecto del dermatoscopio HEINE DELTA 20 Para un funcionamiento seguro: Para la alimentación a red utilice ®...
  • Seite 13: Datos Técnicos

    Limpieza manual • Limpie el DELTA 20 y el adaptador fotográfico con un paño húmedo (humedecido en agua sin aditivos). No lo enjuague bajo el chorro del grifo ni lo sumerja en agua.
  • Seite 14 • Per montare il dermatoscopio (5) al foto adattatore (6): con una mano spingere l‘anello di connessione (7) del fotoadattatore verso il basso in usare solo il foto adattatore HEINE e gli adattatori da noi suggeriti dal range di adattatori per fotocamere digitali. Non rivolgere lo sguardo direzione della fotocamera e mantenerlo in questa posizione;...
  • Seite 15: Pulizia/Disinfezione E Sterilizzazione

    • La risoluzione grafica di un monitor di computer non è sufficiente per • Passare le superfici del DELTA 20 e del foto adattatore con un panno visualizzare tutti i pixel di una fotocamera digitale moderna. Per utiliz- umido imbevuto nel disinfettante.
  • Seite 16: Säkerhetsinstruktioner

    (7) på fotoadaptern i kamerans riktning och dra ut dermatoskopet från kameran. För säker användning: Använd endast strömkällor som är tillverkade • Observera: Vi kan bara garantera funktionen av HEINE DELTA 20 för medicinska enheter. För att det elektriska och mekaniska garanterat ®...
  • Seite 17 • Storleken på bildytan är beroende av storleken på bildsensorn i • Torka av ytan på DELTA 20 och fotoadaptern med desinfektionsmedel. kameran. Bildytan kan variera från en digital kamera till en annan. • Ta efter spraydesinfektionen bort överflödigt behandlingsmedel från (www.heine.com ...
  • Seite 18: Gebruiksaanwijzing

    Voor een veilig gebruik: Gebruik als stroombron uitsluitend handvatten en • Een probleemloos functioneren van de DELTA 20 Dermatoscoop met apparaten die voor medisch gebruik zijn ontwikkeld. De HEINE DELTA 20 ® de SLR foto-adapter is alleen gegarandeerd met digitale spiegelreflex Dermatoscoop is electrisch en mechanisch uitsluitend compatibel met camera’s vermeld op: (www.heine.com ...
  • Seite 19: Technische Gegevens

    (www.heine.com  DELTA 20  camera advies). kunststof om te voorkomen dat het materiaal wordt aangetast. • Wrijf het oppervlak van de DELTA 20 en foto-adapter schoon met een Lichtsterkte-regeling doekje, bevochtigd met het desinfecteermiddel.
  • Seite 20: Instruções Para Uso

    ® Anel Conector (7) no adaptador de fotografia em direção da máquina usado junto com pilhas 2.5V ou bateria recarregável HEINE 3.5V ou cabo fotográfica e tire o Dermatoscópio da máquina fotográfica. recarregável com conectores HEINE AV ou TL.
  • Seite 21 Limpeza manual • Limpe o DELTA 20 e o adaptador fotográfico com um pano úmido (embebido em água livre de agentes). Não deve ser enxaguado em água corrente ou ser imerso em água.
  • Seite 24 Heine Heine Optotechnik GmbH & Co. KG Kientalstr. 7 · 82211 Herrsching · Germany Tel. + 49(0)81 52 /38 -0 · Fax + 49(0)8152 / 38 - 202 E-mail: info@heine.com · www.heine.com med 1303 1/9.11...

Inhaltsverzeichnis