Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tektronix MDO3000 Benutzerhandbuch

Tektronix MDO3000 Benutzerhandbuch

Mixed-domain-oszilloskope
Inhaltsverzeichnis

Werbung

x
MDO3000-Serie
Mixed-Domain-Oszilloskope
ZZZ
Benutzerhandbuch
*P077097100*
077-0971-00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tektronix MDO3000

  • Seite 1 MDO3000-Serie Mixed-Domain-Oszilloskope Benutzerhandbuch *P077097100* 077-0971-00...
  • Seite 3 MDO3000-Serie Mixed-Domain-Oszilloskope Benutzerhandbuch www.tektronix.com 077-0971-00...
  • Seite 4: Tektronix-Kontaktinformationen

    Tochterunternehmen bzw. Zulieferern des Unternehmens dar und sind durch nationale Urheberrechtsgesetze und internationale Vertragsbestimmungen geschützt. Tektronix-Produkte sind durch erteilte und angemeldete Patente in den USA und anderen Ländern geschützt. Die Informationen in dieser Broschüre machen Angaben in allen früheren Unterlagen hinfällig. Änderungen der Spezifikationen und der Preisgestaltung vorbehalten.
  • Seite 5 Oszilloskope der MDO3000-Serie Garantie Tektronix leistet auf das Produkt Garantie gegen Mängel in Werkstoffen und Herstellung für eine Dauer von drei (3) Jahren ab Datum des tatsächlichen Kaufs von einem Tektronix-Vertragshändler. Wenn das Produkt innerhalb dieser Garantiezeit Fehler aufweist, steht es Tektronix frei, das fehlerhafte Produkt kostenlos zu reparieren oder einen Ersatz dafür zur Verfügung zu stellen.
  • Seite 6 P6316, TPP0250, TPP0500B und TPP1000-Tastköpfe Garantie Tektronix leistet auf das Produkt Garantie gegen Mängel in Werkstoffen und Herstellung für eine Dauer von einem (1) Jahr ab Datum des tatsächlichen Kaufs von einem Tektronix-Vertragshändler. Wenn das Produkt innerhalb dieser Garantiezeit Fehler aufweist, steht es Tektronix frei, das fehlerhafte Produkt kostenlos zu reparieren oder einen Ersatz dafür zur Verfügung zu stellen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Erfassungskonzepte ......................Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 8 Verwalten von Signalen mit größerer Aufzeichnungslänge ..............Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 9 Tastkopfkompensation mit Oszilloskopen der MDO3000-Serie............
  • Seite 10 Inhalt Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 11: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Umgehen Sie die Erdung des Netzkabels nicht. Von der Stromversorgung trennen. Über das Netzkabel wird das Gerät von der Stromversorgung getrennt. Siehe die Anweisungen für den jeweiligen Einsatzort. Stellen Sie das Gerät so auf, dass das Netzkabel leicht zugänglich ist. Das Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 12 Sie sie nicht an, während sie an eine Spannungsquelle angeschlossen sind. Verwenden Sie nur isolierte Spannungstastköpfe, Prüfleitungen und Adapter, die mit dem Produkt geliefert wurden oder die von Tektronix als geeignetes Zubehör für das Produkt angegeben sind. Alle Nennwerte der Anschlüsse beachten.
  • Seite 13: Tastköpfe Und Testleiter

    Vergewissern Sie sich, dass Ihr Arbeitsbereich den geltenden ergonomischen Normen entspricht. Lassen Sie sich von einem Fachmann für Arbeitsplatzergonomie beraten, um belastungsbedingte Verletzungen zu vermeiden. Verwenden Sie für den Gestelleinbau ausschließlich die von Tektronix für dieses Gerät vorgegebene Hardware. Tastköpfe und Testleiter Bevor Sie Tastköpfe oder Testleiter anbringen, schließen Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an einer ordnungsgemäß...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitsinformationen Für Wartungsarbeiten

    Sie die Prüfleitungen vom Gerät, bevor Sie Schutzverkleidungen entfernen, Lötarbeiten durchführen oder Bauteile ersetzen. Nach der Reparatur die Sicherheit überprüfen. Kontrollieren Sie nach der Durchführung einer Reparatur erneut den Durchgang zur Erdung und die Spannungsfestigkeit der Netzstromversorgung. viii Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 15: In Diesem Handbuch Verwendete Begriffe

    Gefahren und über alle Maßnahmen, die zu deren Vermeidung ergriffen werden müssen. (Dieses Symbol kann auch dazu dienen, den Anwender auf Nennwertangaben im Handbuch aufmerksam zu machen.) Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen: Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 16: Informationen Zur Einhaltung Von Vorschriften

    Störsignale im HF-Abschnitt können gewöhnlich auf –85 dBm ansteigen, wenn das Gerät elektromagnetischen Störungen nach dem IEC 61000-4-6-Test ausgesetzt ist. Leistungskriterium C bei Spannungseinbruch von 70 %/25 Zyklen und Spannungsunterbrechung von 0 %/250 Zyklen (IEC 61000-4-11). Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 17: Konformitätserklärung Für Australien/Neuseeland - Emv

    CAN/CSA C22.2 No. 61010-1. Anforderungen an die Sicherheit elektrischer Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine Anforderungen CAN/CSA C22.2 No. 61010-2-030. Anforderungen an die Sicherheit elektrischer Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 2-030: Besondere Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 18 Belastungsgrad 4. Verunreinigungen, die bleibende Leitfähigkeit durch Strom leitenden Staub, Regen oder Schnee verursachen. Typischerweise im Freien. Einstufung des Belastungsgrads Belastungsgrad 2 (gemäß Definition nach IEC 61010-1). Nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen. IP-Einstufung IP20 (gemäß Definition in IEC 60529) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 19: Beschreibung Der Mess- Und Überspannungskategorien

    Behandlung. Weitere Informationen finden Sie unter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe Dieses Produkt wird als industrielles Überwachungs- und Messgerät klassifiziert und muss deshalb bis 22. Juli 2017 nicht die Beschränkungen gefährlicher Stoffe der neu gefassten RoHS-Richtlinie 2011/65/EU erfüllen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000 xiii...
  • Seite 20: Vorwort

    10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte (1 Ch) Aufzeichnungslänge 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte (2 Ch) Aufzeichnungslänge 10 Mio. Punkte 10 Mio. Punkte (4 Ch) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 21: Wichtige Leistungsmerkmale

    9 kHz bis 200 9 kHz bis 100 MHz 9 kHz bis 100 MHz AFG-Ausgänge Wichtige Leistungsmerkmale Mixed-Domain-Oszilloskope der MDO3000-Serie sind integrierte 6-in-1-Oszilloskope mit integriertem Spektrumanalysator, Arbiträr-Funktionsgenerator, Logikanalysator, Protokolltester, digitalem Voltmeter und Frequenzzähler. Zu den Hauptmerkmalen gehören: Ein dedizierter HF-Eingangskanal für Frequenzbereichsmessungen Vier oder zwei analoge Kanäle für Zeitbereichsmessungen...
  • Seite 22 Vorwort Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 23: Installation

    Packen Sie das Oszilloskop aus, und überprüfen Sie, ob Sie alle als Standardzubehör angegebenen Teile erhalten haben. Auf den folgenden Seiten sind empfohlene Zubehörteile und Tastköpfe, Geräteoptionen und Aktualisierungen aufgelistet. Die aktuellsten Informationen finden Sie auf der Website von Tektronix (www.tektronix.com). Standardzubehör Tektronix- Zubehör...
  • Seite 24 Indien (Option A11) 161-0349-XX Brasilien (Option A12) 161-0356-XX —— Kein Netzkabel oder Netzteil (Option A99) Logiktastkopf (mit MDO3MSO-Option) Ein 16-Kanal-Logiktastkopf mit Zubehör P6316 016-2008-XX Tasche für Tastkopf und Zubehör Tasche zur Aufbewahrung von Tastköpfen und Zubehör Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 25 3 GHz erhöhen MDO3SEC Passwortgeschützte Sicherheit hinzufügen, um alle Kommunikationsschnittstellen und Firmware-Upgrades für alle Oszilloskop der MDO3000-Serie zu aktivieren oder zu deaktivieren. Bandbreiten-Upgrades Aktualisieren Sie die analoge Bandbreite für Produkte der MDO3000-Serie nach dem Kauf. Informationen zu verfügbaren Upgrade-Produkten finden Sie unter www.tektronix.com.
  • Seite 26 Technisches Referenzhandbuch für Oszilloskope der MDO3000-Serie Oszilloskops und beschreibt das Verfahren zur Leistungsprüfung. In elektronischer Form auf der Dokumentations-CD verfügbar oder zum Herunterladen von www.tektronix.com/manuals. Wartungshandbuch für Oszilloskope der Serviceinformationen zu Oszilloskopen der 077-0981-XX MDO3000-Serie MDO3000-Serie Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 27: Betriebshinweise

    Sicherheit für die Oszilloskope der Serie von Speichergeräten von Tektronix MDO3000 Oszilloskopen der Serie MDO3000. Oszilloskope der MDO3000-Serie unterstützen mehrere optionale Tastköpfe. (Siehe Seite 8, Anschließen der Tastköpfe.) Aktuelle Informationen zum Oszilloskop-Tastkopf- und Zubehör-Wählschalter finden Sie auf der Tektronix Webseite (www.tektronix.com/probes). Betriebshinweise Oszilloskope der MDO3000-Serie Eingangsspannung: 100 V bis 240 V ±10 %...
  • Seite 28 Halten Sie beide Seiten und die Rückseite des Geräts frei, um die erforderliche Kühlung zu gewährleisten. Der Lüftungsabstand sollte auf der linken Seite (von vorne gesehen) und auf der Rückseite mindestens 51 mm betragen. Oszilloskop der MDO3000-Serie mit Digitaltastkopf P6316 Schwellenwertgenauigkeit: ± (100 mV + 3 % des eingestellten Schwellenwerts nach der Kalibrierung) Schwellenwertbereich: +25 V bis -15 V.
  • Seite 29 Installation Eingangskapazität: 8,0 pF, typisch Belastungsgrad: 2, nur für Innenräume Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 30: Reinigung

    Um Beschädigungen der Gerät- oder Tastkopfoberfläche zu vermeiden, verwenden Sie keine ätzenden oder chemischen Reinigungsmittel. Anschließen der Tastköpfe Das Oszilloskop unterstützt Tastköpfe mit folgenden Anschlussmöglichkeiten: 1. Tektronix Versatile Probe Interface (TekVPI) Diese Tastköpfe unterstützen die bidirektionale Kommunikation mit dem Oszilloskop über Bildschirmmenüs sowie ferngesteuert...
  • Seite 31: Sichern Des Oszilloskops

    6. Mit dem TPA-N-VPI-Adapter können Sie TekVPI-Tastköpfe am HF-Eingang verwenden. Weitere Informationen zu den zahlreichen, für Oszilloskope der MDO3000-Serie erhältlichen Tastköpfen finden Sie auf der Tektronix Webseite für Oszilloskop-Tastkopf- und Zubehör-Wählschalter unter www.tektronix.com. Sichern des Oszilloskops 1. Sichern Sie das Oszilloskop am Standort mit einem Standardsicherheitsschloss für Laptops.
  • Seite 32: Einschalten Des Oszilloskops

    1. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an den Netzanschluss auf der Rückseite an. 2. Drücken Sie den Netzschalter auf dem Frontpaneel des Geräts. Das Gerät wird eingeschaltet. HINWEIS. Die Standby-Taste auf dem Frontpaneel unterbricht die Netzstromversorgung nicht. Nur das Netzkabel auf der Geräterückseite kann die Netzstromversorgung unterbrechen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 33: Ausschalten Des Oszilloskops

    Führen Sie diesen schnellen Funktionstest durch, um zu überprüfen, ob Ihr Oszilloskop ordnungsgemäß funktioniert. 1. Schließen Sie das Netzkabel des Oszilloskops so an, wie in Einschalten des Oszilloskops beschrieben. (Siehe Seite 10.) 2. Schalten Sie das Oszilloskop ein. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 34: Kompensieren Eines Passiven Tpp0250-, Tpp0500B- Oder Tpp1000-Spannungstastkopfs

    Kompensieren eines passiven TPP0250-, TPP0500B- oder TPP1000-Spannungstastkopfs Die Oszilloskope der Serie MDO3000 können TPP0250-, TPP0500B- und TPP1000-Tastköpfe automatisch kompensieren. Dadurch ist eine manuelle Tastkopfkompensation, die bei anderen Tastköpfen in der Regel durchgeführt werden muss, nicht mehr erforderlich. Jede Kompensation erstellt Werte für eine bestimmte Kombination aus Tastkopf und Kanal. Wenn Sie den Tastkopf auf einem anderen Kanal verwenden und daher diese neue Kombination kompensieren möchten, müssen Sie dafür neue...
  • Seite 35 Popup-Menü Tastkopfeinst. aus. TPP1000- Tastkopfe- instellung 000001 Dämpf: 7. Der Kompensationsstatus startet als Kompen- sation Standard. Status Standard 8. Drücken Sie Tastkopf kompensieren, und Tastkopf kompens folgen Sie den Anweisungen, die angezeigt für 1 werden. Strom messen |Nein Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 36: Kompensieren Eines Anderen Passiven Spannungstastkopfs Als Tpp0250, Tpp0500B Oder Tpp1000

    (Siehe Seite 12, Kompensieren eines passiven TPP0250-, TPP0500B- oder TPP1000-Spannungstastkopfs.) beschrieben wird, für einen anderen passiven Tektronix Tastkopf als TPP0250/TPP0500B/TPP1000 verwenden möchten, schlagen Sie im Bedienerhandbuch zu Ihrem Tastkopf nach, ob dieser dafür geeignet ist. Anderenfalls führen Sie folgende Schritte durch, um den passiven Tastkopf zu kompensieren: 1.
  • Seite 37: Kostenlose Testversion Für Ein Anwendungsmodul

    Um Schäden am Oszilloskop oder am Anwendungsmodul zu vermeiden, beachten Sie die Sicherheitsmaßnahmen hinsichtlich elektrostatischer Entladung. (Siehe Seite 10, Einschalten des Oszilloskops.) Trennen Sie das Oszilloskop von der Stromversorgung, bevor Sie ein Anwendungsmodul entfernen oder hinzufügen. (Siehe Seite 11, Ausschalten des Oszilloskops.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 38: Bandbreiten-Upgrade

    Anweisungen zur Installation und zum Testen von Anwendungsmodulen entnehmen Sie dem Installationshandbuch zu den Anwendungsmodulen für Oszilloskope der MDO3000-Serie, das mit dem Anwendungsmodul geliefert wurde. HINWEIS. Wenn Sie eine Lizenz von einem Modul auf ein Oszilloskop transferieren, funktioniert das Modul auf einem anderen Oszilloskop erst, wenn Sie die Lizenz vom Oszilloskop zurück auf das Modul transferieren.
  • Seite 39 200 MHz 500 MHz MDO3BW2T52 200 MHz 1 GHz MDO3BW2T102 350 MHz 500 MHz MDO3BW3T52 350 MHz 1 GHz MDO3BW3T102 500 MHz 1 GHz MDO3BW5T102 MDO3024 200 MHz 350 MHz MDO3BW2T34 200 MHz 500 MHz MDO3BW2T54 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 40 MDO3BW5T104 Zur Durchführung eines Upgrades müssen Sie ein Bandbreiten-Upgrade-Produkt bestellen. Wenn Sie ein 1 GHz-Upgrade durchführen möchten, müssen Sie Ihr Gerät an ein Tektronix Service Center schicken. Alle anderen Upgrades können direkt vom Kunden durchgeführt werden. Sie müssen beim Aufgeben der Bestellung die Modell- und Seriennummer angeben. Zur Anzeige der Seriennummer des Geräts drücken Sie die Taste Utility und dann Info.
  • Seite 41 9. Schalten Sie das Oszilloskop aus und wieder ein. 10. Um sicherzustellen, dass das Info Bandbreiten-Upgrade durchgeführt wurde, drücken Sie die Taste Utility und dann im unteren Menü die Taste Info. Die Bandbreiteninformationen werden in der Regel im oberen Bereich dieses Bildschirms angezeigt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 42: Ändern Der Sprache Der Benutzeroberfläche Oder Der Tastatur

    Englisch Mehrzweck a, um die gewünschte Sprache für die Benutzeroberfläche auszuwählen. 6. Drücken Sie auf USB-Tastatur im daraufhin USB- Tastatur angezeigten Seitenmenü und drehen Sie Englisch Mehrzweck a, um die gewünschte Sprache für die Tastatur auszuwählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 43: Ändern Von Datum Und Uhrzeit

    2. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie Konfig Konfig aus. 4. Drücken Sie Datum & Uhrzeit einstellen. Weitere Sprache Datum & Module Über Optionen Uhrzeit einstellen Optionen Konfig verwalten Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 44: Signalpfadkompensation

    So kompensieren Sie den Signalpfad: 1. Warten Sie mindestens 20 Minuten, bis das Oszilloskop seine Betriebstemperatur erreicht hat. Entfernen Sie sämtliche Eingangssignale (Tastköpfe und Kabel) aus den Kanaleingängen. Die SPC wird durch Eingangssignale mit Wechselstromkomponenten negativ beeinflusst. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 45 7. Überzeugen sie sich, dass auf der Optionen Pass Pass Statusanzeige im Menü auf dem unteren Kalib- Rahmen nach der Kalibrierung Pass rierung angezeigt wird. Andernfalls kalibrieren Sie das Gerät neu oder lassen es von qualifiziertem Kundendienstpersonal warten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 46: Signalpfadkompensation Nur Für Den Frequenzbereich

    Frequenzbereichmenü aufzurufen. 3. Drücken Sie Weiter, um Signalpfad Spektrum- Spektro- Spektrum Detek- Bezeichn. tionsver- bearb. strahl gramm Getriggert kompensieren auszuwählen. Weiter fahren Auto 4. Drücken Sie auf dem daraufhin angezeigten seitlichen Menü auf OK. HF-Signalpfad kompensieren. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 47: Aktualisieren Der Firmware

    Entpacken Sie die Dateien, und kopieren Sie die Datei firmware.img in den Stammordner eines USB-Flash-Laufwerks oder der USB-Festplatte. 2. Schalten Sie das Oszilloskop aus. 3. Setzen Sie das USB-Flash- oder Festplatten-Laufwerk in den USB-Anschluss auf der Vorderseite Ihres Oszilloskops ein. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 48 Installation der Firmware beendet haben, bevor Sie das Oszilloskop ausschalten bzw. das USB-Laufwerk entnehmen. 5. Schalten Sie das Oszilloskop aus, und entnehmen Sie das USB-Flash- oder Festplatten-Laufwerk. 6. Schalten Sie das Oszilloskop ein. 7. Drücken Sie Utility. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 49 10. Drücken Sie Version. Die Versionsnummer Weitere Sprache Datum & Module Über Optionen Uhrzeit der Firmware wird auf dem Oszilloskop einstellen Optionen Konfig angezeigt. verwalten 11. Überzeugen Sie sich, dass die Versionsnummer mit der der neuen Firmware übereinstimmt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 50: Anschließen Des Oszilloskops An Einen Computer

    Socket-Server. Mit VISA können Sie von Ihrem Computer aus über eine Softwareanwendung wie Tektronix OpenChoice Desktop® mit dem Oszilloskop kommunizieren. Mit e*Scope können Sie über einen Webbrowser wie Microsoft Internet Explorer mit dem Oszilloskop kommunizieren. Optimale Ergebnisse erzielen Sie mit einem Browser, der HTML 5 unterstützt.
  • Seite 51 Schließen Sie den Adapter dann über ein GPIB-Kabel an das GPIB-System an. Schalten Sie das Oszilloskop ein. 3. Drücken Sie Utility. 4. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 5. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie E/A aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 52 9. Wenn Sie GPIB verwenden, drücken Talk/Lis- ten- Sie GPIB. Geben Sie die GPIB-Adresse Adresse im seitlichen Menü durch Drehen des Drehknopfs Mehrzweck a ein. Auf diese Weise legen Sie die GPIB-Adresse für einen angeschlossenen TEK-USB-488-Adapter fest. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 53 Schnittstelle zwischen dem Oszilloskop und Ihrem Computer hergestellt werden soll. Diese enthalten Symbolleisten, mit denen Microsoft Excel und Word schneller aufgerufen werden können. Zudem steht das unabhängige Erfassungsprogramm Tektronix OpenChoice Desktop zur Verfügung. Der USB 2.0-Geräteport an der Rückseite ist für USB-Verbindungen mit Computern vorgesehen. Die USB 2.0-Hostanschlüsse an der Vorder- und Rückseite dienen zum Anschließen von USB-Flash-Laufwerken und...
  • Seite 54 9. Drücken Sie auf Verbindung testen, Verbind- ung testen um zu überprüfen, ob Ihr Oszilloskop ein angeschlossenes Netzwerk findet. 10. Drücken Sie Weiter, um die nächste Seite Weiter 1 von 2 von Elementen im Seitenmenü anzuzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 55 Ihrem Webbrowser auf dem Bildschirm die LXI-Willkommensseite angezeigt werden. 15. Klicken Sie auf „Netzwerkkonfigurat.“, um die Netzwerk-Konfigurationseinstellungen anzuzeigen und zu bearbeiten. Der Standardbenutzername ist „lxiuser“. Diese Information benötigen Sie, wenn Sie ein Passwort verwenden und die Einstellungen ändern. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 56: Verwendung Eines Socket-Servers

    Die Socket-Server-Funktion des Oszilloskops ermöglicht die Kommunikation zwischen dem Oszilloskop und einem Remote-Terminal-Gerät oder einem Computer. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Socket-Server zwischen Ihrem Oszilloskop und einem Remote-Terminal oder Computer einzurichten und zu nutzen: 1. Verbinden Sie das Oszilloskop über ein geeignetes Ethernet-Kabel mit dem Computernetz. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 57 2. Drücken Sie Utility. 3. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 4. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie E/A aus. 5. Drücken Sie Socket-Server. Weitere Ethernet & Netzw- Socket- GPIB Optionen erkkonfigu- Server Computer ration Manuell Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 58 Standard-Client Telnet ausführen, der über eine Befehlsschnittstelle verfügt. Eine Möglichkeit ist, „ “ in das Fenster Telnet „Ausführen“ einzugeben. Auf dem PC wird ein Telnet-Fenster geöffnet. HINWEIS. Bei MS Windows 7 müssen Sie Telnet zunächst aktivieren, damit es funktioniert. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 59 Telnet-Sitzungsfenster verwenden. Sie finden die Syntax für die jeweiligen Befehle, Abfragen und dazugehörigen Statuscodes im Programmiererhandbuch für die MDO3000-Serie. HINWEIS. Verwenden Sie nicht die Rücktaste des Computers während einer MS Windows Telnet-Sitzung mit dem Oszilloskop. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 60: Anschließen Einer Usb-Tastatur An Das Oszilloskop

    3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie Konfig aus. 4. Drücken Sie Sprache im unteren Rahmenmenü. 5. Drücken Sie im daraufhin angezeigten Seitenmenü auf USB-Tastatur. 6. Drehen Sie Mehrzweck a und wählen Sie im daraufhin angezeigten Menü die gewünschte Tastaturbelegung aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 61: Kennenlernen Des Gerätes

    6. PROBE COMP (TASTKOPFABGLEICH) 7. Fest zugeordnete Spektralanalysebedienelemente 8. Dedizierter HF-Eingang mit N-Stecker 9. Analoge Kanaleingänge (1, 2, (3, 4)) mit vielseitiger TekVPI-Tastkopfschnittstelle 10. Digitaler Kanaleingang 11. Anzeige: zeigt Frequenz- oder Zeitbereich 12. Taste zum Aktivieren des Arbiträr-Funktionsgenerator (AFG) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 62: Menüs Und Bedienelemente Auf Der Frontplatte

    Menüelement auszuwählen. Wenn es mehrere Auswahlmöglichkeiten gibt, drücken Sie die Taste am seitlichen Rahmen erneut, um durch die Optionen zu blättern. Wenn ein Popout-Menü angezeigt wird, wählen Sie mithilfe von Mehrzweck a die gewünschte Option aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 63: Verwenden Der Menütasten

    1. Messen. Drücken Sie diese Taste, um automatisierte Messungen von Signalen durchzuführen sowie auf den digitalen Voltmeter (DVM) und Signalhistogrammfunktionen zuzugreifen. 2. Suchen. Drücken Sie diese Taste, um erfasste Daten nach benutzerdefinierten Ereignissen/Kriterien automatisch zu durchsuchen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 64: Unter Den Anzeigetasten

    9. B1 oder B2. Drücken Sie eine Taste, um einen seriellen Bus zu definieren und anzuzeigen, wenn Sie über die entsprechenden Anwendungsmodule verfügen. Für Produkte der MDO3000-Serie mit der MDO3MSO-Option ist Unterstützung für Parallelbusse verfügbar. Drücken Sie die Tasten B1 oder B2, um den entsprechenden Bus anzuzeigen oder auszublenden.
  • Seite 65 5. R. Drücken Sie die Taste, um Referenzsignale und -strahlen zu verwalten, einschließlich das Anzeigen oder Ausblenden einzelner Referenzsignale oder -strahlen. 6. M. Drücken Sie die Taste, um Math-Signale oder -Strahlen zu verwalten, einschließlich das Anzeigen oder Ausblenden einzelner Math-Signale oder -Strahlen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 66: Verwenden Von Steuerelementen Der Spektralanalyse

    Start- und die Stoppfrequenz fest. 3. Ampl. Drücken Sie diese Taste, um den Referenzpegel festzulegen. 4. Bndb. Drücken Sie diese Taste, um die Auflösungsbandbreite festzulegen. 5. Markierungen. Drücken Sie diese Taste, um automatische oder manuelle Markierungen festzulegen. Verwendung weiterer Bedienelemente Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 67 Steuern Sie die Geschwindigkeit und die Richtung mit dem Verschiebe-Drehknopf. 11. ← Rückwärts. Drücken Sie die Taste, um zur vorherigen Signalmarkierung zu springen. 12. Setzen / Löschen. Drücken Sie die Taste, um eine Signalmarkierung festzulegen oder zu löschen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 68 19. Trigger Pegel. Drehen Sie den Knopf, um den Triggerpegel einzustellen. Drücken, um auf 50 % zu setzen. Stellen Sie über den Triggerpegel-Drehknopf den Triggerpegel auf den Mittelpunkt des Signals ein. 20. Trigger erzwingen. Drücken Sie die Taste, um ein unmittelbares Triggerereignis zu erzwingen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 69 28. D15-D0. Drücken Sie die Taste, um die digitalen Kanäle anzuzeigen bzw. von der Anzeige zu entfernen und um auf das Menü zum Einrichten digitaler Kanäle zuzugreifen (nur mit der MDO3MSO-Option). 29. Menu Off. Drücken Sie die Taste, um ein auf dem Bildschirm angezeigtes Menü auszublenden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 70: Symbole Und Andere Elemente Der Zeitbereichanzeige

    3. Das Symbol für Dehnungspunkte (ein oranges Dreieck) zeigt den Punkt an, an dem sich die horizontale Skalierung dehnt und komprimiert. Um den Dehnungspunkt mit dem Triggerpunkt gleichzusetzen, drücken Sie Erfassen, und stellen Sie für die Option Verzögerung im unteren Rahmenmenü Aus ein. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 71 10. Die obere Zeile der Anzeige für Aufzeichnungslänge/Abtastrate gibt die Abtastrate an. Sie können sie mit dem Drehknopf Horizontalskala einstellen. Die untere Zeile gibt die Aufzeichnungsdauer an. Sie kann eingestellt werden, indem im unteren Rahmenmenü Erfassung und Aufzeichn.-länge gedrückt wird. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 72 16. Bei digitalen Kanälen zeigen die Grundlinienindikatoren auf den hohen und den niedrigen Pegel. Die Indikatorfarben folgen dem auch bei Widerständen verwendeten Farbcode. Der Indikator D0 ist schwarz, der Indikator D1 ist braun, der Indikator D2 ist rot usw. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 73: Symbole Und Andere Elemente Der Frequenzbereichanzeige

    19. Bei analogen Kanälen zeigt die Markierung für die Grundlinie des Signals den Null-Volt-Pegel von Signalen an, vorausgesetzt, dass Sie keinen Offset verwendet haben. Die Farben des Symbols entsprechen den Farben des Signals. Symbole und andere Elemente der Frequenzbereichanzeige Aktivieren Sie die Frequenzbereichsanzeige durch Drücken der HF-Taste auf dem Frontpaneel. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 74 Kennenlernen des Gerätes 1. Vertikale Rasterbezeichnungen 2. Startfrequenz 3. Referenzpegel 4. Vertikalskala 5. Mittenfrequenz 6. Spanne und Auflösungsbandbreite 7. Stoppfrequenz 8. Referenzmarkierung Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 75: Symbole Und Andere Elemente Der Arbiträr-Funktionsgeneratoranzeige

    Kennenlernen des Gerätes Symbole und andere Elemente der Arbiträr-Funktionsgeneratoranzeige 1. Wenn dies angezeigt wird, ist die Ausgabe eingeschaltet 2. AFG-Bezeichnung 3. Signaltyp, z. B. „Sinus“ 4. Additives Rauschsymbol 5. Frequenz 6. Amplitude (Siehe Seite 203, Verwenden des Arbiträr-Funktionsgenerators.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 76: Symbole Und Andere Elemente Der Digitalen Voltmeteranzeige

    Die Meldung „Under bandwidth“ (Bandbreite unterschritten) wird für Spannungsmessungen ≤ 10 Hz angezeigt. Die Meldung „?“ wird neben den Mindest- und Maximalmessungen angezeigt, welche die Grenzen überschritten haben. Drücken Sie Statistik zurücksetzen, um das „?“ aus der Anzeige zu entfernen. (Siehe Seite 144, Durchführen von Messungen mit dem digitalen Voltmeter.). Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 77: Frontplatten-Anschlüsse

    Ausgangsspannung: 0 bis 2,5 V, Amplitude ±1 % hinter 1 kΩ ±2 %. Frequenz: 1 kHz. 5. Erdung. 6. Steckplätze für Anwendungsmodule. Anschluss an der Seite 1. Erdungsarmband-Anschluss. Dies ist ein Anschluss für ein Erdungsarmband. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 78: Anschlüsse An Der Rückseite

    6. USB 2.0 Host Port. Verwenden Sie den USB 2.0-Hochgeschwindigkeits-Hostanschluss, um ein USB-Speichergerät oder eine USB-Tastatur anzuschließen. 7. Netzeingang. Schließen Sie hier ein Netzkabel mit integrierter Sicherheitserdung an. 8. Sicherungsschloss. Verwenden Sie dies zur Sicherung des Oszilloskops. 9. VESA-Montage. 75 mm. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 79: Erfassen Von Signalen

    2. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten auf der Frontplatte den Eingangskanal aus. HINWEIS. Wenn Sie einen Tastkopf verwenden, der keine Tastkopfkodierung bereitstellt, stellen Sie den Tastkopf-Dämpfungsfaktor im Menü „Vertikal“ des Oszilloskops ein, damit der Kanal den Tastkopfanforderungen entspricht. 3. Drücken Sie Default Setup. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 80: Beschriften Von Kanälen Und Bussen

    Sie diese leicht unterscheiden können. Die Bezeichnung wird in der Anzeige für die Signalgrundlinie auf der linken Seite des Bildschirms platziert. Die Bezeichnung kann bis zu 32 Zeichen enthalten. Zum Beschriften eines Kanals drücken Sie eine Kanaleingangstaste für einen analogen Kanal. 1. Drücken Sie eine Bedienfeldtaste für einen Eingangskanal oder einen Bus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 81 Bezeichnung eingeben. (Siehe Seite 38, Anschließen einer USB-Tastatur an das Oszilloskop.) 6. Wenn bei Ihnen keine USB-Tastatur angeschlossen ist, drücken Sie die Pfeiltasten auf dem seitlichen oder unteren Rahmen, um die Einfügemarke zu positionieren. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 82 Sie wieder die Pfeiltasten am seitlichen oder unteren Rahmen, um die Einfügemarke erneut zu positionieren. 10. Drücken Sie Notizen anzeigen, und wählen Notizen anzeigen Sie zum Anzeigen der Bezeichnung Ein Ein| Aus aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 83: Verwenden Von Default Setup

    (Siehe Seite 57, Einrichten analoger Kanäle.) Zur automatischen Einstellung eines digitalen Kanals schließen Sie den Logiktastkopf an und wählen Sie den Eingangskanal aus. (Siehe Seite 85, Einrichten digitaler Kanäle.) 2. Drücken Sie Auto-Setup, um Auto-Setup auszuführen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 84 Wenn Sie Auto-Setup verwenden, ohne dass ein Kanal angezeigt wird, schaltet das Gerät auf Kanal eins (1) und skaliert diesen. Wenn das Oszilloskop bei Verwendung von Auto-Setup ein Videosignal erkennt, wechselt es automatisch zum Triggertyp „Video“ und nimmt weitere Einstellungen vor, damit ein stabiles Videosignal angezeigt werden kann. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 85: Erfassungskonzepte

    Signalaufzeichnung, die dann im Eingangssignal Abtastpunkte Digitale Werte Erfassungsspeicher gespeichert wird. Abtastung in Echtzeit Oszilloskope der Serie MDO3000 verwenden Aufzeichnungspunkte die Abtastung in Echtzeit. Bei der Abtastung in Echtzeit digitalisiert das Gerät alle erfassten Punkte mit Hilfe eines einzelnen Triggerereignisses.
  • Seite 86: Signalaufzeichnung

    Aufzeichnung nach dem Triggerpunkt zu erfassen. Verwenden Sie einen negativen Zeitwert, um die Aufzeichnung vor dem Triggerpunkt zu erfassen. Dehnungspunkt: Der Punkt, um den die horizontale Skalierung stattfindet. Dieser wird durch ein orangefarbenes Dreieck gekennzeichnet. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 87: Verwendung Von Fastacq

    Signalphänomene auch mit einer Intensität dargestellt werden, die deren Vorkommenshäufigkeit widerspiegelt. So verwenden Sie FastAcq: 1. Drücken Sie Erfassen. 2. Drücken Sie FastAcq (Schnellerfassung). Modus Aufzeichn- FastAcq Verzöge- Horiz. Signal- XY-Anze- ungslänge rung Position anzeige Abtastung auf 10 % 10.000 setzen Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 88 Invertiert verwendet die Standardfarbe des Kanals sowie Graustufen, um die Häufigkeit des Auftretens anzuzeigen. Dabei sind selten auftretende Ereignisse hell. Mithilfe dieser Farbpaletten werden Ereignisse, die im zeitlichen Verlauf häufiger oder, bei seltenen Anomalien, weniger häufig auftreten, hervorgehoben. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 89: So Funktioniert Der Analoge Signalerfassungsmodus

    Anzahl von Erfassungen berechnet. Die Mittelwertbildung verwendet den Abtastmodus für alle Einzelerfassungen. Verwenden Sie den Mittelwertmodus, um unkorreliertes Rauschen zu verringern. Ändern von Erfassungsmodus, Aufzeichnungslänge und Verzögerungszeit So ändern Sie den Erfassungsmodus: 1. Drücken Sie Erfassen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 90 Anzahl der Signale fest, über die der Mittelwert gebildet wird. 5. Drücken Sie Aufzeichnungslänge. 6. Blättern Sie durch die verfügbaren Auswahlmöglichkeiten. Wählen Sie zwischen 1000, 10.000, 100.000, 1 Mio., 5 Mio. und 10 Mio. Punkten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 91: Verwenden Des Rollmodus

    Signale, Einschalten eines Busses oder Wechseln in den normalen Triggermodus wird der Rollmodus deaktiviert. Der Rollmodus wird deaktiviert, wenn Sie die Horizontalskala auf 40 ms/div oder schneller festlegen. Drücken Sie Start/Stop, um den Rollmodus anzuhalten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 92: Auf Ereignis Reagieren

    Wieder- dung holen Erfassung Anmeldung. Ereignis reagieren 3. Drehen Sie Mehrzweck a, um Auf Ereignis reagieren auszuwählen 4. Drücken Sie im unteren Menü auf Ereignis. Das seitliche Ereignismenü wird aufgerufen. Wählen Sie den gewünschten Ereignistyp aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 93 Einstellungen automatisch an der anderen Stelle übernommen. 9. Drücken Sie im unteren Menü auf Wiederholen. Auf diese Weise können Sie einstellen, wie oft das ausgewählte Ereignis und die darauf folgende Aktion wiederholt werden sollen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 94: Einrichten Eines Seriellen Oder Parallelen Busses

    CAN und LIN MDO3AUTO-Anwendungsmodul FlexRay MDO3FLEX-Anwendungsmodul C und SPI MDO3EMBD-Anwendungsmodul MIL-STD-1553 MDO3AERO-Anwendungsmodul Parallel Oszilloskop der MDO3000-Serie mit der MDO3MSO-Option RS-232, RS-422, RS-485 und MDO3COMP-Anwendungsmodul UART USB 2.0 MDO3USB-Anwendungsmodul HINWEIS. Für Hochgeschwindigkeits-USB sind Modelle mit 1 GHz Bandbreite erforderlich. (Siehe Seite 15, Kostenlose Testversion für ein Anwendungsmodul.) Verwenden von Bussen in zwei Schritten So können Sie die Triggerung von seriellen Bussen schnell verwenden:...
  • Seite 95: Einrichten Der Busparameter

    Parallel, I C, SPI, RRS-232, CAN, LIN, FlexRay, Audio, USB oder MIL-STD-1553. Welche Menüelemente angezeigt werden, hängt vom Oszilloskopmodell und den installierten Anwendungsmodulen ab. 3. Drücken Sie Eingänge definieren. Die Optionen hängen vom ausgewählten Bus ab. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 96 Spannungspegel zu definieren, der vom Oszilloskop als Grenzwert verwendet wird, oberhalb dessen das Oszilloskop ein Signal als „logisch hoch“ und unterhalb dessen es ein Signal als „logisch niedrig“ behandelt. HINWEIS. Einige Busse verwenden zwei Schwellenwerte pro Kanal. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 97 Busses auf, sobald sich eines seiner Bits ändert. In der Ereignistabelle sind je nach Bustyp Bytes, Wörter oder Pakete aufgeführt. 8. Drücken Sie Ereignistblle. speichern, um die Ereignistabelle auf dem aktuell ausgewählten Speichergerät in einer CSV-Datei (Tabelle) zu speichern. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 98 = Niedrigstwertiges Bit) um das R/W Bit handelt. Es zeigt 10-Bit-Adressen als elf Bits an, wobei es sich bei dem dritten Bit um das R/W Bit handelt. Wenn Sie Nein auswählen, zeigt das Oszilloskop die 7-Bit-Adressen als sieben Bits und die 10-Bit-Adressen als zehn Bits an. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 99 Logik Schwellenwerts liegt. negativ Logik „Negativ Logik“ bedeutet, dass ein Signal als MISO positiv aktiv betrachtet wird, wenn es unterhalb des Logik Schwellenwerts liegt. negativ Logik -Weiter- 1 von 2 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 100 RS-232 drücken Sie Konfigurieren sowie die RS-232 9600-8-N gewünschten Optionen auf dem seitlichen Rahmenmenü. Konfigurieren Sie den Bus mithilfe des seitlichen Rahmenmenüs. Verwenden Sie die Polarität „Normal“ für RS-232-Signale und „Invertiert“ für RS-422-, RS-485- und UART-Busse. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 101 Um Daten von einem CAN-Bus zu erfassen, müssen auch diese Elemente eingerichtet werden: 1. Nachdem Sie CAN ausgewählt haben, Bus B1 Eingänge Schwelle- Bit-Rate B1 Beze- Ereignista- definieren ichng. sanzeige belle 500 KB/S- drücken Sie Eingänge definieren sowie die entsprechenden Optionen auf dem seitlichen Rahmenmenü. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 102 Um Daten von einem LIN-Bus zu erfassen, müssen auch diese Elemente eingerichtet werden: 1. Nachdem Sie LIN ausgewählt haben, Bus B1 Eingänge Schwelle- Konfiguri- B1 Beze- Ereignista- definieren eren ichng. sanzeige belle drücken Sie Eingänge definieren sowie die entsprechenden Optionen auf dem seitlichen Rahmenmenü. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 103 Normal dem zu erfassenden LIN-Bus entspricht. (Hoch=1) Polarität invertiert (Hoch=0) 5. Drücken Sie Konfigurieren sowie die Bus B1 Eingänge Schwelle- Konfiguri- B1 Beze- Ereignista- definieren eren ichng. LIN sanzeige belle entsprechende Optionen auf dem seitlichen Rahmenmenü. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 104 Um Daten von einem Audio-Bus zu erfassen, müssen auch diese Elemente eingerichtet werden: 1. Nachdem Sie Audio ausgewählt haben, Bus B1 Eingänge Schwelle- Konfiguri- B1 Beze- Ereignista- definieren eren ichng. sanzeige belle Audio drücken Sie Eingänge definieren sowie die RS-232 gewünschten Optionen auf dem seitlichen Rahmenmenü. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 105 USB-Bus-Geschwindigkeit und den chwindigk- Tastkopftyp einzustellen. 2. Die Menüs für Schwellenwerte, Bezeichnung, Busanzeige und Ereignistabelle funktionieren ähnlich wie bei den anderen seriellen Bussen. HINWEIS. Für Hochgeschwindigkeits-USB sind Modelle mit einer Bandbreite von 1 GHz erforderlich. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 106: Busaktivität In Der Physikalischen Schicht

    Da die Dekodierung das MSB zuerst anzeigt, kehrt das Oszilloskop die Reihenfolge der Bits um und zeigt 0110 1000 an. Wenn die Busanzeige auf Hexadezimalformat eingestellt ist, wird der Wert als 68 angezeigt. Wenn die Busanzeige auf ASCII-Format festgelegt ist, wird der Wert als „h“ angezeigt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 107: Einrichten Digitaler Kanäle

    Drähten einen gemeinsamen Erdungsleiter anschließen. 3. Verbinden Sie ggf. einen geeigneten Grabber für jeden Tastkopf mit der Tastkopfspitze. 4. Verbinden Sie jeden Tastkopf mit dem gewünschten Schaltkreistestpunkt. 5. Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Bedienfeldtaste D15 - D0. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 108 10. Drücken Sie Monitor (Monitor), um die Aktivität auf einen Blick auf digitalen Kanälen anzuzeigen. 11. Drücken Sie die untere Rahmentaste MagniVu, um die Timingauflösung zu erhöhen. (Siehe Seite 87, Gründe für die Verwendung von MagiVu.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 109: Gründe Für Die Verwendung Von Magivu

    „hoch“ von „tief“ trennt, kann für jeden der acht Kanäle separat festgelegt werden. Gründe für die Verwendung von MagiVu Die Tektronix MagniVu-Erfassungstechnologie ermöglicht Ihnen eine höhere Timingauflösung, damit Sie die Flankenplatzierung genauer bestimmen und genauere Zeitmessungen auf digitalen Flanken vornehmen können. Mithilfe von MagniVu können Sie eine bis zu 16fach höhere Genauigkeit als mithilfe der normalen digitalen Kanalabtastung erreichen.
  • Seite 110 MagniVu wird immer erfasst. Wenn das Oszilloskop angehalten wurde, können Sie MagniVu einschalten, und Sie erhalten trotzdem die hohe Auflösung, ohne eine weitere Erfassung vorzunehmen. Die Funktionen für serielle Busse verwenden die im MagniVu-Modus erfassten Daten nicht. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 111: Einstellen Des Hf-Eingangs

    In vielen Anwendungen ist sie eine Trägerfrequenz. 2. Die Spanne ist der Bereich der Frequenzen, den Sie um die Mittenfrequenz herum sehen können. So werden die Mittenfrequenz und die Spanne festgelegt: 1. Drücken Sie auf dem vorderen Bedienfeld die Taste Freq/Span. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 112 Stop erfassende Frequenz einzustellen. 3,74 GHz 6. Drücken Sie Zentrieren, um die von der Referenzmarkierung identifizierte Frequenz Zentrieren auf die Mittenfrequenz zu verschieben. Referenzpegel 1. Drücken Sie Ampl, um das Seitenmenü zur Anpassung der HF-Amplitudeneinstellungen aufzurufen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 113: Auflösungsbandbreite

    Wenn das Testsignal z. B. zwei Träger enthält, die um 1 kHz voneinander getrennt sind, dann können Sie diese nicht unterscheiden, wenn RBW nicht unter 1 kHz beträgt. Die unten dargestellten Ansichten zeigen beide das gleiche Signal. Der Unterschied zwischen den beiden ist ihre RBW. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 114 Bearbeitungszeit, haben jedoch eine feinere Frequenzauflösung und einen niedrigeren Rauschuntergrund. 1. Drücken Sie Bndb, um das Seitenmenü für Auflösungsbandbreite aufzurufen. Dadurch können Sie die kleinste Frequenzdifferenz, die das Gerät feststellen kann, auf der Frequenzachse einstellen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 115: Beschreibung

    Das Kaiser-Fenster eignet sich optimal, wenn die Frequenzen sehr nahe am selben Wert liegen, aber stark unterschiedliche Amplituden haben (Nebenkeulenebene und Formfaktor sind der Gaußschen RBW am nächsten). Dieses Fenster eignet sich auch gut für Zufallssignale. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 116 Abständen zu suchen. Flat-Top Die Frequenzauflösung bei Verwendung eines Flat-Top-Fensters ist schlecht, die Spektralverluste sind gering und die Amplitudengenauigkeit ist sehr gut. Mit dem Flat-Top-Fenster können Sie genaue Amplitudenmessungen von Sinussignalen mit moderaten oder weiten Abständen durchführen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 117: Triggereinstellung

    Triggerereignissen erzwungen werden. Dies führt dazu, dass das Signal über die Anzeige zu rollen scheint. Wenn ein gültiger Trigger auftritt, wird die Anzeige stabil. Sie können auch durch Drücken der Taste Trigger erzwingen erzwingen, dass das Gerät triggert. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 118: Trigger-Kopplung

    Triggertypen wird ausschließlich die DC-Kopplung (Gleichstromkopplung) verwendet. Horizontale Position Verwenden Sie bei aktiviertem Delay-Modus den Knopf für die horizontale Position, um ein Signaldetail in einem Bereich zu erfassen, der von der Triggerposition durch ein signifikantes Zeitintervall getrennt ist. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 119: Flanke Und Pegel

    Triggerpegel vorübergehend anzuzeigen. 1. Mit Hilfe des Drehknopfs Trigger-Pegel können Sie den Triggerpegel einstellen, ohne dazu ein Menü aufrufen zu müssen. 2. Mithilfe des Drehknopfs Trigger Pegel können Sie den Triggerpegel schnell auf den Mittelpunkt des Signals einstellen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 120: Auswählen Eines Triggertyps

    1. Drücken Sie Menü im Trigger-Menübereich. 2. Drücken Sie Typ, um das Menü Triggertyp Triggertyp auf dem seitlichen Rahmen anzuzeigen. Folge (B-Trigger) HINWEIS. Der Bustrigger der MDO3000-Serie Impuls funktioniert bei parallelen Bussen sogar ohne Anwendungsmodul. Zur Verwendung Timeout des Bustriggers bei anderen Bussen ist Runt...
  • Seite 121: Auswählen Von Triggern

    überschritten wird. Es können positive oder negative (oder beide) Runts erkannt werden, oder nur solche, die breiter als, kleiner als, größer als, gleich oder ungleich einer angegebenen Breite sind. Runt-Trigger werden primär für digitale Signale verwendet. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 122 Taktflanke stabil sein sollten und sich nicht ändern. Hold ist der Zeitraum, über den Daten nach einer Taktflanke stabil sein sollten und sich nicht ändern. Oszilloskope der MDO3000-Serie beherrschen die Setup-and-Hold-Triggerung für mehrere Kanäle und können den Status eines ganzen Busses hinsichtlich Setup-and-Hold-Verletzungen überwachen.
  • Seite 123: Triggern Auf Busse

    Sie können Ihr Oszilloskop verwenden, um auf mehrere Datenbusse zu triggern, wenn das entsprechende Anwendungsmodul installiert ist. Die MDO3000-Serie kann ohne ein Anwendungsmodul auf parallele Busse triggern. Das Oszilloskop kann sowohl Informationen der physikalischen Schicht (als analoge Signale) als auch Informationen auf Protokollebene (als digitale und symbolische Signale) anzeigen.
  • Seite 124: Parallelbustrigger (Erfordert Die Mdo3Mso-Option)

    Menü auf Daten. Geben Sie mithilfe der Drehknöpfe Mehrzweck a und Mehrzweck b die relevanten Datenparameter ein. Weitere Informationen zu den I C-Adressformaten finden Sie unter Punkt 2 im Abschnitt Einrichten der Busparameter. SPI-Bustrigger Sie können auf SS aktiv, MOSI, MISO oder MOSI & MISO triggern. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 125 Wenn Sie für Triggern auf die Auswahl Fehler getroffen haben, drücken Sie die Taste Fehlertyp und geben die gewünschten Parameter über das angezeigte seitliche Rahmenmenü ein. FlexRay-Bustrigger Sie können auf Framebeginn, Frame- typ, Kennung, Zykluszähler, Header Fields, Daten, Id & Daten, Frame-Ende oder Fehler triggern. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 126 Übereinstimmung zu prüfen, z. B. eins und zwei, zwei und drei, drei und vier, usw. Wenn das Oszilloskop eine Übereinstimmung findet, triggert es. Bei FlexRay oder USB erhalten Sie eine Anpassung im Rollfenster, indem Sie Byte-Offset im Datenmenü auf Beliebig setzen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 127: Spezifische Byteüberprüfung (Überprüfung Auf Übereinstimmung Auf Einer Bestimmten Position Im Paket Im Nicht Rollenden Fenster) Für I

    Triggerdatenabgleich verwenden. Hierfür wählen Sie unter „Triggern auf“ als Option „Senden Paketende“ oder „Empfangen Paketende“ aus. Sie können auch auf einen bestimmten Datenwert für andere Busse triggern. Abgleich von Parallelbus-Triggerdaten Die optimale Leistung des Parallelbus-Triggers wird erzielt, wenn jeweils entweder nur analoge oder nur digitale Kanäle verwendet werden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 128: Überprüfen Der Triggereinstellungen

    3. Drehen Sie Mehrzweck a, um einen Triggertyp von Folge (B-Trigger) auszuwählen. Dadurch wird das Menü „Folge (B-Trigger)“ angezeigt. 4. Drücken Sie B-Trigger nach A . Quelle Kopplung Flanke Pegel B-Trigger Modus nach A Folge 0,00 V Auto (B-Trigger) Uhrzeit & Holdoff Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 129: B-Trigger Nach Verzögerungszeit

    B-Trigger nach Verzögerungszeit Trigger A durchläuft das Oszilloskop. Die Erfassung des Nachtriggers startet mit der ersten B-Flanke nach der Trigger-Verzögerungszeit. Trigger auf B-Ereignis Trigger A aktiviert das Oszilloskop. Die Erfassung des Nachtriggers startet mit dem n-ten B-Ereignis. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 130: Starten Und Anhalten Einer Erfassung

    Timeout-Zeit des Auto-Triggers kein Trigger-Ereignis eintritt, wird eine Erfassung durchgeführt und das Gerät wird angehalten. Wenn der Triggermodus auf „Normal“ eingestellt ist, wird das Oszilloskop so lange wie nötig auf ein Trigger-Ereignis warten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 131: Anzeigen Von Signal- Oder Strahldaten

    Triggerquelle verwenden. Einstellen von Darstellart und Nachleuchten 1. Drücken Sie Erfassen, um die Darstellart einzustellen. 2. Drücken Sie Signalanzeige. Modus Aufze- FastAcq Verzöge- Horiz. Sig- XY-Anze- rung Position ichn.- nalanzeige Sample länge auf 10 % |Aus setzen Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 132 Getriggert XY. Ein Datenpunkt des ersten Signals bestimmt die horizontale Position, während ein Datenpunkt des zweiten Signals die vertikale Position jedes angezeigten Punktes bestimmt. Sie können optional die YT-Anzeige und die XY-Anzeige gleichzeitig auf demselben Bildschirm anzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 133: Einstellen Der Rasterform

    2. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie Anzeige Anzeige aus. 4. Drücken Sie im Menü auf dem unteren Weitere Intensität Raster Bildschirm- Trigger- Optionen Kommen- freq ausle- High Voll Rahmen Raster. Anzeige Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 134: Einstellen Der Helligkeit Und Abblendung Der Hintergrundbeleuchtung

    Einstellen der Helligkeit und Abblendung der Hintergrundbeleuchtung 1. Drücken Sie Utility. 2. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie Anzeige Anzeige aus. 4. Drücken Sie Intensität. Weitere Intensität Raster Bildschirm- Optionen Kommen- High Voll Anzeige Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 135: Festlegen Der Signalintensität

    2. Wählen Sie durch Drehen von Mehrzweck a die gewünschte Signalintensität aus. 3. Drehen Sie Mehrzweck b, um die gewünschte Intensität für das Raster auszuwählen. 4. Drücken Sie erneut Intensität, um die Anzeige für die Intensität auszublenden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 136: Skalierung Und Positionierung Von Signalen

    Skalierung von Signalen oder zum Festlegen der Eingangsparameter. Drücken Sie zum Auswählen, Hinzufügen oder Entfernen eines Signals sooft wie erforderlich eine Menütaste für einen der Kanäle (1, 2, 3 oder 4) und die entsprechenden Menüelemente. Originalsignal Vertikal skaliert Vertikal positioniert Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 137: Einstellen Der Eingangsparameter

    Kopplung auszuwählen. DC| AC MΩ| 50 Ω Weiter |Aus Verwenden Sie die DC-Kopplung, um sowohl die AC- als auch die DC-Komponenten zu übergeben. Verwenden Sie die AC-Kopplung, um die DC-Komponente zu blockieren und das AC-Signal anzuzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 138 250 MHz-Funktion. 6. Drücken Sie zum Erstellen einer Bezeichnung für den Kanal auf Bezeichnung. (Siehe Seite 58, Beschriften von Kanälen und Bussen.) 7. Drücken Sie Weiter, um ein Popup-Menü mit zusätzlichen Funktionen aufzurufen. Diese sind nachstehend beschrieben. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 139 Offsets vornehmen zu können. Wählen Sie im Menü auf dem seitlichen Rahmen Auf 0 V festlegen aus, um den vertikalen Offset auf 0 V festzulegen. Weitere Informationen zum Offset finden Sie in den Schnelltipps. (Siehe Seite 120, Schnelltipps.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 140 V/A-Verhältnis auf 2 ein. Bei manchen Tastkopftypen können Sie diese Taste drücken, damit das Oszilloskop eine AC-Kalibrierung für den gesamten Signalpfad vom Tastkopf zum spezifischen Oszilloskopkanal durchführt. Dadurch kann der Frequenzgang für den gesamten Frequenzbereich flacher werden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 141 Sie ein Tastkopfmodell aus. Wenn der Tastkopf nicht aufgelistet ist, legen Sie für das Tastkopfmodell Sonstige fest. Drücken Sie im seitlichen Menü die Taste Ausbreit.-verzögerung, und wählen Sie mithilfe von Mehrzweck a die Ausbreitungsverzögerung aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 142: Positionieren Und Beschriften Von Bussignalen

    10fach-Tastkopf den Skalierungsfaktor 10 V aufweist. Wenn Sie eine sehr hohe Eingangsspannung anlegen, schaltet das Oszilloskop automatisch auf 1-MΩ-Abschluss, um den integrierten 50-Ω-Abschluss zu schützen. Weitere Informationen finden Sie bei den technischen Daten im Technischen Referenzhandbuch für Oszilloskope der MDO3000-Serie. Positionieren und Beschriften von Bussignalen Positionieren von Bussignalen.
  • Seite 143: Positionieren, Skalieren Und Gruppieren Von Digitalen Kanälen

    1. Drücken Sie die Taste D15–D0 auf dem Bedienfeld des Geräts. 2. Drücken Sie im unteren Menü die Taste D15 – D0 Schwellen- Notizen Monitor MagniVu Höhe werte bearb. Ein/Aus D15-D0. |Aus |Aus | M L Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 144 Platz vorhanden ist, um die Signale anzuzeigen. Sie können bis zu 8 Signale der Größe L gleichzeitig anzeigen. 7. Sie können einzelne digitale Kanäle zur einfacheren Erkennung beschriften. (Siehe Seite 58, Beschriften von Kanälen und Bussen.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 145: Anzeigen Digitaler Kanäle

    Nachdem Sie mit dem Zoom so stark vergrößert haben, dass pro Abtastung eine Säule von mehr als einem Pixel Breite angezeigt wird, wird die Unsicherheit der Flankenposition durch eine hellgraue Schattierung dargestellt. HINWEIS. Wenn die hellgraue Schattierung angezeigt wird, verwenden Sie MagniVu. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 146: Hinzufügen Von Bildschirm-Kommentaren

    USB-Tastatur Zeichen eingeben. (Siehe Seite 38, Anschließen einer USB-Tastatur an das Oszilloskop.) Um den kommentierten Text neu zu positionieren, drücken Sie im seitlichen Menü die Taste Position und drehen nach Bedarf die Drehknöpfe Mehrzweck a und Mehrzweck b. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 147: Anzeigen Der Triggerfrequenz

    5. Drücken Sie die Option Ein auf dem seitlichen Rahmenmenü. Die Triggerfrequenz wird nun in der Triggeranzeige unten rechts im Bildschirm angezeigt. Anzeigen des Frequenzbereichmenüs 1. Drücken Sie HF, um das Menü für den Frequenzbereich aufzurufen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 148 Menü mit vier verschiedenen Freilauf Weiter fahren Spektrumstrahltypen aufzurufen, die vom Auto MDO3000 angezeigt werden können. 3. Drücken Sie Spektrogramm, um ein Seitenmenü aufzurufen, über das die Spektrogrammanzeige aktiviert und konfiguriert werden kann. 4. Drücken Sie Detektionsverfahren, um ein seitliches Menü...
  • Seite 149 Normalstrahls wird über mehrere Erfassungen der Mittelwert gebildet. Hierbei handelt es sich um die Bildung des Mittelwerts der Wirkleistung, die vor der Log-Konvertierung stattfindet. Jede Bildung des quadratischen Mittelwertes reduziert das angezeigte Rauschen um 3 dB. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 150 Detektionstypen Der MDO3000 berechnet FFTs je nach den Erfassungseinstellungen mit einem 1.000 bis ~2.000.000 Punkt-Ausgang. Er reduziert dann diesen FFT-Ausgang in ein 750 Pixel breites Display. Dies bedeutet, dass rund 1 bis 2.000 FFT-Punkte in jede Pixelspalte komprimiert werden. Der MDO3000 gibt Ihnen mehrere Wahlmöglichkeiten für diese Komprimierung. Die folgenden Funktionen sind verfügbar: +Peak, Sample, Mittelwert und –Peak.
  • Seite 151 1. Drücken Sie Anzeige auf Ein, um das Anzeige Spektrogramm zu starten. Ein| Aus 2. Um jedes im Spektrogramm erfasste Element (Normal) Spektrum zu überprüfen, drücken Sie (a) -45 Start/Stop, um die HF-Erfassungen anzuhalten. Drehen Sie Mehrzweck a. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 152: Analyse Von Signal- Oder Strahldaten

    Nachdem Erfassung, Triggerung und Anzeige des gewünschten Signals oder Strahls korrekt eingerichtet wurden, können Sie die Ergebnisse analysieren. Wählen Sie aus den Funktionen Cursor, automatische Messungen, Statistik, Histogramme, Math und FFT aus. Verwendung von Markierungen im Frequenzbereich 1. Drücken Sie Markers. Dadurch wird das Seitenmenü Markierungen angezeigt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 153 Markierungen zu aktivieren. Verwenden Sie manuelle Markierungen zur Ein|Aus Messung von Nicht-Spitzenbereichen von Interesse innerhalb des Spektrums. 6. Drücken Sie Auslesen, um zwischen Auslesen Absolut Absolut- und Delta-Anzeigen zu Delta wählen. Delta-Anzeigen sind relativ zur Referenzmarkierung. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 154 Der Schwellenwert ist eine minimale Amplitude, die ein Signal überschreiten muss, damit es eine gültige Spitze ist. Wenn der Schwellenwert niedriger ist, ist es wahrscheinlicher, dass mehr Spitzen Markierungen haben. Wenn der Schwellenwert höher ist, ist es wahrscheinlicher, dass weniger Spitzen Markierungen haben. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 155 Ebenso wie die Anzeigen für automatische Spitzenmarkierungen, können auch die Anzeigen der manuellen Markierungen entweder Absolut- oder Deltawerte anzeigen. 1. Ein manueller Marker wird durch Mehrzweck a gesteuert. 2. Der andere manuelle Marker wird durch Mehrzweck b gesteuert. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 156: Automatische Messungen Im Zeitbereich

    3. Drücken Sie Messung hinzufügen. Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm Weiter 4. Drehen Sie den Drehknopf Mehrzweck b, um die betreffende Messung auszuwählen. Drehen Sie dann bei Bedarf Mehrzweck a, um den Kanal für die Messung auszuwählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 157: Auswahl Automatischer Messungen Im Zeitbereich

    360° bilden einen vollen Signalzyklus. Informationen hierzu finden Sie auch unter Verzögerung. Positive Der Abstand (Zeit) zwischen den mittleren Punkten der Referenzamplitude (Standard Impulsbreite 50 %) eines positiven Impulses. Die Messung wird beim ersten Impuls des Signals oder des getorten Bereichs vorgenommen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 158 Bereichs. Der größte positive Spitzenspannungswert. Max wird während des gesamten Signals oder des gesamten getorten Bereichs gemessen. Der größte negative Spitzenspannungswert. Min wird während des gesamten Signals oder des gesamten getorten Bereichs gemessen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 159 Der über den ersten Zyklus des Signals oder des getorten Bereichs gebildete arithmetische Mittelwert. Die über das gesamte Signal oder den gesamten getorten Bereich gemessene echte Effektivwertspannung. Zyklus- Die über den ersten Zyklus des Signals oder des getorten Bereichs gemessene echte Effektivwert Effektivwertspannung . Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 160 Misst den Mittelwert aller Histogrammdatenpunkte innerhalb oder auf dem Mittelwert Histogrammfeld. Standardabwe- Misst die Standardabweichung (Effektivabweichung (RMS)) aller Histogrammdatenpunkte ichung in oder auf dem Histogrammfeld. Sigma1 Misst den Prozentsatz der Treffer im Histogramm, die sich in einer Standardabweichung des Histogramm-Mittelwerts befinden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 161: Anpassen Automatischer Messungen Im Zeitbereich

    Gating beschränkt die Messung auf einen bestimmten Bereich des Signals. Um Gating zu verwenden, führen Sie folgende Schritte aus: 1. Drücken Sie Messen. 2. Drücken Sie so oft wie nötig Weiter, um Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm in dem angezeigten Popup-Menü Gating Weiter auszuwählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 162 Die Statistik charakterisiert die Stabilität von Messungen. So passen Sie die Statistik an: 1. Drücken Sie Messen. 2. Drücken Sie so oft wie nötig Weiter, um in Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm dem angezeigten Popup-Menü Statistik Weiter auszuwählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 163: Schnappschuss

    1. Drücken Sie Messen. 2. Drücken Sie Messung hinzufügen. Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm Weiter 3. Drehen Sie Mehrzweck a, um den gewünschten Quellkanal auszuwählen. 4. Drehen Sie Mehrzweck b, um den Messtyp von Schnappschuss anzuzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 164 Berechnung der Anstiegs- und der Abfallzeiten verwendet. 1. Drücken Sie Messen. 2. Drücken Sie so oft wie nötig Weiter, Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm um in dem angezeigten Popup-Menü Weiter Referenzpegel auszuwählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 165: Durchführen Von Automatischen Messungen Im Frequenzbereich

    Durchführen von automatischen Messungen im Frequenzbereich So führen Sie eine automatische Messung im Frequenzbereich durch: 1. Wenn sich das Gerät im Zeitbereich befindet, drücken Sie RF (HF). 2. Drücken Sie Messen. Messung wählen Keine 3. Drücken Sie Messung wählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 166: Durchführen Von Messungen Mit Dem Digitalen Voltmeter

    Der digitale Voltmeter wird verwendet, um die Spannungsdifferenz zwischen zwei Punkten in einem Stromkreis zu messen. 1. Drücken Sie die Taste für Kanal 1. 2. Drücken Sie Messen. Hinzufü- Entfernen Indikatoren His- Weiter togramm Messung Messung 3. Drücken Sie die mit DVM bezeichnete Taste im unteren Menü. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 167: Manuelle Messungen Mit Cursorn Vornehmen

    Daten vorzunehmen. Sie werden als horizontale und/oder vertikale Linien angezeigt. So verwenden Sie Cursor auf analogen oder digitalen Kanälen: 1. Drücken Sie Cursor, um die Cursor zu aktivieren. HINWEIS. Wenn Sie ein zweites Mal drücken, werden die Cursor deaktiviert. Sie können Cursor auch gedrückt halten, um das Cursormenü anzuzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 168 Cursor Quelle Leisten Gekoppelt Cursor auf Einheiten Bildschirm Signal- Aus- Horizontal unteren Rahmen, um die Cursor auf anzeigen gewähltes Vertikal Bildschirm Bildschirm einzustellen. Signal Im Bildschirmmodus verlaufen zwei horizontale und zwei vertikale Leisten über das Raster. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 169 9. Sie können mehrere Signale auf dem Bildschirm anzeigen, indem Sie eine oder mehrere der Kanaltasten 1 bis 4 betätigen oder indem Sie die Taste D15 – D0 drücken. 10. Halten Sie Cursor gedrückt, um das Cursormenü erneut anzuzeigen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 170 Kanal, auf den durch Ausgewähltes Signal verwiesen wird. 13. Drücken Sie Menu Off, um das seitliche Popup-Menü zu schließen. 14. Drehen Sie Mehrzweck a, und führen Sie an dem anderen Signal Cursor-Messungen durch. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 171: Verwenden Von Cursor-Messwertanzeigen

    Cursorpositionen dar. a-Anzeige: Gibt an, dass der Wert durch Mehrzweck a gesteuert wird. b-Anzeige: Gibt an, dass der Wert durch Mehrzweck b gesteuert wird. Die horizontalen Cursorlinien auf dem Bildschirm messen die vertikalen Parameter, normalerweise die Spannung. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 172: Verwenden Von Xy-Cursorn

    Signal anzuzeigen, über das das Histogramm gemessen werden soll. Nutzen Sie Auto-Setup, wenn zutreffend. 2. Drücken Sie Messen. 3. Drücken sie die Taste Histogramm auf dem Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm unteren Rahmen. Weiter Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 173 (oben) und U (unten) des Histogrammfeldes B (b) einzustellen. 760ns 8. Drücken Sie -Weiter- 1 von 2 -Weiter- 1 von 2 9. Drücken Sie die Taste Anzeige auf dem Display Linear seitlichen Rahmen und wählen Sie Linear Logarithm. oder Logarithm. aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 174: Hinzufügen Von Messungen Zu Histogrammdaten

    Messung zu der Messwertanzeigenliste hinzuzufügen. Zurücksetzen der Histogramm-Messungen und Statistiken Befolgen Sie zum Zurücksetzen der Histogramm-Messungen und Statistiken die folgenden Schritte: 1. Drücken sie die Taste Histogramm auf dem Messung Messung Indikatoren His- hinzufügen entfernen togramm unteren Rahmen. Weiter Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 175 Rahmen. Sie können das Histogramm oben (bei horizontalen Histogrammen) oder am linken Rand (bei vertikalen Histogrammen) des Rasters anzeigen. Schnelltipps Verwenden Sie horizontale Histogramme zur Messung von Signaljitter. Nutzen Sie vertikale Histogramme zur Messung von Signalrauschen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 176: Verwenden Von Mathematischen Signalen

    Verwenden Sie das folgende Verfahren, um einfache (+, –, x, ÷) mathematische Operationen für zwei Signale auszuführen: 1. Drücken Sie Math. 2. Drücken Sie Doppel-Signal-Math. Doppel- Fortge- Math.- (M) Beze- Signal- schrittene Spektrum ichnung Math. Math Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 177: Verwendung Von Fft

    FFT zerlegt Signale in Frequenzkomponenten, die vom Oszilloskop dann anstelle des normalen Zeitbereich als Graph anzeigt werden. Diese Frequenzen können mit bekannten Systemfrequenzen abgeglichen werden, etwa System-Taktgebern, Oszillatoren oder Stromquellen. 1. Drücken Sie Math. 2. Drücken Sie FFT. Doppel- Fortge- Math.- (M) Beze- Signal- schrittene Spektrum ichnung Math. Math Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 178 Die folgenden Fenster sind verfügbar: Rectangular, Hamming, Hanning und Blackman-Harris. 6. Drücken Sie im Seitenmenü die Taste Horizontal 625 kHz Horizontal, um Mehrzweck a und 1,25 kHz- Mehrzweck b zu aktivieren und die /div FFT-Anzeige zu verschieben oder zu zoomen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 179: Beschreibung

    Hanning), die Spektralverluste sind moderat und die Amplitudengenauigkeit ist relativ gut. Verwenden Sie das Hamming-Fenster zum Messen von Sinus-, periodischem und unkorreliertem Schmalbandrauschen. Dieses Fenster eignet sich gut für Störspitzen oder Bursts, wobei die Signalpegel vor und nach dem Ereignis signifikante Unterschiede aufweisen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 180: Verwenden Von Fortgeschrittene Math

    Referenzsignale, Messungen und/oder numerische Konstanten beinhalten kann. So verwenden Sie diese Funktion: 1. Drücken Sie Math. 2. Drücken Sie Fortgeschrittene Math. Doppel- Fort- Math.- Signal- geschrit- Spektrum Bezeichng. Math. tene Math 3. Erstellen Sie mit Hilfe der Tasten im Menü auf dem seitlichen Rahmen benutzerdefinierte Ausdrücke. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 181: Verwendung Von Math.-Spektrum

    Verwendung von Math.-Spektrum Mit der Funktion „Math.-Spektrum“ können Sie ein mathematisches Signal erstellen, indem Sie Frequenzkurven addieren oder subtrahieren. HINWEIS. Die Funktion „Math.-Spektrum“ ist nur verfügbar, wenn das Gerät im Spektrumanalysator-Modus Erfassungen durchführt. 1. Drücken Sie Math. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 182 Analyse von Signal- oder Strahldaten 2. Drücken Sie Math.-Spektrum. Verwenden Math.- (M) Beze- Spektrum ichnung Sie die Optionen im Seitenmenü, um die gewünschte mathematische Kurve zu konstruieren. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 183: Verwendung Von Referenzsignalen Und -Strahlen

    -strahlen: HINWEIS. 10 M-Referenzsignale sind flüchtig und werden beim Abschalten des Oszilloskops nicht gespeichert. Solche Signale können nur im externen Speicher gespeichert werden. 1. Drücken Sie Ref R. Auf dem unteren Rahmen wird das Referenzmenü angezeigt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 184 Analyse von Signal- oder Strahldaten (R1) |(Ein) (R2) |(Aus) (R3) |(Aus) (R4) |(Aus) 2. Über die im Menü auf dem unteren Rahmen 3-Mai-07 angezeigten Optionen können Sie ein Referenzsignal oder einen Referenzstrahl anzeigen oder auswählen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 185 Wenn ein Referenzsignal ausgewählt ist, sind die Skalierungs- und Neupositionierungsfunktionen für das Referenzsignal identisch, unabhängig davon, ob Zoom aktiviert oder deaktiviert ist. Speichern von 10 M-Referenzsignalen. 10 M-Referenzsignale sind flüchtig und werden beim Abschalten des Oszilloskops nicht gespeichert. Solche Signale können nur im externen Speicher gespeichert werden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 186: Verwalten Von Signalen Mit Größerer Aufzeichnungslänge

    Bedienelements „Pan-Zoom“ im Uhrzeigersinn, um den ausgewählten Teil des Signals zu vergrößern. Drehen Sie den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn wieder zu verkleinern. 2. Sie können den Zoom-Modus auch aktivieren und deaktivieren, indem Sie die Zoom-Taste drücken. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 187: Verschieben Eines Signals

    So verwenden Sie die Funktion: 1. Aktivieren Sie den Wiedergabe-/Pausen-Modus, indem Sie die Wiedergabe-/Pause-Taste drücken. 2. Stellen Sie die Wieder- gabegeschwindigkeit ein, indem Sie den äußeren Knopf („Pan“) weiter drehen. Je weiter Sie ihn drehen, desto höher ist die Geschwindigkeit. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 188 Wiedergabegeschwindigkeit nicht mehr, doch bewegt sich das Zoomfeld schnell in die betreffende Richtung. Drehen Sie den Knopf bis zum Anschlag, um einen Teil des Signals erneut wiederzugeben, den Sie eben gesehen haben und erneut sehen möchten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 189: Suchen Und Markieren Von Signalen

    3. Um Ihr Signal zu untersuchen, wechseln Sie von Suchmarke zu Suchmarke. Mit den Pfeiltasten → (vorwärts) und ← (zurück) können Sie von einer markierten Stelle zur nächsten wechseln, ohne irgendwelche anderen Bedienelemente verwenden zu müssen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 190 Das Suchmenü ähnelt dem Triggermenü. 3. Aktivieren Sie im Seitenmenü die Suchfunktion. Navigieren Sie ggf. zur zweiten Seite des Seitenmenüs und rufen die Tabelle der Suchmarkierungen auf. In dieser Tabelle wird jedes Ereignis mit einer Zeitstempelinformation aufgeführt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 191 >, <, = oder ≠ einem benutzerdefinierten Zeitraum gültig bleibt. Außerdem können Sie einen der Eingänge als Takt für synchrone (Zustands-) Suchvorgänge definieren. Setup & Hold Suche nach Verletzungen von benutzerdefinierten Setup-and-hold-Zeiten. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 192 Audio: Suche nach Wortauswahl oder Daten USB: Suche nach Sync, Zurücksetzen, Standby, Resume (Wiederaufnahme), Paketende, Token (Address) Packet (Token (Adress)-Paket), Datenpaket, Handshake Packet (Handshake-Paket), Spezialpaket oder Fehler MIL-STD-1553: Suche nach Synchronis., Befehl, Status, Daten, Zeit (RT/IMG), Fehler Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 193: Automatische Vergrößerung

    MDO3000-Serie automatisch die Abtastrate, um weiterhin dieselbe Aufzeichnungslänge in einer kürzeren Zeit zu erhalten. Das Gerät der MDO3000-Serie erreicht jedoch irgendwann seine maximale Abtastrate. Wenn das Gerät mit seiner schnellsten Abtastrate arbeitet, führen weitere Änderungen auf schnellere Zeitbasis-Einstellungen dazu, dass das Oszilloskop im Auto-magnify-Modus arbeitet, bei dem das Oszilloskop die schnellere gewünschte Zeit/Skalenteil-Einstellung...
  • Seite 194: Grenzwertprüfung Und Maskentest

    5. Drücken Sie im unteren Menü die Option Anwendung. Drehen Sie Mehrzweck a, um in dem Menü die Option Grenzwert-/Maskentest auszuwählen. 6. Drücken Sie im unteren Rahmenmenü auf Maske auswählen und wählen Sie im daraufhin angezeigten Seitenmenü Grenzwertprüfung. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 195 4. Drücken Sie im daraufhin angezeigten seitlichen Rahmenmenü auf Maske aus Datei abruf. Die Maskentextdatei sollte die Erweiterung „.msk“ aufweisen und das folgende Format verwenden: :REM "Initialize the custom mask" :MASK:CUSTom INIT :REM "Mask Setup Information" Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 196: Einrichten Des Tests

    :MASK:USER:SEG8:POINTS 0.0E+0,0.0E+0 Erstellen einer Maske über eine ferngesteuerte Schnittstelle. In den Programmieranleitungen der Oszilloskope der MDO3000-Serie finden Sie Informationen, wie Sie mithilfe von Befehlen der Remote-Schnittstelle eine Maske erstellen und bearbeiten können. Einrichten des Tests Verbinden Sie zum Einrichten der Grenzwertprüfung oder des Maskentests die Testquelle mit dem Oszilloskop. Stellen Sie die horizontalen und vertikalen Einstellungen der Testquelle für eine Grenzwertprüfung auf die gleichen Werte ein, die zum Erstellen...
  • Seite 197 1. Drücken Sie auf dem unteren Rahmen auf Anwen- Maske Maske Grenz- Test Test durchf Ergebnis dung einrichten auswählen maske er- einrichten anzeigen Test durchf, um den Test zu beginnen oder Ein|Aus stellen Grenzwert- Grenzwert- anzuhalten. /Masken- prüfung test Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 198: Durchführen Von Videotests

    2. Drehen Sie Mehrzweck a, um Videobild auszuwählen. 3. Verwenden Sie die Tasten des unteren Anwen- Anzeige Standard Kontrast Ungerade Quelle Location dung (Position) Menüs, um den gewünschten Videotest NTSC Automa- Gerade Videobild tisch Ver- einzurichten. schachtelt Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 199: Durchführen Von Automatischen Leistungsmessungen

    Kabels vom VIDEO OUT-Ausgang auf der Rückwand an einen analogen Eingangskanal auf dem Frontpaneel Durchführen von automatischen Leistungsmessungen Erfassen, Messen und Analysieren von Leistungssignalen mit dem Leistungsanalysemodul MDO3PWR. So verwenden Sie dieses Anwendungsmodul: 1. Drücken Sie Test. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 200 Rahmen, um die gewünschte Analysefunktion auszuwählen. Sie haben die folgenden Auswahlmöglichkeiten: - Leistungsqualität - Schaltverlust - Oberschwingungen - Ripple - Modulation - Zuverlässiger Betriebsbereich - Versatzausgleich Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für die Leistungsanalysemodule MDO3PWR, DPO3PWR und DPO4PWR. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 201: Informationen Zum Speichern Und Abrufen

    Bei HF-Strahlen steht XXXX für eine ganze Zahl von 0000 bis 9999. Das YYY bezeichnet den Strahl und es kann einen der folgenden Werte annehmen: NRM für einen Normalstrahl AVG für einen Mittelwertstrahl MAX für einen Max-Hold-Strahl Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 202 3. Bei Signal- oder Einstellungsdateien In Datei wechseln Sie zum Dateimanager, indem Sie im seitlichen Rahmenmenü die entsprechende Option drücken. 4. Drehen Sie Mehrzweck a, um durch die Dateistruktur zu scrollen. (Siehe Seite 179, Struktur der externen Datei.) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 203: Speichern Einer Bildschirmdarstellung

    Drücken Sie noch nicht die Taste Save. 2. Drücken Sie im Menü auf dem unteren Bildschirm Signal Setup Signal Gespeich. Zuweisen Dienst- speichern progr. für speichern speichern abrufen Einstell. Rahmen die Option Bildschirm speichern. Save| zuw- abrufen Dateien eisen zu Setup Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 204: Speichern Und Abrufen Von Signal- Und Strahlendaten

    Einstell. progr. für Rahmen Signal speichern oder Signal Save| zu abrufen Dateien abrufen. Signal HINWEIS. Das Oszilloskop kann digitale Signale in CSV-Dateien, nicht aber in Referenzspeichern sichern. Das Oszilloskop kann digitale Signale nicht abrufen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 205 HINWEIS. Das Oszilloskop kann HF-Erfassungen als .TIQ-Datei speichern aber nicht abrufen. Sie können .TIQ-Dateien mit der Tektronix SignalVu Vector Signal Analysis-Software verwenden. 3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie im Seitenmenü eines der angezeigten Signale oder eine der angezeigten Kurven aus.
  • Seite 206 10 M-Referenzsignale sind flüchtig und werden beim Abschalten des Oszilloskops nicht gespeichert. Solche Signale können nur im externen Speicher gespeichert werden. Anzeigen eines Referenzsignals. So zeigen Sie ein Signal aus dem flüchtigen Speicher an: 1. Drücken Sie Ref R. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 207: Speichern Und Abrufen Von Setups

    Speicher gespeichert werden. Speichern und Abrufen von Setups Die Setupinformationen enthalten Erfassungsinformationen, zum Beispiel Vertikal-, Horizontal-, Trigger-, Cursor- und Messinformationen. Kommunikationsinformationen wie GPIB-Adressen sind nicht enthalten. So speichern Sie die Setupinformationen: 1. Drücken Sie Save/Recall. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 208 Datei.) Drücken Sie Wählen, um Dateiordner zu öffnen oder zu schließen. Drücken Sie Menu Off, um den Speichervorgang abzubrechen, oder drücken Sie im Menü auf dem seitlichen Rahmen In gewählte Datei speichern, um den Vorgang abzuschließen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 209: Speichern Mit Einem Einzigen Knopfdruck

    Save| zuw- abrufen Dateien eisen zu Setup 3. Drücken Sie beim Betätigen der Taste Speicher- daten Speichern auf die Seitentaste, die den zuweisen Elementen entspricht, die gespeichert werden sollen. Bild- schirmabb. Signal Setup Bild, Signal und Setup Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 210: Verwalten Von Laufwerken, Verzeichnissen Und Dateien

    Bildschirmabbilder direkt auf das Laufwerk zu speichern oder Signale oder Setups aus dem Laufwerk zu abzurufen. Schließen Sie zunächst Ihr Oszilloskop an das Netzwerk an (Siehe Seite 28, Anschließen des Oszilloskops an einen Computer.), um Dateien zu speichern oder von einem Netzlaufwerk abzurufen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 211 Dienstprogr. für Dateien, im Seitenmenü auf – Weiter – 1 von 2 und auf Auswerfen. HINWEIS. Speicherorte auf dem Netzwerk, die beim Ausschalten des Oszilloskops eingebunden waren, werden bei einem Neustart des Oszilloskops automatisch wieder eingebunden. Binden Sie alle Speicherorte aus, die beim Neustart nicht automatisch wieder eingebunden werden sollen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 212: Drucken

    Oszilloskops an. Sie können einen PictBridge-Drucker auch an den USB-Geräteport auf der Rückseite des Oszilloskops oder einen Netzwerkdrucker über den Ethernet-Port anschließen. HINWEIS. Eine Liste kompatibler Drucker finden Sie auf der Webseite www.tektronix.com/printer_setup. Einrichten der Druckparameter So richten Sie das Oszilloskop für den Druck ein: 1.
  • Seite 213 PictBridge-USB-Druckers finden Sie unter dem nächsten Punkt. Informationen zum Hinzufügen eines Netzwerkdruckers zur Liste finden Sie unter dem entsprechenden Thema. (Siehe Seite 193, Drucken über Ethernet.) 5. Wählen Sie eine Bildausrichtung (Hoch- oder Querformat). Querformat Hochformat Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 214: Drucken Auf Einem Pictbridge-Drucker

    1. Drücken Sie Utility. 2. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 3. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie E/A aus. 4. Drücken Sie USB. Weitere Netzw- Ethernet & Socket- GPIB Optionen erkkonfigu- Server Drucker ration Automa- tisch Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 215: Drucken Über Ethernet

    1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Ethernet-Anschluss auf der Rückseite des Geräts an. 2. Drücken Sie Utility. 3. Drücken Sie Weitere Optionen. Weitere Optionen 4. Drehen Sie Mehrzweck a, und wählen Sie Druckein- stell. Druckeinstell. aus. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 216 Zeichen Rück- Löschen Entfernen Zum Ändern des Namens können Sie bei eingeben taste Bedarf die Tasten auf dem unteren Rahmen verwenden. 9. Blättern Sie weiter, und drücken Sie Auswählen, bis Sie alle gewünschten Zeichen eingegeben haben. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 217 > „System“ > „Druckeinstell.“ > „Drucker auswählen“ aufgeführt ist. E-Mail-Druck So richten Sie das Oszilloskop für das Drucken via E-Mail über E-Mail-fähige Drucker ein: 1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Ethernet-Anschluss auf der Rückseite des Geräts an. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 218 5. Drücken Sie Drucker auswählen. Weitere Drucker Ausrich- Ink Saver Pict- Optionen auswählen tung Bridge- Druckere- Druckein- (N/Z) Querfor- instellun- stell. 6. Drücken Sie E-Mail-Drucker hinz. Drucker auswählen Netzwerk- drucker hinzufü- E-Mail- Drucker hinz. Drucker umbenen- Drucker löschen Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 219 Zeichen ausgewählt haben. Sie können den Namen bei Bedarf über die Zeichen Rücktaste Löschen Entfernen eingeben Tasten des unteren Menüs bearbeiten. 9. Blättern Sie weiter, und drücken Sie Wählen, bis Sie alle gewünschten Zeichen eingegeben haben. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 220: Drucken Mit Einem Einzigen Knopfdruck

    Wenn Sie an das Oszilloskop einen Drucker angeschlossen und Druckparameter eingestellt haben, können Sie die aktuellen Bildschirminhalte mit einem einzigen Knopfdruck drucken: Drücken Sie in der linken unteren Ecke der Frontplatte die Taste mit dem Druckersymbol. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 221: Verwenden Der Sicherheitsfunktionen Des Oszilloskops

    Informationen zum Speichern und Abrufen Verwenden der Sicherheitsfunktionen des Oszilloskops Löschen des Oszilloskop-Speichers Für das MDO3000 sind optionale erweiterte Sicherheitsfunktionen verfügbar, die die passwortgeschützte Steuerung der Aktivierung/Deaktivierung aller Geräteanschlüsse ermöglichen. Mit der TekSecure-Funktion können Sie sämtliche Setup- und Signalinformationen löschen, die im nicht flüchtigen Speicher des Oszilloskops gespeichert sind.
  • Seite 222: So Verwenden Sie Teksecure Mit Dem Installierten Anwendungsmodul Mdo3Sec

    Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie Menu Off (Menü aus). 6. Schalten Sie das Oszilloskop aus, und schalten Sie es wieder ein, um den Vorgang abzuschließen. So verwenden Sie TekSecure mit dem installierten Anwendungsmodul MDO3SEC: 1. Drücken Sie Utility. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 223 Lesen Sie die angezeigten Warnungen. Um alle USB- und Ethernet-Anschlüsse auf dem Oszilloskop zu deaktivieren, drücken Sie in dem daraufhin angezeigten Seitenmenü OK Alle Anschl. deaktivieren. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie Menu Off (Menü aus). Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 224 Informationen zum Speichern und Abrufen 9. Schalten Sie das Oszilloskop aus, und schalten Sie es wieder ein, um den Vorgang abzuschließen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 225: Verwenden Des Arbiträr-Funktionsgenerators

    Verwenden des Arbiträr-Funktionsgenerators Verwenden des Arbiträr-Funktionsgenerators Das MDO3000 enthält einen optionalen integrierten Arbiträr-Funktionsgenerator (AFG) (Option MDO3AFG). Dies ist nützlich, um Signale in einem Design zu simulieren oder Signalen Rauschen hinzuzufügen, um Grenzwerttests durchzuführen. Der Funktionsgenerator ermöglicht die Ausgabe von vordefinierten Signalen bis zu 50 MHz. Verfügbare Optionen sind die Signalformen Sinus, Rechteck, Impuls, Rampe/Dreieck, Gleichstrom, sin(x)/x (Sinc), Gauß, Lorentz, exponentieller...
  • Seite 226: So Ändern Sie Die Signalart

    Funktion zu aktivieren, drücken Sie AFG > Ausgangseinstellung. > AUX OUT > AFG. Das Sinussignal von Kanal 1 zeigt den Ausgang des AFG. Das Rechtecksignal von Kanal 2 zeigt den Ausgang des AFG Sync-Impulses, der aus dem AUX OUT-Anschluss stammt. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 227: So Erstellen Sie Ein Arbiträrsignal

    Popup-Menü mVpp 250,00 mV in der Liste der Signale Arbitrary (Arbiträr) 0,000 V Nieder –250,00 auszuwählen. 3. Drücken Sie Signaleinstellung., um Frequenz, Periode, Amplitude, Offset sowie den hohen und niedrigen Pegel einzustellen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 228 Punkte hinzufügen und löschen und den Spannungspegel bearbeiten. Wenn sehr viele Punkte bearbeitet werden müssen, können Sie die ArbExpress-Software von Tektronix verwenden, die Sie unter www.tektronix.com/software kostenlos herunterladen können. Sie können das Menü „Signalbearbeitung“ auch verwenden, um neue Arbiträrsignale im Gerät zu erstellen.
  • Seite 229 Drücken Sie OK Speichern. Gegebenenfalls können Sie Bezeichn. bearbeit. drücken und Mehrzweck a sowie das untere Menü verwenden, um dem neuen Signal einen Namen zuzuweisen. Um das Menü „Bezeichnung" zu beenden, drücken Sie Menu off (Menü aus). Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 230 Da der AFG eine 50-Ω-Quelle ist, stellen Sie die Lastimpedanz und den Eingangskanal jeweils auf 50 Ω ein, um die höchste Genauigkeit zu erreichen. HINWEIS. Der Rauschbereich wird oberhalb von 50 % der Maximalamplitude der Funktion gemäß der folgenden Funktion reduziert: Maximaler Rauschprozentsatz = 100,0 * (Maximalamplitude/Amplitude - 1,0) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 231: Verwenden Der Anwendungsmodule

    Ort aufbewahren. Sie können die Lizenz wieder auf das Modul übertragen und es in einem anderen Oszilloskop der MDO3000-Serie verwenden. Wenn die Lizenz an ein Oszilloskop übertragen und das Modul entfernt wird, können mehr als zwei Anwendungen gleichzeitig verwendet werden.
  • Seite 232 Digitalkanal D0 - D15 (mit Option MDO3MSO); Low-Speed, Full-Speed und High-Speed: Jeder beliebige Kanal Ch1 - Ch4, Math, Ref1 - Ref4. Empfohlene Abtastung – Low-Speed und Full-Speed: Single-ended oder differentiell; High-Speed: Differentiell. HINWEIS. Für Hochgeschwindigkeits-USB sind Modelle mit einer Bandbreite von 1 GHz erforderlich. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 233: Anhang A: Garantierte Spezifikationen

    ±2,0 % für 2 mV/div, Leistungsminderung von 0,100 %/°C oberhalb von 30 °C nauigkeit ±1,5 % für 5 mV/div und höher, Leistungsminderung von 0,100 %/°C oberhalb von 30 °C ±3,0 % variable Verstärkung, Leistungsminderung von 0,100 %/°C oberhalb von 30 °C Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 234 ≥ 2,25 V bei offenem Stromkreis; ≥ 0,9 V bei einer Last von 50 Ω zur Erdung Vaus (LO) ≤ 0,7 V bei einer Last von ≤ 4 mA; ≤ 0,25 V bei einer Last von 50 Ω zur Erdung Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 235 , siehe die Spezifikation zu Unkorreliertes Rauschen, Abtasterfassungsmodus) = 1/(Abtastrate) TBA = Zeitbasisgenauigkeit (Siehe die Spezifikation zu Genauigkeit von langfristiger Abtastrate und Verzögerungszeit) = Delta-Zeit-Messgenauigkeit (Sek.) RD = (Aufzeichnungslänge)/(Abtastrate) Es wird davon ausgegangen, dass der Fehler aufgrund von Aliasing insignifikant ist. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 236: Beschreibung

    5 MHz bis 2 GHz: < –138 dBm/Hz (< –142 dBm/Hz, typisch) 2 GHz bis 3 GHz: < –128 dBm/Hz (< –132 dBm/Hz, typisch) < ±1,2 dB, < ±0,6 dB (typisch), Temperaturbereich 18 bis 28 °C √ Pegelmessunsicherheit < ±2,0 dB, –10 °C bis +55 °C Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 237 ≤ –15 dBm Referenzpegel und HF-Eingang mit 50 Ω Abschlusswiderstand. Kumulativer Fehler: ±10 x 10 √ Referenzfrequenzfehler (kumulativ) Umfasst Toleranzen für Alterung pro Jahr, Kalibrierungsgenauigkeit der Referenzfrequenz und Temperaturstabilität. Gültig über das empfohlene Kalibrierungsintervall von einem Jahr, von –10 °C bis +55 °C. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 238 Eine abfallende Flanke tritt bei einem definierten Ereignis in einer Testanwendung auf (d. h. das Signal überschreitet die Verletzungsschwelle beim Grenzwert-/Maskentest). Eine ansteigende Flanke tritt auf, wenn das Triggersystem beginnt, auf das nächste Ereignis in der Testanwendung zu warten. AFG: Das Triggerausgangssignal des AFG. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 239: Hinweise Zur Bedienung

    Die passiven 10-fach-Tastköpfe TPP0250, TPP0500B und TPP1000 sind kompakte passive Tastköpfe mit 10facher Dämpfung, die für die Verwendung mit Tektronix-Oszilloskopen der MDO3000-Serie vorgesehen sind. Die Tastköpfe verfügen über keine Teile, die durch den Benutzer oder durch Tektronix ausgewechselt werden können. Verbindung des Tastkopfs mit dem Oszilloskop Verbinden Sie den Tastkopf wie unten gezeigt mit dem Oszilloskop.
  • Seite 240 Zur Begrenzung von Verzerrungen bei Hochfrequenzsignalen, die durch die Induktion des Erdungspfads entstehen, biegen Sie die Feder bis zu den Erdungsanschlüsse in der Nähe (<0,75 Zoll, lang; <0,25 Zoll, kurz). Neubestellung: Tektronix-Teilenummern: 016-2028-xx (lang, je 2) 016-2034-xx (kurz, je 2) Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 241: Optionales Zubehör

    196-3198-xx mit Anschlussklemme, 15,24 cm 1 x im Lieferumfang jedes Oszilloskops enthalten Erdungsleiter 196-3512-xx Krokodilklemme, 30,48 cm 1 x im Lieferumfang jedes Oszilloskops enthalten Draht, Spule, 020-3045-xx 32 AWG 1 x im Lieferumfang jedes Oszilloskops enthalten Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 242: Austauschen Der Tastkopfspitze

    Anhang B: TPP0250, TPP0500B und TPP1000: Informationen zu passiven 10-fach-Tastköpfen mit 250 MHz, 500 MHz und 1 GHz Austauschen der Tastkopfspitze Bestellen Sie Tektronix-Teilenummer 206-0610-xx für eine neue feste Spitze oder Teilenummer 206-0611-xx für eine neue Federspitze. Spezifikationen Tabelle 5: Elektrische und mechanische Spezifikationen...
  • Seite 243: Technische Daten

    Beschreibungen der Kategorie Produktbeispiele für diese Kategorie Messkategorien CAT III (Kategorie Verteilerebene, feste Installationen III) CAT II (Kategorie Lokale Ebene, Geräte, tragbare Ausrüstung CAT I (Kategorie I) Stromkreise, die nicht direkt mit dem Stromnetz verbunden sind. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 244: Sicherheitshinweise

    Geräterecycling. Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt zu Support und Service auf der Tektronix-Website (www.tektronix.com). Sicherheitshinweise Beachten Sie zum Schutz vor Verletzungen und zur Verhinderung von Schäden an diesem Gerät oder an damit verbundenen Geräten die folgenden Sicherheitshinweise.
  • Seite 245 Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr darstellen. VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder zu sonstigen Sachschäden führen können. Symbole am Gerät. Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen: Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 246: Anhang C: P6316 Logischer Mehrzwecktastkopf - Informationen

    Informationen Produktbeschreibung Der logische Mehrzwecktastkopf P6316 verbindet die Mixed-Signal-Oszilloskope von Tektronix der MDO3000-Serie mit digitalen Bussen und Signalen Ihres Zielsystems. Der Tastkopf enthält 16 Datenkanäle auf 2x8-Stiftsteckern (GRUPPE 1 und GRUPPE 2). Jeder Stecker umfasst acht Signale in einer Reihe und acht Erdungen entlang der gegenüberliegenden Reihe.
  • Seite 247: Verbindung Des Tastkopfs Mit Dem Schaltkreis

    3. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie als Quelle einstellen. 4. Drücken Sie Autoset. Wenn Sie kein aktives Signal sehen, versuchen Sie einen anderen Tastkopfkanal (oder einen analogen Tastkopf), um die Schaltkreisaktivität am Prüfpunkt zu überprüfen. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 248: Typische Anwendung

    2. Verwenden Sie einen analogen Tastkopf wie etwa den passiven Tastkopf TPP0250, TPP0500B oder TPP1000, um analoge Signalinformationen anzuzeigen. Tastkopfleitungsset: Tastkopf Gruppe 1 Gruppe 2 Schwarzer Tastkopf Brauner Tastkopf Roter Tastkopf Orangener Tastkopf Gelber Tastkopf Grüner Tastkopf Blauer Tastkopf Violetter Tastkopf Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 249: Zubehör

    2 Sätze mit jeweils 5 Stück — Anleitung (Englisch, Japanisch & Chinesisch je 1 St. 071-2345-XX (vereinfacht)) Anleitungen sind im Lieferumfang des Tastkopfs enthalten, im Lieferumfang des Zubehörsatzes jedoch nicht. Die Anleitungen können unter www.tektronix.com/manual heruntergeladen werden. Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 250: Spezifikationen

    Geräterecycling. Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt zu Support und Service auf der Tektronix-Website (www.tektronix.com). Sicherheitshinweise Verwenden Sie diesen Tastkopf nur gemäß der Spezifikation, um jede mögliche Gefährdung auszuschließen.
  • Seite 251: Sicherheitshinweise Und Symbole In Diesem Handbuch

    Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr darstellen. VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder zu sonstigen Sachschäden führen können. Symbole am Gerät. Am Gerät ist eventuell das folgende Symbol zu sehen: Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 252: Anhang D: Openssl-Lizenz

    * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 253: Original Ssleay License

    * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software * must display the following acknowledgement: * "This product includes cryptographic software written by * Eric Young (eay@cryptsoft.com)" * The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 254 * The licence and distribution terms for any publicly available version or * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 255: Index

    Auf Ereignis reagieren, 70 definiert, 101 Bus beschriften, 120 Auflösungsbandbreite, 91 Anstiegszeitmessung, 135 Bus- und Signalanzeige Aufzeichnungslänge, xv, 64 Anwendungsmodul, 15, 39 Busaktivität in der Äußerer Drehknopf, 45 physikalischen Schicht Auslesen anzeigen, 84 Triggerfrequenz, 125 Bus-Taste, 42 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 256 Gruppensymbol, 51 Digitalisierer, 63 Skalieren, Positionieren, Erkennung mehrerer Gruppieren und Übergänge, 123 Beschriften, 121 Ethernet, 30, 31, 32 Gating, 139 Digitales Voltmeter drucken, 193 Gekoppelte Cursor, 146 Anzeige, 54 Excel, 28, 31 Gewicht Verwenden, 144 MDO3000, 5 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 257 Anzeige, 50 Mathematische definiert, 58 Signale, 154 LabVIEW SignalExpress, 28, 31 und mathematische Max-Hold-Strahl, 127 Laufwerk formatieren, 188 Signale, 155 Max-Messung, 136, 138 Laufwerk, Verzeichnis oder Datei Horizontale Verzögerung, 96 Maximale Signalschwankung, kopieren, 188 P6316, 6 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 258 Impulsbreite, 136 Ausbinden, 188 Querformat, 182, 191 Messung bei positivem Netzwerkdruck, 193 Tastverhältnis, 136 Neuen Ordner erstellen, 188 Messung bei positivem Über NEX-HD2HEADER, 3 schwingen, 137 Normal (Triggermodus), 95 Messung bei positiver Normalstrahl, 127 Impulsbreite, 135 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 259 Steckverbinder Runt-Trigger, definiert, 99 Signalpfadkompensation, 22 Rückplatte, 56 Frequenzbereich, 24 Seitenwand, 55 Zeit- und Frequenzbereiche, 22 Steigende Flankenzählung, Signalzählung, Messung Messung, 138 Save/Recall Zählungsmessung, 138 Menü, 42, 47 Taste „Menu“ (Menü), 42 Save/Recall (Menü) Menü, 181 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 260 4 D15 - D0, 87 (Ausführen/Anhalten), 46 Transition-Trigger, definiert, 101 D15-D0, 47 Taste „Spanne“, 90 Transporttasche, Tastkopf und Default Setup, 57, 61 Taste „Trig Zwang“, 46 Zubehör, 2 Dienstprogramm, 43 Tastenfeld, 39 Treiber, 28, 31 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 261 Messungen Definition, 100 einrichten, 28 im Zeitbereich SPI-Bus, 102 Versatile Probe Interface, 8 vornehmen, 134 Statusanzeige, 49 Version, Firmware, 27 Bildschirmdarstellungen Symbol, 49 speichern, 181 Timeout, definiert, 99 digitale Kanäle einrichten, 85 Triggern auf B-Ereignisse, 107 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...
  • Seite 262 Wave Inspector, 164 Video Zyklusflächenmessung, 138 Weiße Flanken, 123 Auto-Setup, 62 Werkseitige Kalibrierung, 24 Bildmodus, 177 Wiedergabe, 165 Tests, 176 Wiedergabe/Pause Video Out Modus, 165 Anschluss, 56 Taste, 45, 165 Videotrigger, definiert, 101 Word, 31 VISA, 28 Benutzerhandbuch der Oszilloskop-Serie MDO3000...

Inhaltsverzeichnis