Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Trasporto; Transport; Weights And - Sabiana CRC–ECM Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TRASPORTO

TRANSPORT

L'apparecchio viene imballato in
The appliance is supplied in card-
scatole di cartone.
board packaging.
Una volta che l'apparecchio è
After unpacking the appliance, make
disinballato controllare che non
sure it is undamaged and corresponds
vi siano danni e che corrisponda
to the unit requested.
alla fornitura.
In caso di danni o di sigla dell'ap-
In the event of damage or if the
parecchio non corrispondente a
identification
code
quanto ordinato, rivolgersi al pro-
correspond to that ordered, contact
prio rivenditore citando la serie e
your dealer immediately, quoting
il modello.
the series and model.
PESI
WEIGHTS
E DIMENSIONI
AND DIMENSIONS
UNITÀ IMBALLATA
PACKED UNIT
MV – MO – MVB
600
Z
2
4
6
7
m
.
od
Dimensioni - Dimensions - Dimensions
Dimensionen - Dimensión - Afmetingen (mm)
V
260
260
260
260
Z
820
1035
1250
1465
IV – IO
600
Y
2
4
6
7
m
.
od
Dimensioni - Dimensions - Dimensions
Dimensionen - Dimensión - Afmetingen (mm)
X
260
260
260
260
Y
820
820
1035
1250
12
TRANSPORT
L'appareil est emballé dans des
boîtes en carton.
Après avoir déballé l'appareil, contrôler
qu'il n'a subi aucun dommage et
qu'il correspond bien à la fourniture.
En cas de dommages ou si le sigle
does
not
de l'appareil ne correspond pas à
ce qui a été commandé, s'adresser
au revendeur en indiquant la série
et le modèle.
POIDS ET
DIMENSIONS DE
L'UNITE EMBALLEE
V
9
Impianto a 2 tubi
2 pipe units
Installation à 2 tubes
2-Leiter-Anlage
290
Instalación 2 tubos
Installatie met 2 leidingen
1465
m
.
od
23
17,2
24
18,0
43
22,5
X
44
23,5
63
27,7
64
29,0
73
9
32,1
74
33,6
93
35,9
290
94
37,4
1250
TRANSPORT
TRANSPORTE
Das Gerät wird in Kartons verpackt.
El aparato viene embalado en caja
de cartón.
Kontrollieren Sie beim Auspacken
Cuando se desembala el aparato,
sofort, ob das Gerät unversehrt ist,
es preciso comprobar que no tenga
und ob es mit den Angaben in den
desperfectos y que se corresponda
Versandpapieren übereinstimmt.
con el suministro previsto.
Falls Schäden festgestellt werden
En caso de daños o de sigla del
sollten, oder wenn die Artikelnummer
aparato no correspondiente con la
nicht mit dem bestellten Gerät über-
del pedido, dirigirse al revendedor
einstimmt, wenden Sie sich bitte an
indicando la serie y el modelo.
Ihren Händler. Geben Sie bei Rück-
fragen immer Serie und Geräte-
modell an.
GEWICHT
PESO
UND DIMENSIONEN
Y DIMENSIÓN
VERPACKTES GERÄT
UNIDAD EMBALADO
Peso - Weight - Poids - Gewicht - Peso - Gewicht (kg)
MV – MO – MVB
Impianto a 4 tubi
4 pipe units
Installation à 4 tubes
4-Leiter-Anlage
Impianto a 2 tubi
Instalación 4 tubos
2 pipe units
Installatie met 4 leidingen
Installation à 2 tubes
2-Leiter-Anlage
Rango
Ranghi
Instalación 2 tubos
Row
Rows
Installatie met 2 leidingen
Rang
Rangs
+1
+2
Reihe
Reihen
Fila
Filas
Rangen
Rangen
18,0
18,6
18,8
23,7
24,4
24,7
29,2
30,1
30,5
33,9
35,0
35,4
37,7
38,8
39,2
12A
TRANSPORT
Het apparaat wordt in een kartonnen
doos verpakt.
Eens het apparaat van zijn verpakking
ontdaan, controleert u de integriteit
en conformiteit van het apparaat.
In geval van beschadigingen, of
indien het apparaat niet overeenkomt
met de bestelling, wendt u zich tot
uw verkoper, met vermelding van
het serienummer en het model.
GEWICHT
EN AFMETINGEN
VERPAKTE EENHEID
IV – IO
Impianto a 4 tubi
4 pipe units
Installation à 4 tubes
4-Leiter-Anlage
Instalación 4 tubos
Installatie met 4 leidingen
Rango
Ranghi
Row
Rows
Rang
Rangs
+1
+2
Reihe
Reihen
Fila
Filas
Rangen
Rangen
13,6
14,4
15,0
14,4
15,2
18,1
19,3
20,0
19,1
20,3
22,8
24,3
25,2
24,1
25,6
27,0
28,8
29,9
28,5
30,3
30,4
32,2
33,3
31,9
33,7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis