Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 1A30 Gebrauchsanweisung Seite 22

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Medidas
Acuda a un taller especializado para que revisen y de ser necesario,
sustituyan el pie protésico.
Evite exponer los componentes de la prótesis a entornos que
• provoquen la corrosión de las piezas metálicas (por ejemplo
agua dulce, agua salada y ácidos) o
• efectos abrasivos (por ejemplo arena)
Si se usara el producto médicinal en las circunstancias mencio-
nadas, se extinguirían todos los derechos de reclamación contra
Otto Bock HealthCare.
El material no es resistente a los rayos UVA ni a la hidrólisis.
La superficie de este pie no debe dañarse mediante pulido, ya
que con ello se produciría un desgaste prematuro.
Por favor, informe de ello a sus pacientes.
4 Descripción y características de funcionamiento
En este pie se combinan las características funcionales de la construc-
ción Greissinger con un prefabricado de nuevo diseño (como 1D10). El
movimiento multiaxial se realiza mediante rotación del adaptador de titanio
en la pieza de choque, junto con la horquilla colocada de forma elástica.
Al dar el paso se facilita la flexión plantar mediante compresión de la parte
posterior del elemento de goma. La parte delantera limita al final de la fase
de impulsión la flexión dorsal de forma elástica. Su construcción facilita los
movimientos de prono-supinación así como la rotación en el plano horizontal.
El pie Gressinger plus se suministra completamente montado. A través de la
cápsula de unión de espuma 2R86 se realiza la unión con la funda estética.
5 Recomendación de montaje
5.1 Montaje básico
Tamaño del pie
24-29 cm
22 | Ottobock
Centro del pie
delante de la línea de montaje
30 mm
Altura de tacón
10 mm ± 5 mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis