Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna WR 125/2012 Bedienungsanleitung Seite 65

Werbung

CR 125/2012
15A
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
Note
Pos.
N. Cod.
Q.tà
Notes
No.
Code No.
Q.ty
Notes
N.
Nr. Code
Q.te
Marke
Index
Code Nr
M.ge
DENOMINAZIONE
Notas
Pos.
N. Cod.
C.ad
1
8000 H2661
2
Rosetta piana
2
8000 H2680
2
Segmento
3
8000 H2666
2
Valvola compressione compl.
4
8000 H2674
2
Anello OR
5
8000 H2682
2
Segmento
6
8000 H2683
4
Anello OR
7
8000 H2677
2
Anello OR
8
8000 74842
2
Catadiottro ambra
9
8000 H2679
2
Anello OR
10
8A00 84658
2
Vite
11
8000 H2656
2
Portastelo
12
8000 H2659
2
Bussola
13
8000 H2668
2
Bussola
14
8000 H2662
2
Anello di tenuta
15
8000 H2663
2
Anello di fermo
16
8000 H2664
2
Raschiapolvere
17
8000 H2735
1
Gamba Sx completa
18
8000 H2736
1
Gamba Dx completa
19
80A0 A0633
1
Piastrina
20
8000 A8423
6
Vite (M6x8 mm)
21
8000 H2665
2
Gruppo pompante compl.
22
80A0 A8481
1
Protezione steli Sx NERO
23
8000 H2669
2
Molla (K=4,2 N/mm)
24
80A0 A8482
1
Protezione steli Dx NERO
25
8000 B1959
4
Vite
26
8000 H3069
1
Mozzetto superiore
27
Z000 61314
2
Dado autobloccante
28
8000 H2681
2
Anello di fermo
29
60ND 01222
2
Vite (M10x80 mm)
30
8000 H2676
2
Mozzetto
31
8000 H2678
2
Anello OR
32
8000 H2670
2
Registro estensione
33
8A00 A6683
2
Distanziale
SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
NAME
Washer
Circlip
Compression base valve assy
O-Ring
Circlip
O-Ring
O-Ring
Reflector amber
O-Ring
Screw
Outer tube
Bushing
Bushing
Seal ring
Stop ring
Dust scraper
L.H. fork leg assy
R.H. fork leg assy
Plate
Screw (M6x8 mm)
Damping element compl.
Guard L.H. BLACK
Spring (K=4,2 N/mm)
Guard R.H. BLACK
Screw
Hub
Nut
Stop ring
Screw (M10x80 mm)
Hub
O-Ring
Extention adjuster
Spacer
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Rondelle
Scheibe
Segment
Kolbenring
Clapet de pied compl.
Boden Ventil Komplett
Bague OR
O Ring
Segment
Kolbenring
Bague OR
O Ring
Bague OR
O Ring
Catadioptrique ambre
Rückstrahler Amber
Bague OR
O Ring
Vis
Schraube
Tuyau
Roh
Douille
Buchse
Douille
Buchse
Bague d'etancheite
Dichtring
Bague d'arrêt
Haltering
Racloir poudre
Pulverabschaber
Fourche compl. G.
Telegabel, Kpl. L.
Fourche complète D.
Telegabel Kpl. R.
Plaque
Platte
Vis (M6x8 mm)
Schraube (M6x8 mm)
Amortissement compl.
Schwingungsdämpfer Kpl.
Protection D. NOIR
Schutz L. SCHWARZ
Ressort (K=4,2 N/mm)
Feder (K=4,2 N/mm)
Protection G. NOIR
Schutz R. SCHWARZ
Vis
Schraube
Moyeau
Radnabe
Mutter
Ecrou
Bague d'arrêt
Haltering
Vis (M10x80 mm)
Schraube (M10x80 mm)
Moyeau
Radnabe
Bague OR
O Ring
Reglage
Gleitregister
Entretoise
Distanzstück
65
DENOMINACION
Arandela
Segmento
Vàlvula de pie compl.
Anillo OR
Segmento
Anillo OR
Anillo OR
Catafaros àmbar
Anillo OR
Tornillo
Tubo
Buje
Buje
Anillo de retención
Anillo de retención
Rascador de polvo
Horquill izq. compl.
Horquilla derech. compl.
Placa
Tornillo (M6x8 mm)
Bombeadora compl.
Protección izq. NEGRO
Resorte (K=4,2 N/mm)
Protección der. NEGRO
Tornillo
Cubo
Tuerca
Anillo de retención
Tornillo (M10x80 mm)
Cubo
Anillo OR
Regulation extensión
Separador
Spare parts catalogue Ed. 07/2011
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Cr 125/2012