Inhalt Erklärungen ....................................3 Allgemeine Informationen und Hinweise ..........................4 Informationen zur Bedienungsanleitung........................4 2.1.1 Einführung ................................... 4 2.1.2 Allgemeine Gefahren..............................4 2.1.3 Weitere Symbole ................................. 4 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Bedienungsanleitung ....................5 Garantie und Haftung ..............................5 Sicherheit und Vorbeugung ..............................
Seite 4
Inhalt 5.13.1 Durchführung der Versorgungskabel und externen Anschlüsse................27 5.14 Einstellung des Thermorelais.............................28 Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners .......................29 Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme.....................29 Einstellungen vor der Zündung (Heizöl)........................29 6.2.1 Düsen 1. und 2. Stufe ..............................29 6.2.2 Brennkopf...................................29 6.2.3 Pumpendruck ................................29 6.2.4 Gebläseklappe - 1.
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einführung ACHTUNG MASCHINENTEILE IN BEWEGUNG Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist darauf hin, dass man sich stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des mit Armen und Beinen nicht den mechanischen Produkts dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Der Lieferant der Anlage soll den Anwender genau hinsichtlich folgender Themen informieren: Bedienungsanleitung – dem Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – den eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Einleitung Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien Die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und unter Anwendung der bekannten Regeln bezüglich der Frequenz Stromversorgung, Mindest- technischen Sicherheit und Berücksichtigung aller möglichen Höchstdurchsätze, auf die der Brenner eingestellt wurde, die Gefahrensituationen entworfen und gebaut.
Die Abmessungen des Brenners sind in Abb. 1 angegeben. Abmessungen des offenen Brenners, ohne Verkleidung, sind unter I angeführt. Inspektion Flammkopfes muss Brenner zurückgeschoben und nach oben geschwenkt werden. Die D1176 Abb. 1 RLS 70 250-385 1161 2” RLS 100 250-385 1161 2” RLS 130 250-385 1161 2”...
Technische Beschreibung des Brenners Betriebsbereiche Die Brenner RLS 70 - 100 - 130 können in zwei Betriebsarten Der Regelbereich (Abb. 2) wurde bei einer arbeiten: einstufig oder zweistufig. Raumtemperatur °C, einem Die HÖCHSTLEISTUNG wird im Bereich A (und B für RLS 130) barometrischen Druck von 1013 mbar (etwa 0 m (Abb.
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Die Brenner-Kessel Kombination ruft keine Probleme hervor, In Abb. 3 werden Durchmesser und Länge der Prüfbrennkammer wenn der Kessel CE-zertifiziert ist und die Abmessungen seiner angegeben. Brennkammer denen im Diagramm (Abb. 3) ähnlich sind . Beispiel: Wenn der Brenner stattdessen an einem Kessel ohne EG- Leistung 650 Mcal/h (407 kW): Durchmesser 60 cm - Länge 2 m.
Technische Beschreibung des Brenners 4.10 Beschreibung des Brenners 20140177 Abb. 4 Brennkopf 21 Pumpenmotor Zündelektroden 22 Luftklappe Schraube für die Flammkopfeinstellung 23 Lufteinlass zum Gebläse Muffe 24 Pumpe Relais 25 Gaszuleitung Gebläsemotor 26 Flansch für Befestigung am Heizkessel Motorschütz und Thermorelais mit Entstörtaste 27 Stauscheibe LED-TAFEL 28 Schrauben zur Befestigung des Gebläses an der Muffe...
ACHTUNG Steuergerät LFL1.333... eine Sicherheitsvorrichtung! Vermeiden Sie daher, es zu öffnen, zu verändern oder den Betrieb zu erzwingen. Die Riello S.p.A. übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von nicht genehmigten Eingriffen! Alle Eingriffe (Montagevorgänge, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal...
Technische Beschreibung des Brenners 4.12 Stellantrieb (LKS 210...) Wichtige Hinweise S9697 Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Vermeiden Sie es, die Antriebe zu öffnen, zu ändern oder zu forcieren. Alle Eingriffe (Montagevorgänge, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Die Installation des Brenners muss durch Bereichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, Fachpersonal gemäß den Angaben in diesem und eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den können Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
Die Position der Gewindebohrungen kann mit dem zur Grundausstattung gehörenden Wärmeschild ermittelt werden. Trennen Sie den Flammkopf vom übrigen Teil des Brenners, (Abb. 10): RLS 70 275-325 M 12 lösen Sie die Heizölleitungen durch Ausschrauben der RLS 100...
Installation Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs Gehen Sie zum Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs D1122 (Abb. 11) wie folgt vor: entfernen Sie die Schraube 1) und ziehen Sie den Innenteil 2) heraus. Achten Sie auf das mögliche Austreten einiger Tropfen Brennstoff während der Phase des Abschraubens.
Es wird empfohlen, die Düse im Rahmen der regelmäßigen Wartung einmal pro Jahr zu wechseln. ACHTUNG Die Verwendung von anderen Düsen als jene, die von Riello S.p.A. vorgeschrieben sind und eine nicht ordnungsgemäße periodische Wartung kann dazu führen, dass die von den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehenen Abb.
Installation Flammkopfeinstellung 5.9.1 Einstellungen vor der Zündung (mit Heizöl) Die Einstellung des Flammkopfs hängt nur vom Durchsatz des Brenners in der 2. Stufe ab. Die Schraube 5)(Abb. 17) drehen, bis die vom Diagramm (Abb. 18) angegebene Kerbe mit der vorderen Fläche des Flanschs 6)(Abb.
Installation 5.10 Heizölversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff L [m] +/- H bei vorhandener entzündbarer Quelle. Ø [mm] Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss von qualifiziertem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und...
Installation 5.10.2 Hydraulikanschlüsse 5.10.3 Hydraulikschema Die korrekte Installation der Schläuche an der Versorgungs- und Rücklaufleitung der Pumpe sicherstellen. VORSICHT Die Pumpen verfügen über einen Bypass, der Rücklauf und Ansaugleitung miteinander verbindet. Sie sind am Brenner installiert und der Bypass wird mit der Schraube 6)(Abb. 20) geschlossen.
Installation 5.11 Pumpe 5.11.1 Technische Daten Pumpe SUNTEC AJ 6 CC Min. Durchsatz bei einem Druck von 12 bar 220 kg/h Auslassdruckbereich 10 - 20 bar Max. Ansaugunterdruck 0.45 bar Viskositätsbereich 2,8 - 75 cSt. Max. Heizöltemperatur 60 °C Max. Druck in Saugleitung und Rücklauf 2 bar Werkseitige Druckeinstellung 12 bar...
Installation 5.12 Gasversorgung Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff MBC mit Gewinde bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss von qualifiziertem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Normen und Bestimmungen ausgeführt werden.
Installation 5.12.2 Gasstrecke 5.12.4 Gasdruck Ist gemäß der Norm EN 676 zugelassen und die Lieferung erfolgt Die Tab. K gibt die Druckverluste des Flammkopfs und der getrennt vom Brenner. Gasdrossel entsprechend der Betriebsleistung des Brenners an. Für die Auswahl des richtigen Gasstreckenmodells wird auf das 1 p (mbar) mitgelieferte Handbuch...
Seite 28
Installation Beispiel RLS 100 mit Erdgas G20: Betrieb auf 2. Stufe Gasdruck an der Entnahmestelle 1)(Abb. 28)= 11,2 mbar S9690 Druck in der Brennkammer 2 mbar 11,2 - 2 9,2 mbar Dem Druck von 9,2 mbar, Spalte 1, entspricht in der Tab. K eine Leistung von 955 kW.
Installation 5.13 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen bei abgeschalteter Stromversorgung hergestellt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Bezug auf die Schaltpläne nehmen. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse ab, die von denen in den GEFAHR Schaltplänen dargestellten abweichen.
Aufnahmewerte vorsieht, die auf dem Typenschild des 400 V- Motors angegeben sind, wird der Schutz trotzdem gewährleistet. Die automatische Rückstellung kann gefährlich sein. Dieser Vorgang ist beim Brennerbetrieb nicht ACHTUNG vorgesehen. RLS 70 RLS 100 RLS 130 230V 400V 230V 400V...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß Einstell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellungen vor der Zündung (Gas) Die Einstellung des Flammkopfs wurde bereits auf Seite 20 Vor dem Einschalten des Brenners ist es beschrieben. angebracht, die Gasstrecke so zu regeln, dass Weitere erforderliche Einstellungen: Einschalten unter maximalen ...
Wert schließen und das Öffnen des Gasventils der 6.7.4 Betrieb mit Flüssiggas - Propan - Butan 1. Stufe VR1 steuern. Die Brenner RLS 70 - 100 - 130 können auch mit den Gasen Flüssiggas-Propan-Butan betrieben werden. Gaseinstellung In diesem Fall müssen die sechs, für Erdgas geeigneten Düsen Den Gasdurchsatz durch Betätigen des Gasventils des 1.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellung des Stellantriebs Der Stellantrieb (Abb. 37) reguliert die Luftklappe. Zusammengefasst müssen die Hebel also in folgender Reihenfolge reagieren: Die werkseitige Einstellung seiner 4 Hebel (im Moment) nicht ändern. Ein in 4 Farbsektoren abgestuftes Kennschild zeigt den 1.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellung der Druckwächter 6.9.1 Luftdruckwächter - CO-Kontrolle Führen Sie die Einstellung des Luftdruckwächters aus, nachdem alle anderen Einstellungen des Brenners bei auf den Skalenanfang eingestellten Luftdruckwächter vorgenommen wurden (Abb. 38). Bei Brennerbetrieb in der 1. Stufe den Einstelldruck durch Drehen des dafür bestimmten Drehknopfs im Uhrzeigersinn langsam erhöhen bis eine Störabschaltung des Brenners erfolgt.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.10 Betriebsablauf des Brenners 6.10.1 Starten des Brenners STARTEN DES BRENNERS 20141124 Schließung TL, Start des Gebläsemotors, (bei Ölbetrieb, Start des Pumpenmotors) Start des Stellantriebs, Öffnung auf maximalen Wert 11 s Die Luftklappe resultiert auf der maximalen Öffnung 42 s Beginn der Schließphase des Stellantriebs bei Mindestleistung...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.11 Endkontrollen (bei Brenner in Betrieb) Öffnen Sie den Thermostat / Druckwächter TL Der Brenner muss abschalten Öffnen Sie den Thermostat / Druckwächter TS Drehen Drehknopf Maximal- Gasdruckwächters bis zur minimalen Skalenendposition Der Brenner muss eine Störabschaltung vornehmen ...
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Schalten Sie die Stromversorgung des Brenners Sicherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage wesentlich. gestattet Verringerung Verbrauchs GEFAHR Schadstoffemissionen garantiert langfristig zuverlässiges Produkt.
Seite 39
Wartung Strom am UV-Sensor (Abb. 44) BETRIEB MIT HEIZÖL Das Glas von eventuellem Staub befreien. Den Sensor energisch nach außen hin abziehen; er ist nur Pumpe eingedrückt. Der Vorlaufdruck muss der Tabelle auf Seite 23 entsprechen. Mindestwert für einen ordnungsgemäßen Betrieb: 70 µA. Der Unterdruck muss unter 0,45 bar liegen.
Wartung 7.2.5 Sicherheitsbauteile BETRIEB MIT GAS Die Sicherheitsbauteile müssen entsprechend der in der folgenden Tabelle angegebenen Lebenszyklusfrist ausgetauscht Gasundichtigkeiten werden. Die Zähler-Brenner-Leitung auf Gasundichtigkeiten kontrollieren. Die angegebenen Lebenszyklen haben keinen Bezug zu den in Gasfilter Liefer- oder Zahlungsbedingungen angegebenen Den Gasfilter austauschen, wenn er verschmutzt ist. Garantiefristen.
Wartung Öffnen des Brenners Schalten Sie die Stromversorgung des Brenners durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage GEFAHR D1183 Schließen Sie das Brennstoffabsperrventil. GEFAHR Warten Sie, Bauteile, Wärmequellen in Berührung kommen, komplett abgekühlt sind. Lösen Sie die Schrauben 1) und nehmen Sie die Verkleidung 2) ab.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Steuergerät LFL1.333... einer Störabschaltungsanzeiger Störabschaltungsanzeige (Abb. 46) ausgestattet, sich Anlaufsequenz während Anlaufprogramms dreht, über b-b’ Leerlaufschritte (ohne Entstörungsfenster sichtbar ist. Kontaktbestätigung) Wenn der Brenner nicht anläuft oder auf Grund eines Defekts b(b’)-a stoppt, zeigt das am Anzeiger erscheinende Symbol die Art der Nachbelüftungsprogram...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Betrieb mit Heizöl Symbol Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Eine Grenzwert- oder Einstellen oder auswechseln Sicherheitsfernsteuerung ist offen Störabschaltung des Steuergeräts Entstören Störabschaltung des Lüftermotors Thermorelais entstören Schalter schließen - Anschlüsse Kein Strom kontrollieren Kein Heizöl Heizölzufuhrleitung prüfen Der Brenner startet nicht Sicherung des Steuergeräts unterbrochen...
Seite 44
Störungen - Ursachen - Abhilfen Symbol Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Zu wenig Luft Kopf und Gebläseklappe einstellen Falscher Pumpendruck Einstellen Düsenfilter verschmutzt Reinigen oder austauschen Flamme rauchhaltig Heizraumbelüftung unzureichend Erhöhen (dunkler Bacharach) Düse verschmutzt oder abgenutzt Austauschen Flammenscheibe verschmutzt, gelockert oder Reinigen, befestigen oder austauschen verformt Flamme rauchhaltig...
Störungen - Ursachen - Abhilfen Gasbetrieb Symbol Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Schalter schließen - Anschlüsse Kein Strom kontrollieren Einen Grenz- oder Sicherheits-Thermostat/ Einstellen oder auswechseln Druckwächter offen Störabschaltung des Steuergeräts Das Steuergerät entstören Auswechseln Sicherung des Steuergeräts unterbrochen Falsche elektrische Anschlüsse Kontrollieren Der Brenner startet nicht Defektes Steuergerät...
Seite 46
Störungen - Ursachen - Abhilfen Symbol Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Der Gasdruck in der Leitung ist dem am Mindestgasdruckwächter eingestellten Wert sehr nahe. Der Brenner wiederholt Die wiederholte Druckabnahme nach der pausenlos die Den Auslösedruck des Mindest- Ventilöffnung bewirkt das vorübergehende Anlaufphase, ohne dass Gasdruckwächters verringern Öffnen des Druckwächters, das Ventil schließt...
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Anhang - Schaltplan der Schalttafel Zeichnungsindex Angabe von Verweisen Im Werk erstellte elektrische Anlage (SCHEMA A) Elektrische Anlage - externe Anschlüsse ohne Dichtheitskontrolle der Ventile (SCHEMA B) Elektrische Anlage - externe Anschlüsse ohne Dichtheitskontrolle der Ventile (SCHEMA C) Angabe von Verweisen / 1 .
Seite 49
Anhang - Schaltplan der Schalttafel D3493 20139914...
Seite 50
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20141802 20139914...
Seite 51
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20141803 20139914...
Seite 52
Brenner, wenn die Temperatur oder der Druck im Heizkessel den voreingestellten Wert erre- icht. - Sicherheits-Fernsteuerung: spricht bei defekter TL an. Die Modelle RLS 70-100-130 werden für die - Einstellventil 1. Stufe Stromversorgung mit 400 V vorgerüstet aus- - Einstellventil 2. Stufe geliefert.