Leiter der Abteilung Forschung und Entwicklung RIELLO S.p.A. - Geschäftsführung Brenner Ing. F. Maltempi Erklärung des Herstellers RIELLO S.p.A. erklärt, dass bei den folgenden Produkten die vom deutschen Standard „1. BImSchV Überarbeitung 26.01.2010” vorgeschriebenen NOx-Emissionsgrenzwerte eingehalten wurden. Produkt Modell Leistung Gas-Gebläsebrenner...
Allgemeine Informationen und Hinweise Allgemeine Informationen und Hinweise Informationen zur Bedienungsanleitung 2.1.1 Einführung QUETSCHGEFAHR FÜR GLIEDMASSEN Die dem Brenner beiliegende Bedienungsanleitung: Dieses Symbol weist auf sich in Bewegung stellt einen wesentlichen und integrierenden Teil des befindliche Teile hin: Quetschgefahr Produkts dar und darf von diesem nicht getrennt werden;...
Allgemeine Informationen und Hinweise 2.1.4 Übergabe der Anlage und der Der Lieferant der Anlage muss den Benutzer genau über folgende Punkte informieren: Bedienungsanleitung – den Gebrauch der Anlage, Bei der Übergabe der Anlage ist es erforderlich, dass: – die eventuellen weiteren Abnahmen, die vor der ...
Sicherheit und Vorbeugung Sicherheit und Vorbeugung Vorwort Die Brenner wurden gemäß den gültigen Normen und Richtlinien die Art und der Druck des Brennstoffs, die Spannung und unter Anwendung der bekannten Regeln zur technischen Frequenz Stromversorgung, Mindest- Sicherheit Berücksichtigung aller möglichen Höchstdurchsätze, auf die der Brenner eingestellt wurde, die Gefahrensituationen entworfen und gebaut.
Technische Beschreibung des Brenners Technische Beschreibung des Brenners Brennerbestimmung Serie: Brennstoff: Erdgas Heizöl Heizöl / Methan Erdöl Größe Einstellung: Elektronischer Nocken Elektronischer Nocken mit variabler Geschwindigkeit (mit Inverter) Mechanischer Nocken Proportionalventil Luft/Gas Elektronischer Nocken und Auslegung für die O -Kontrolle EV O Elektronischer Nocken mit variabler Geschwindigkeit (mit Inverter) und Auslegung für die O...
Technische Beschreibung des Brenners Gewicht des Brenners Das Gewicht des Brenners einschließlich Verpackung ist in der Tab. E angegeben. Modell RLS 310/EV O2 MX RLS 410/EV O2 MX RLS 510/EV O2 MX 20086678 RLS 610/EV O2 MX Tab. E Abb. 1 Abmessungen Die Abmessungen des Brenners sind in der Abb.
Technische Beschreibung des Brenners Regelbereiche Die HÖCHSTLEISTUNG muss innerhalb des gestrichelten Der Regelbereich (Abb. 3) wurde bei einer Bereichs des Diagramms gewählt werden (Abb. 3). Raumtemperatur °C, einem Die MINDESTLEISTUNG darf nicht niedriger sein, als der barometrischen Druck von 1013 mbar (etwa 0 m Mindestgrenzwert des Diagramms: ü.d.M.) einem...
Technische Beschreibung des Brenners Prüfkessel Die Brenner-Kessel Kombination stellt keine Probleme, wenn der Regelbereiche wurden speziellen Prüfkesseln Kessel EG-zertifiziert ist und die Abmessungen seiner entsprechend der Norm EN 676 ermittelt. Brennkammer denen im Diagramm (Abb. 4) nahe kommen. Abb. 4 werden Durchmesser Länge...
Technische Beschreibung des Brenners 4.11 Beschreibung des Brenners GESAMTANSICHTEN 20177891 Abb. 5 Heberinge 33 Öl-Mindestdruckwächter Gebläserad 34 Öl-Höchstdruckwächter Gebläsemotor 35 Manometer Düsenrücklaufdruck Stellantrieb der Luftklappe 36 Manometer Düsenvorlaufdruck Gasdrucknahmestelle des Flammkopfs Flammkopf Zündelektroden Die Öffnung des Brenners kann sowohl rechts als Stauscheibe auch links erfolgen, ohne Einschränkungen Schalttafelverkleidung...
Elektrostatische Aufladungen vermeiden, die bei Kontakt die zu öffnen, zu verändern oder den Betrieb zu elektronischen Bestandteile Geräts beschädigen erzwingen. Die Riello S.p.A. übernimmt keinerlei können. Haftung für eventuelle Schäden auf Grund von nicht genehmigten Eingriffen! Explosionsgefahr! Eine falsche Konfiguration kann eine übermäßige...
Seite 17
Technische Beschreibung des Brenners Elektrischer Anschluss des Flammensensors Es ist wichtig, dass die Übertragung der Signale praktisch von – Die Kapazitivreaktanz der Leitung verringert die Größe des Störungen und Verlusten frei ist: Flammensignals. – Verwenden Sie ein separates Kabel. • Trennen Sie die Kabel des Flammendetektors immer von den anderen Kabeln: •...
Technische Beschreibung des Brenners 4.14 Stellantrieb Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Das Öffnen, Ändern oder Forcieren der Stellantriebe ist zu vermeiden. Alle Eingriffe (Montagearbeiten, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.15 Modul PLL52..(optional) Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Die Vorrichtung nicht öffnen, umändern oder forcieren. Alle Eingriffe (Montagearbeiten, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Technische Beschreibung des Brenners 4.16 Sauerstoffsensor QGO20 ... (optional) Wichtige Hinweise Um Unfälle, materielle oder Umweltschäden S9895 zu vermeiden, ist es angebracht, folgende Vorschriften einzuhalten! ACHTUNG Das Öffnen, Ändern oder Forcieren des Sauerstoffsensors ist zu vermeiden. Alle Eingriffe (Montagearbeiten, Installation Kundendienst usw.) müssen von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Seite 21
Technische Beschreibung des Brenners 4.16.1 Technische Daten QGO20 Netzspannung zur Beheizung der Messzelle: – QGO20.000D27 AC 230 V ±15 % – QGO20.000D17 AC 120 V °15 % (nur bei LMV52 ... mit PLL52 ...) Netzfrequenz: 50...60 Hz ± 6 % Aufgenommene Leistung: Max.
Technische Beschreibung des Brenners 4.17 Einstellung des Thermorelais Das Thermorelais dient dazu, die Beschädigung des Motors durch eine starke Stromaufnahme oder das Fehlen einer Phase zu verhindern. Für die Einstellung 2) siehe die Tabelle im Schaltplan. Beim Ansprechen des Thermorelais zum Rücksetzen die Taste „RESET“...
Installation Installation Sicherheitshinweise für die Installation Nachdem Sie für eine sorgfältige Reinigung des gesamten Die Installation des Brenners muss von befugtem Bereichs, der für die Installation des Brenners vorgesehen ist, Fachpersonal gemäß den Angaben in diesem und eine korrekte Beleuchtung der Umgebung gesorgt haben, Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den können Sie mit den Installationsarbeiten beginnen.
Installation Betriebsposition Der Brenner ist ausschließlich für den Betrieb in den Stellungen 1, 2, 3 und 4 (Abb. 13) ausgelegt. Die Installation 1 ist zu bevorzugen, da sie ACHTUNG die einzige ist, die eine wie in dieser Anleitung später beschriebene Wartung...
Installation Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs Der Brenner wird werksseitig für die Öffnung nach rechts ausgelegt, sodass der Bolzen 1)(Abb. 16) in seinem Sitz gehalten wird. Zur Öffnung des Brenners nach rechts wie folgt vorgehen: A die Schrauben 2) entfernen; B den Brenner um maximal 100-150 mm öffnen, indem die Scharniereinheit gedreht wird, dann die Kabel der Elektroden 5) lösen;...
Installation Gasdrossel Falls erforderlich, die Gasdrossel ersetzen. Die korrekte Position ist in der Abb. 19 angegeben. 5.10 Flammkopfeinstellung Die Schraube 1)(Abb. 20) drehen, bis die Markierung mit der Vorderfläche der Schraube selbst übereinstimmt. Der Flammkopf wird durch Drehen der Schraube 1) gegen den Uhrzeigersinn geöffnet.
Installation 5.11 Installation der Düse 5.11.1 Empfohlene Düse Der Brenner entspricht den in der Norm EN 267 vorgesehenen Emissionsanforderungen. • Fluidics Typ N2 45° Um die Beständigkeit der Emissionen zu gewährleisten, müssen Alternativ dazu: die empfohlenen Düsen bzw. alternativen Düsen, wie in der •...
Installation 5.12 Heizölversorgung 5.12.1 Zweistrangkreis 5.12.2 Ringsystem Der Brenner verfügt über eine selbstansaugende Pumpe und Besteht aus einer vom Tank ausgehenden und in diesen kann sich daher, innerhalb der in der Tabelle angegebenen zurückführenden Leitung, in der eine Hilfspumpe den Brennstoff Grenzwerte, selbst versorgen.
Installation 5.12.4 Pumpenzuschaltung Und so weiter fortfahren. Nach 5 - 6 Anfahrvorgängen ungefähr 2-3 Minuten die Abkühlung des Transformators abwarten. Bevor Sie den Brenner in Betrieb nehmen, Den Flammenfühler nicht dem Licht aussetzen, um so die müssen Sie sich darüber vergewissern, dass das Störabschaltung des Brenners zu vermeiden, da der Brenner Rücklaufrohr zum Tank frei ist.
Seite 30
Installation 5.12.6 Hydraulikschema 20086806 Abb. 25 Legende (Abb. 25) Der vorstehende Vorgang ist möglich, da die Saugleitung der Pumpe Pumpe bereits werkseitig mit Brennstoff gefüllt Pumpenrücklauf und Düsenrücklauf wird. Falls die Pumpe geleert wurde, muss sie vor By-pass Schraube in der Pumpe Starten über Stopfen...
Installation 5.13 Gasdruckwerte Explosionsgefahr durch Austreten von Brennstoff MBC „mit Gewinde“ bei vorhandener entzündbarer Quelle. Vorsichtsmaßnahmen: Stöße, Reibungen, Funken, Hitze vermeiden. Vor jedem Eingriff am Brenner ist zu prüfen, ob das Absperrventil für den Brennstoff geschlossen ist. Die Installation der Brennstoffzuleitung muss von befugtem Fachpersonal in Übereinstimmung mit geltenden Normen...
Seite 32
Installation 5.13.2 Gasarmatur Vergewissern Sie sich, dass die Gasstrecke Ist gemäß der Norm EN 676 zugelassen und wird getrennt vom richtig installiert ist, prüfen Sie, dass keine Brenner geliefert. Brennstoff-Leckagen vorliegen. 5.13.3 Installation der Gasstrecke Der Bediener muss bei den Installationsarbeiten die notwendige Schutzausrüstung verwenden.
Seite 33
Installation 5.13.4 Gasdruck 1 p (mbar) 2 p (mbar) Die Tab. O gibt die Mindestdruckverluste entlang der G 20 G 25 G 20 G 25 Versorgungsleitung des Gases entsprechend der Höchstleistung 1200 des Brenners an. 1467 Die in der Tab. O angegebenen Werte beziehen sich auf: 1733 11,2 –...
Installation 5.14 Elektrische Anschlüsse Sicherheitshinweise für die elektrischen Anschlüsse Die elektrischen Anschlüsse müssen bei getrennter Stromversorgung ausgeführt werden. Die elektrischen Anschlüsse müssen durch Fachpersonal nach den im Bestimmungsland gültigen Vorschriften ausgeführt werden. Bezug auf die Schaltpläne nehmen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Änderungen oder andere Anschlüsse, die von denen in den GEFAHR Schaltplänen dargestellten abweichen.
Installation 5.14.1 Durchführung der Versorgungskabel und externen Anschlüsse Alle Kabel, die an den Brenner angeschlossen werden, müssen durch Kabeldurchgänge gezogen werden. Kabeldurchgänge können unterschiedlich verwendet werden. 20178777 Beispiel siehe Abb. 31. Legende (Abb. 31) Stromversorgung Bohrung für M32 Freigaben und Sicherheitseinrichtungen Bohrung für M20 Mindest-Gasdruckwächter Bohrung für M20...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Sicherheitshinweise für die erstmalige Inbetriebnahme Die erstmalige Inbetriebnahme des Brenners Prüfen Sie die richtige Funktionsweise der muss durch zugelassenes Fachpersonal gemäß Einstell-, Steuer- und Sicherheitsvorrichtungen. den Angaben in diesem Handbuch sowie in Übereinstimmung mit den geltenden Normen und ACHTUNG ACHTUNG...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Einstellungen vor der Zündung (Gas) Die Einstellung des Flammkopfs wurde bereits im Absatz Vor dem Einschalten des Brenners ist es „Flammkopfeinstellung“ auf Seite 24 beschrieben. angebracht, die Gasstrecke so zu regeln, dass Weitere erforderliche Einstellungen: Einschalten unter maximalen...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Regelung von Luft/Brennstoff Die Synchronisierung von Luft/Brennstoff erfolgt über die 7 - Gas-Mindestdruckwächter entsprechenden Luft-, Gas- und Heizölstellantriebe anhand einer 6.8.4 Zündleistung Speicherung einer Einstellkurve über den elektronischen Nocken. Zur Vermeidung von Druckverlusten und für einen größeren Die Zündung hat bei einer verringerten Leistung im Vergleich zur Einstellbereich wird empfohlen, die Stellantriebe auf die maximalen Betriebsleistung zu erfolgen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners Endeinstellung der Druckwächter 6.9.1 Luftdruckwächter Einstellung des Luftdruckwächters (Abb. 34) nach Durchführung die Hysterese des Druckwächters ausgeglichen, die durch das aller anderen Einstellungen des Brenners mit auf Skalenbeginn weiße Feld mit blauem Untergrund zwischen den beiden Pfeilen eingestelltem Luftdruckwächter ausführen.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.10 Einstellung der Druckwächter 6.10.1 Gas-Höchstdruckwächter Einstellung des Gas-Höchstdruckwächters (Abb. 35) nach Durchführung aller anderen Einstellungen des Brenners mit auf Skalenende eingestelltem Gas-Höchstdruckwächter ausführen. Zum Kalibrieren des Gas-Höchstdruckwächters, ein Manometer an dessen Druckentnahmestelle anschließen, nachdem der Hahn geöffnet wurde.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.10.4 Öl-Mindestdruckwächter Der Öl-Mindestdruckwächter (Abb. 38) wird werkseitig auf 18 bar eingestellt. Sinkt der Öldruck während der Anlaufphase oder erreicht die 18 bar nicht, schaltet der Brenner auf die Zündphase und der Transformator entlädt weiter für 30 Sekunden ohne die Ölventile zu öffnen;...
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.12 Mangelnde Zündung Wenn der Brenner nicht zündet, kommt es innerhalb von 3 Sek. Bei Abschalten des Brenners den Brenner nicht ab der Stromversorgung des Brennstoffventils zu eine mehrmals hintereinander entriegeln, um so Störabschaltung. Schäden an der Installation zu vermeiden.
Inbetriebnahme, Einstellung und Betrieb des Brenners 6.17 Beschreibung des O -Kontrollsystems (optional) Eine besondere Funktion des Systems LMV52... ist die Kontrolle des Sauerstoffgehalts in den Abgasen, sodass der Wirkungsgrad des Kessels erhöht werden kann. Das LMV52 verwendet einen Sensor QGO20, ein externes Modul PLL52 und die Standardkomponenten des LMV5.
Wartung Wartung Sicherheitshinweise für die Wartung Die regelmäßige Wartung ist für die gute Funktionsweise, die Vor dem Ausführen jeglicher Wartungs-, Reinigungs- oder Sicherheit, die Leistung und Nutzungsdauer des Brenners Kontrollarbeiten: wesentlich. gestattet Verringerung Verbrauchs Trennen Sie die Stromversorgung des Brenners Schadstoffemissionen garantiert langfristig...
Wartung Kessel 7.2.5 Sicherheitskomponenten Den Kessel laut den mitgelieferten Anleitungen reinigen, so dass Die Sicherheitskomponenten müssen entsprechend dem in der die ursprünglichen Verbrennungswerte wieder erzielt werden Tab. Q angegebenen Ablauf ihres Lebenszyklus ersetzt werden. können, insbesondere: der Druck in der Brennkammer und die Die angegebenen Lebenszyklen haben keinen Bezug zu den in Abgastemperaturen.
Wartung Verbrennung BETRIEB MIT HEIZÖL Falls die Verbrennungswerte, die bei Beginn des Eingriffs vorlagen, nicht die geltenden Bestimmungen erfüllen oder keiner Pumpe guten Verbrennung entsprechen, die nachstehende Tabelle Der Vorlaufdruck muss den Angaben in den Tabellen auf konsultieren und sich mit dem technischen Fachpersonal in Seite 31 entsprechen.
Wartung Öffnen des Brenners Warten Sie, bis die Bestandteile, die mit Trennen Sie die Stromversorgung des Brenners Wärmequellen in Berührung kommen, komplett durch Betätigen des Hauptschalters der Anlage. abgekühlt sind. GEFAHR Siehe Absatz „Zugriff auf den inneren Teil des Flammkopfs“ auf Seite 23.
Störungen - Ursachen - Abhilfen Störungen - Ursachen - Abhilfen Im Falle von Störungen bei Zündung oder Betrieb wird der Bei Abschalten des Brenners den Brenner nicht Brenner ein „Sicherheitsabschalten“ ausführen, erkennbar an der mehrmals hintereinander entriegeln, um so roten Störabschaltungsmeldung des Brenners. Schäden an der Installation zu vermeiden.
Seite 51
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 52
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 53
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 54
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 55
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 56
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 57
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 58
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 59
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 60
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 61
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 62
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 63
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 64
Anhang - Schaltplan der Schalttafel 20198110...
Seite 65
Anhang - Schaltplan der Schalttafel Legende zu den Schaltplänen Elektronischer Nocken Ölsicherheitsventil Modul O2 - Typ PLL... Sicherheitsventil am Rücklauf Anzeige- und Kalibriereinheit Klemmleiste Brennerbauteile Klemmenleiste Ölventile Bestandteile der Kessel Gasregelventil + Gassicherheitsventil Fühler mit Stromausgang DC 4..20 mA Vorrichtung mit Stromausgang DC 4..20 mA für Änderung des Setpoints über Fernbedienung Lastanzeige Fühler für externe Modulation DC 4...20 mA...