Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A2529-2.0 en/de/fr
Mounting instructions
Montageanleitung
Notice de montage
Piezoelectric
force transducer
Piezoelektrischer
Kraftaufnehmer
Capteurs de charge
piézo-électrique
CFT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM PACEline CFT

  • Seite 1 Mounting instructions Montageanleitung Notice de montage Piezoelectric force transducer Piezoelektrischer Kraftaufnehmer Capteurs de charge piézo-électrique A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 2 English ..........Page 3 - 18 Deutsch .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Page English Safety instructions ..........Scope of supply .
  • Seite 4: Safety Instructions

    The supply connection, as well as the signal and sense leads, must be installed in such a way that electromagnetic interference does not adversely affect device functionality (HBM recommendation: ”Greenline shielding design”, downloadable from the Internet at http://www.hbm.com/Greenline). Automation equipment and devices must be covered over in such a way that adequate protection or locking against unintentional actuation is provided (such as access checks, password protection, etc.).
  • Seite 5 General dangers of failing to follow the safety instructions The CFT piezoelectric force transducer is state of the art and reliable. The transducer complies with the state of the art and is safe to operate. If the transducer is used and operated inappropriately by untrained personnel, residual dangers may arise.
  • Seite 6 Meaning: CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relevant EC directives (the Declaration of Conformity can be found at http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbol: Meaning: Statutory marking requirements for waste disposal...
  • Seite 7 As commissioning engineers or service engineers, you have successfully completed the training to qualify you to repair the automation systems. You are also authorized to activate, to ground and label circuits and equipment in accordance with safety engineering standards. It is also essential to comply with the appropriate legal and safety regulations for the application concerned during use.
  • Seite 8: Scope Of Supply

    Scope of supply Order number 1‐CFT / 5 kN CFT/ 5 kN piezoelectric force transducer 1‐CFT / 20 kN CFT/ 20 kN piezoelectric force transducer 1‐CFT / 50 kN CFT / 50 kN piezoelectric force transducer 1‐CFT / 70 kN CFT / 70 kN piezoelectric force transducer 1‐CFT / 120 kN CFT / 120 kN piezoelectric force transducer...
  • Seite 9: Application Instructions

    Application instructions Piezoelectric force transducers of the CFT type series are suitable for measuring compressive forces. Because they provide highly accurate dynamic and quasi‐static force measurements, they must be handled very carefully. Particular care must be taken when transporting and installing the devices.
  • Seite 10: Conditions On Site

    Conditions on site ATTENTION The insulation resistance is crucial for piezoelectric transducers; it should be greater than 10 ohms. To obtain this value , all the plug connections have to be kept thoroughly clean. A positive or negative signal drift of the nominal (rated) output signal indicates insufficient insulation resistance.
  • Seite 11: Moisture And Humidity

    3.2 Moisture and humidity Moisture and humidity or a tropical climate are to be avoided. When the connection cable is properly connected to the force transducer/charge amplifier, the CFT force transducer has degree of protection IP65 per EN 60529. 3.3 Deposits Dust, dirt and other foreign matter must not be allowed to accumulate sufficiently to divert some of the measuring force onto the housing, thus invalidating the measured value (force shunt).
  • Seite 12: Structure And Principle Of Operation

    Structure and principle of operation The CFT force transducers operate in accordance with the piezoelectric principle. Compressive forces are transmitted to measuring elements sensitive to force via pre‐stressed mounting bases. These separate the electrical charges in proportion to the force displacement. A charge amplifier then converts these electrical charges to an analog voltage signal.
  • Seite 13: Mechanical Installation

    • Welding currents must not be allowed to flow over the transducer. If there is a risk that this might happen, you must use a suitable low‐ohm connection to electrically bypass the transducer. HBM, for example, provides the highly flexible EEK ground cable, which can be screwed on, both above and below the transducer.
  • Seite 14: Installation For Compressive Loading

    5.3 Installation for compressive loading The transducer is bolted directly by the ring‐shaped mounting surfaces on the top and bottom of the force transducer to a stiff, fully bearing structural element (such as a profile, cover or plate). With this type of installation, the transducer can measure axial forces in the pressure direction.
  • Seite 15 ATTENTION The compressive force is transferred over the adaptation pieces flanged on the face (property class at least. 12.9) or the mounting parts with relevant support surfaces. The length of the screws must be such that the depth of the tapped blind hole in the flange of the transducer is utilized.
  • Seite 16: Connection

    Connection For piezoelectric force transducers, only high‐insulation cable that generates low triboelectricity may be used. Transducer connection cable for charge amplifier CMA charge amplifier CFT piezoelectric force transducer A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 17: Specifications (Vdi/Vde2638 Standards)

    Specifications (VDI/VDE2638 standards) Piezoelectric force transducer CFT/... Nominal (rated) force Sensitivity pC/N -7.7 -7.7 -4.1 -4.1 -4.0 Perm. lateral force Max. operational force Breaking force Natural frequency Oscillation width 100 for compressive force Operating temperature -40 ... +120 [-40 ... +248] Relative reversibility error, <...
  • Seite 18: Dimensions (In Mm; 1 Mm = 0.03937 Inches)

    Dimensions (in mm; 1 mm = 0.03937 inches) CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2.75 R=9.75 mm Type CFT / 5 kN 7.45 M2.5 3.15 2.25 18.45 5.05 CFT / 20 kN 7.45 4.35 23.45 7.13 Nominal (rated) force: 50, 70, 120 kN ∅D"0.1 ∅D Centering...
  • Seite 19 Inhalt Seite Deutsch Sicherheitshinweise ..........Lieferumfang .
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Der Versorgungsanschluss, sowie Signal- und Fühlerleitungen müssen so in­ stalliert werden, daß elektromagnetische Einstreuungen keine Beeinträchti­ gung der Gerätefunktionen hervorrufen; (Empfehlung HBM ”Greenline-Schir­ mungskonzept”, Internetdownload http://www.hbm.com/Greenline). Geräte und Einrichtungen der Automatisierungstechnik müssen so verbaut werden, daß sie gegen unbeabsichtigte Betätigung ausrechend geschützt bzw.
  • Seite 21 Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Die piezoelektrische Kraftaufnehmer CFT entspricht dem Stand der Technik und ist betriebssicher. Von den Messketten können Restgefahren ausgehen, wenn sie von ungeschultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient werden. Jede Person, die mit Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur eines Kraftaufnehmers beauftragt ist, muss die Montageanleitung und insbe­...
  • Seite 22 Symbol: Bedeutung: CE‐Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbol: Bedeutung: Gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnung zur Entsorgung Nicht mehr gebrauchsfähige Altgeräte sind gemäß den nationalen und örtlichen Vorschriften für Umweltschutz und Rohstoffrückgewinnung getrennt...
  • Seite 23 befähigt. Außerdem haben Sie eine Berechtigung, Stromkreise und Ge­ räte gemäß den Normen der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen, zu erden und zu kennzeichnen. Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall er­ forderlichen Rechts‐ und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Sinngemäß gilt dies auch bei Verwendung von Zubehör.
  • Seite 24: Lieferumfang

    Lieferumfang Bestellnummer 1-CFT / 5 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 5 kN 1-CFT / 20 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 20 kN 1-CFT / 50 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 50 kN 1-CFT / 70 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT / 70 kN 1-CFT / 120 kN Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT/120 kN Zusätzlich zu beziehen:...
  • Seite 25: Bedingungen Am Einsatzort

    Bedingungen am Einsatzort ACHTUNG Der Isolationswiderstand ist bei piezoelektrischen Aufnehmern von entscheidender Bedeutung; er sollte größer 10 Ohm sein. Um diesen Wert zu erhalten, müssen alle Steckeranschlüsse gründlich sauber gehalten werden. Indikator für einen nicht ausreichenden Isolationswiderstand ist eine positive oder negative Signaldrift der Nennausgangsspanne.
  • Seite 26: Feuchtigkeit

    3.2 Feuchtigkeit Feuchtigkeit oder tropisches Klima sind zu vermeiden. Der Kraftaufnehmer CFT besitzt die Schutzart IP65 nach DIN EN 60529, wenn die Anschlusskabel ordnungsgemäß mit dem Kraftaufnehmer verbunden sind. 3.3 Ablagerung Staub, Schmutz und andere Fremdkörper dürfen sich nicht so ansammeln, dass sie einen Teil der Messkraft auf das Gehäuse umleiten und dadurch den Messwert verfälschen (Kraftnebenschluss).
  • Seite 27: Aufbau Und Funktionsprinzip

    Aufbau und Funktionsprinzip Der Kraftaufnehmer CFT basiert auf dem piezoelektrischen Prinzip. Über vorgespannte Grundplatten werden Druckkräfte auf die kraftempfindlichen Messelemente übertragen. Diese trennen proportional zum Kraftverlauf elektrische Ladungen, die mittels eines Ladungsverstärkers in ein analoges Spannungssignal umgesetzt werden können. Dehnschraube Druckstück Messelemente Gehäuse...
  • Seite 28: Mechanischer Einbau

    • Es dürfen keine Schweißströme über den Aufnehmer fließen. Sollte diese Gefahr bestehen, so müssen Sie den Aufnehmer mit einer geeigneten niederohmigen Verbindung elektrisch überbrücken. Hierzu bietet z. B. HBM das hochflexible Erdungskabel EEK an, das oberhalb und unterhalb des Aufnehmers angeschraubt wird.
  • Seite 29: Einbau Für Druckbelastung

    5.3 Einbau für Druckbelastung Der Aufnehmer wird direkt über die ringförmigen Montageflächen an Ober- und Unterseite des Kraftaufnehmers an ein steifes, voll tragendes Konstruktionselement (z.B. Profil, Decke, Platte) geschraubt. Bei dieser Einbauart kann der Aufnehmer axiale Kräfte in Druckrichtung messen. •...
  • Seite 30: Anschluss

    ACHTUNG Die Druckkraft wird dabei über die stirnseitig angeflanschten Adaptionssteile (Festigkeitsklasse mind. 12.9) oder Montageteile mit entsprechenden Auflageflächen übertragen. Die Länge der Schrauben ist so zu wählen, dass die Tiefe des Gewindesackloches im Flansch des Aufnehmers ausgenutzt wird. Die Schrauben dürfen jedoch nicht am Boden des Gewindesackloches aufstehen.
  • Seite 31: Technische Daten (Vdi/Vde2638)

    Technische Daten (VDI/VDE2638) Piezoelektrischer Kraftaufnehmer CFT/... Nennkraft Empfindlichkeit pC/N -7,7 -7,7 -4,1 -4,1 -4,0 Zul. Querkraft Max. Gebrauchskraft Bruchkraft Eigenfrequenz Schwingbreite 100 bei Druckkraft Gebrauchstemperatur -40 ... +120 Relative Umkehrspanne, 0,5 x F < 1 (typ. 0,5) typ. Relative Linearitätsabweichung <...
  • Seite 32: Abmessungen

    Abmessungen CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2,75 R= 9,75 mm CFT / 5 kN 7,45 M2,5 3,15 2,25 18,45 5,05 CFT / 20 kN 7,45 4,35 23,45 7,13 CFT/55 kN; 70 kN; 120 kN ∅D"0.1 ∅D Zentrierring ∅D R= 9,75 mm ∅D ∅D ∅D...
  • Seite 33 Sommaire Page Français Consignes de sécurité ......... . . Etendue de la livraison .
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    être installés de manière à ce que les perturbations électromagnétiques n'affectent pas le fonctionnement de l'appareil (recom­ mandation de HBM : ” Concept de blindage Greenline ”, téléchargement sur Internet http://www.hbm.com/Greenline). Les appareils et dispositifs de technique d'automatisation doivent être montés de manière à...
  • Seite 35 En cas d'erreur, ces mesures permettent d'obtenir un état de fonctionnement sûr. Ceci peut, par exemple, être réalisé par le biais de verrouillages mécaniques, signalisation d'erreur, bascules à seuil, etc. Risques généraux en cas de nonrespect des consignes de sécurité Le capteur de force piézo‐électrique CFT est conforme au niveau de développement technologique actuel et présente une parfaite sécurité...
  • Seite 36 Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible à l'adresse suivante : http://www.hbm.com/HBMdoc). Symbole : Signification : Marquage d'élimination des déchets prescrit par la loi Les équipements mis au rebut ne doivent pas, conformément aux...
  • Seite 37 Transformations et modifications Il est interdit de modifier le capteur de force sur le plan conceptuel ou celui de la sécurité sans accord explicite de notre part. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus responsables des dommages qui résulteraient d'une modification quelconque.
  • Seite 38 Conditions environnantes à respecter Protéger le capteur de force de l'humidité ou des intempéries, telles que la pluie, la neige, le gel et l'eau salée. Selon la norme EN 61326‐1, alinéa 3.6, les fils de liaison du capteur de force CFT ne doivent pas dépasser une longueur de 30 m (lors d'une pose des câbles à...
  • Seite 39: Etendue De La Livraison

    Etendue de la livraison Nº de commande 1-CFT / 5 kN ‐ Capteur de force piézo électrique CFT / 5 kN 1-CFT / 20 kN ‐ Capteur de force piézo électrique CFT / 20 kN 1-CFT / 50 kN ‐ Capteur de force piézo électrique CFT / 50 kN 1-CFT / 70 kN...
  • Seite 40: Conditions Sur Site

    Conditions sur site ATTENTION La résistance d'isolement est prépondérante avec les capteurs piézo‐électriques. Elle doit être supérieure à 10 ohms. Pour obtenir cette valeur, les raccordements sur connecteur doivent être maintenus très propres. Une dérive positive ou négative de la plage nominale de sortie est signe que la résistance d'isolement n'est pas suffisante.
  • Seite 41: Dépôts

    3.3 Dépôts La poussière, l'encrassement et autres corps étrangers ne doivent pas s'accumuler de manière à dévier une partie de la force de mesure sur le boîtier et ainsi à fausser la valeur de mesure (shunt). A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 42: Conception Et Principe De Fonctionnement

    Conception et principe de fonctionnement Le capteur de force CFT est axé sur le principe piézo‐électrique. Des plaques support précontraintes permettent de transmettre les forces en compression aux capteurs de force. Celles‐ci sont séparées par des charges électriques proportionnelles à la courbe de force pouvant être converties en un signal de tension analogique par le biais d'un amplificateur de charge.
  • Seite 43: Montage Mécanique

    • Aucun courant de soudage ne doit traverser le capteur. Si cela risque de se produire, le capteur doit être shunté électriquement à l'aide d'une liaison de basse impédance appropriée. HBM propose par ex. à cet effet le câble de mise à la terre EEK extrêmement flexible qui se visse au‐dessus et en dessous du capteur.
  • Seite 44: Montage Pour Charge En Compression

    5.3 Montage pour charge en compression Le capteur est vissé directement, sur les surfaces de montage circulaires en faces supérieure et inférieure du capteur de force, à un élément de construction porteur à 100 % Dans le cadre de ce type de montage, le capteur est à...
  • Seite 45 ATTENTION La force en compression est transmise dans ce cadre par le biais des adaptateurs montés par bride en face avant (classe de dureté 12.9 mini.) ou de pièces de montage dotées de surfaces d'appui correspondantes. La longueur des vis doit être sélectionnée de sorte que la profondeur du trou borgne taraudé...
  • Seite 46: Raccordement

    Raccordement Seuls des câbles de liaison extrêmement isolants générant une faible électricité par frottement doivent être utilisés pour les capteurs de force piézo‐électriques. Câble de raccordement capteur Amplificateur de charge Amplificateur de charge CMA Capteur de force piézo‐électrique CFT A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques (Vdi/Vde2638)

    Caractéristiques techniques (VDI/VDE2638) Capteurs de charge piézo‐électrique CFT/... Force nominale Sensibilité pC/N -7,7 -7,7 -4,1 -4,1 -4,0 Force transverse adm. Force utile maxi. Force de rupture Fréquence propre Amplitude vibratoire 100 avec force en compression Température utile -40 ... +120 Erreur relative de réversibilité, 0,5 x <...
  • Seite 48: Dimensions

    Dimensions CFT/5 kN; 20 kN 10--32 UNF 2,75 R=9,75 mm Type CFT / 5 kN 7,45 M2,5 3,15 2,25 18,45 5,05 CFT / 20 kN 7,45 4,35 23,45 7,13 CFT/55 kN ; 70 kN ; 120 kN ∅D"0,1 ∅D Bague de centrage ∅D R=9,75 mm...
  • Seite 49 A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 50 A2529-2.0 en/de/fr...
  • Seite 52 Elles n'établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n'engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803-0 S Fax: +49 6151 803-9100 Email: info@hbm.com www.hbm.com...

Inhaltsverzeichnis