Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für as31gt2-T05:

Werbung

as31gt²-T05
Anbauanleitung/Manual
-Diese Anbauanleitung steht als farbige, hochauflösende Version auf www.gillestooling.com zum Download bereit.
-Download this manual in color and in higher definition at www.gillestooling.com.
Rechts/right side
originale Kontermutter
original lock nut
Polsterfolie
protective foil
-Demontieren Sie die originale Rastenanlage wie in Bild 1 gezeigt. Schützen Sie dabei den Auspuff mit
Hilfe von Schutzfolie!
-Demontieren Sie den Verstellplatte UV03R an der GT- Rastenanlage für eine bessere Handhabung der
Anlage in den folgenden Arbeitsschritten (Bild 2).
-Detach original rearset like shown in picture 1. Cover the exhaust with protective foil to avoid scratches!
-Demount the adjustment plate UV03R of the GT- rearset for better handling in the following work steps
(picture 2)!
Originalteile
original parts
-Stecken Sie den Bremslichtschalter in den Ring (BLS01) wie in Darstellung 3 gezeigt und montieren Sie
die Auslösefeder (Originalfeder) durch Einhaken in die Rückzugsfeder des Bremshebels.
-Put the brake light switch into the mounted ring (BLS01) like shown in description 3. Install the actuating
spring (original). Hook it into the brake lever`s spring.
1
BLS01
3
4a
4b
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für gilles.tooling as31gt2-T05

  • Seite 1 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Diese Anbauanleitung steht als farbige, hochauflösende Version auf www.gillestooling.com zum Download bereit. -Download this manual in color and in higher definition at www.gillestooling.com. Rechts/right side originale Kontermutter original lock nut Polsterfolie protective foil -Demontieren Sie die originale Rastenanlage wie in Bild 1 gezeigt. Schützen Sie dabei den Auspuff mit Hilfe von Schutzfolie! -Demontieren Sie den Verstellplatte UV03R an der GT- Rastenanlage für eine bessere Handhabung der Anlage in den folgenden Arbeitsschritten (Bild 2).
  • Seite 2 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Stellen Sie den Bremslichtschalter ein durch Verdrehen an dem Sechskant (Bild 4a/ 4b)- Mehrmalige Korrekturen möglich. (Testen Sie das Auslösen des Bremslichtes durch Betätigen des Bremshebels!) -Adjust the brake light switch by turning the plastic hexagon (picture 4a/ 4b)- Corrections of this step are possible.
  • Seite 3 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Klappen Sie die Anlage wie in Bild 7 dargestellt vor die Befestigungspunkte des Rahmens. Der Auspuffhalter UAH-14 ist dabei hinter der Auspufflasche. -Clap the rearset in front of the frame mounting points like shown in picture 7. The holder UAH-14 is behind the exhaust`s loop.
  • Seite 4 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual 20Nm M8x30-7380 M8x30-7380 handfest/ hand tight ULS-6,4 deckungsgleich congruent M6x10-7380, 10Nm Montieren Sie den Bremszylinder und Fersenschutz. Schritte a- e in Bild 10 ! -a: Handfeste Montage der oberen Schraube während die unteren Bohrungen und das Gewinde im Bremszylinder deckungsgleich (konzentrisch) sind! -b:Montage des Fersenschutz CAR06-R 6,5-8,5-40 auf das originale Blech.
  • Seite 5 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual deckungsgleich congruent Anschlagfläche locating surface (UAD03-30) -Zum Einstellen des Bremsspieles wird Bremsenadapter UAD03-30 auf der Betätigungsstange des Bremszylinders hoch oder runter gedreht (Bild 11a). (Der Bremshebel ist an dessen Anschlagfläche!) -Stellen Sie den Adapter so ein, das eine der Bohrungen deckungsgleich (Eine Flucht) zu der Bohrung (M6 Gewinde) des Hebels steht, wie deutlich in der Abbildung 11b dargestellt! -Bild 11c zeigt ein Negativbeispiel wie die Position des Adapters zum Bremshebel nicht sein darf! -Adjust the brake freeplay by turning the brake adapter UAD03-30 up or down on the master cylinder`s...
  • Seite 6 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Counter the original nut against the brake adapter! Insert the brake bolt BR-06 into the aligned hole of the adapter (Bild 12a). It is recommended to use a drob of medium strength bolt lock, like for example LOCTITE, on the thread M6 of the BR-06! -Screw out the bolt x, M8x25-7991 for 5mm so that the lever can move and does not jam.
  • Seite 7 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual Links/left side original Kugelkopf entfernen! remove the original ball coupling! -Demontieren Sie die originale Rastenanlage samt Schaltwelle wie in Bild 1 gezeigt. Desweiteren ist der originale Kugelkopf am Schaltarm zu entfernen! -Detach original rearset and the shift rod like shown in picture 1. Further you have to remove the gear arm`s original ball coupling! -Montieren sie den Linksgewinde- Kugelkopf GAKFL6 wie in der Darstellung 2 gezeigt an den...
  • Seite 8: Normalschaltung/ Standard Shifting

    as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual Normalschaltung/ standard shifting USW03 -Ansetzen der Schaltwelle USW03 mit dessen Innengewinde auf das Gewinde des Kugelkopfgelenkes (Bild 3a). (Schaltwelle durch die Rahmenöffnung gesetzt) -Ansetzen der vormontierten Rastenanlage an die Schaltwelle USW03 (Bild 3b). Durch Drehen der Schaltwelle verschrauben sich die Kugelköpfe gleichmäßig in die Welle! -Put the gear shaft`s USW03 internal thread (left hand thread) on the ball bearing`s thread (picture 3a).
  • Seite 9 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual USW15 ~90° USU01 ~90° (USW03) -Die Haupt- Schaltwelle USW03 und die kleine Schaltwelle USW15 nach den Angaben in Bild 5 einstellen! Die lange Schaltwelle steht nun ungefähr in einem optimalen Winkel von 90 Grad zum Schaltarm und die kurze Schaltwelle 90Grad zur Schaltwippe USU01! -Adjust the main- gear shaft in an optimal angle of nearly 90 degrees to the gear arm while the second short gear shaft USW15 stands nearly 90 degrees to the shift rocker USU01 (picture 5)!
  • Seite 10 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual (USW15) UL03L M6x25-7380, 10Nm M8x16-912, 20Nm -Stellen Sie ihre individuelle Schalthebelhöhe durch Verdrehen an der kurzen Schaltwelle USW15 ein (Bild 7)! Schaltwelle mit Muttern M6 kontern. Anzugsdrehmoment: 10 Nm -Adjust your individual gear lever height by turning the short gear shaft USW15 (picture 7). Counter the gear shaft with nuts M6.
  • Seite 11: Umkehrschaltung/ Reverse Shifting

    as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual Umkehrschaltung/ reverse shifting -Demontieren Sie die Schaltseite (derzeitiger Status Normalschaltung) wie in Bild R1 gezeigt. Demontieren Sie die beiden Kugelgelenkkopfe von der Schaltwippe (USU01) durch Entfernen der Schraubenverbindung (Hutmutter M6 entfernen!- Dann erst Herausdrehen der Schraube M6!) -Dismantle the shifting side (current status is normal shifting) like picture R1 shows. Detach both ball bearings from the shift rocker (USU01) by removing the bolted connection (Remove the cap nut M6!- Then unscrewing the bolt M6!) M6x16- 7380...
  • Seite 12 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Schrauben Sie das zweite Kugelkopfgelenk mit der verbliebenen, zweiten Schraube M6x16-7380 an die M6x16- 7380 obere Position der Schaltwippe USU01 PRECOTE (Bild R3)! -Festziehen der Schraube! Anzugsdrehmoment: 10 Nm -Install the second ball bearing with the remaining, second bolt M6x16-7380 onto the upper position of the shift rocker USU01 (picture R3).
  • Seite 13 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual Triumph- Schaltautomat/ Triumph- quickshifter Normalschaltung: Der originale Triumph- Schaltautomat kann verwendet werden! (Funktionsrichtung "auf Zug") Normal shifting: The original Triumph- quickshifter can be used. (Functional direction "on pull") Schaltumkehrung: Es genügt nicht den Quickshiftter um 180° zu drehen. Verwendung eines Quickshifters aus dem Triumph Zubehörprogramm.
  • Seite 14 as31gt²-T05 Anbauanleitung/Manual -Zur Verstellung des Trittstückes ist die Abbildung ähnlich! / Picture related! Schraube M6x20-7991 zu lösen. M6x16 - Nach dem Verstellen, innerhalb der 3 -7991 Position, ist die Schraube wieder anzuziehen! 10 Nm Anzugsdrehmment: 10Nm -Loosen the bolt M6x20-7380 to adjust the toe piece.