Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Puesta En Marcha; Set De Filtros De Recambio Oekosorb; Llenar El Öwamat ® Con Agua Limpia; Messa In Esercizio - Beko OWAMAT 12 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ES
|
IT
|
PT

Puesta en marcha

Set de filtros de recambio
OEKOSORB
El ÖWAMAT
lleva de fábrica un set de fil-
®
tros de recambio OEKOSORB.
Antes de la puesta en marcha deberá
comprobarse que los filtros de recambio
OEKOSORB están colocados en la posi-
ción correcta:
– Abrir la tapa del depósito
– Las asas del filtro principal deben en-
contrarse encajadas entre los laterales
del mismo y las paredes internas del
asiento
– Al cerrar la tapa, el tubo guía deberá
quedar colocado en el centro del pre-
filtro
Llenar el ÖWAMAT
con agua
®
limpia
– Llenar de agua el preseparador (Fig. 1)
– Llenar de agua el filtro principal (Fig. 3)
– Parar cuando empiece a salir el agua
por la salida de agua del ÖWAMAT
– El nivel de agua desciende a medida
que se remojan el prefiltro y el filtro
principal
– Rellenar en caso necesario con más
agua limpia (Fig. 3)
El ÖWAMAT
está listo para la puesta en
®
marcha:
Ya puede alimentarse el condensado del
compresor por medio de la cámara de
despresurización
► AVISO
¡Abrir la salida del purgador de condensa-
dos!
Comprobar la estanqueidad de las co-
nexiones.
La válvula de servicio permanecerá cerra-
da durante el servicio.
ÖWAMAT
12, 14, 15, 16
®

Messa in esercizio

Kit filtro intercambiabile
OEKOSORB
L'ÖWAMAT
è dotato di fabbrica di un kit
®
filtro intercambiabile OEKOSORB.
Prima della messa in funzione, controlla-
re il corretto alloggiamento dei filtro inter-
cambiabile OEKOSORB:
– Aprire il coperchio del contenitore
– Le impugnature del filtro principale de-
vono essere inserite lateralmente nella
parete interna
– Quando si chiude il coperchio del car-
ter, inserire il filtro preliminare sul tubo
guida.
Riempire l'ÖWAMAT
fresca
– Versare l'acqua nel separatore prelimi-
nare. (Fig. 1)
– Versare l'acqua nel contenitore princi-
pale. (Fig. 3)
®
– Quando dalla scarico dell'acqua
dell'ÖWAMAT
comincia a fuoriuscire
®
dell'acqua non aggiungere altra acqua
– Con la graduale applicazione di acqua
sul prefiltro e sul filtro principale il livello
di acqua scende.
– eventualmente rabboccare acqu fresca
(Fig. 3)
L'ÖWAMAT
è pronto per l'esercizio:
®
La condensa del compressore può poi es-
sere alimentata attraverso la camera di
scarico pressione.
► AVVISO
Aprire l'uscita del separatore di condensa!
Controllare la tenuta dei raccordi!
Si assicura un esercizio senza disturbi
solo se si rispettano le indicazioni riporta-
ti alla voce.
Durante l'esercizio la valvola di servizio è
chiusa.
Manual de instrucciones | Istruzioni per l'uso | Instruções de serviço

Tomada em funcionamento

Kit de filtro intercambiável
OEKOSORB
O ÖWAMAT
de filtros intercambiáveis.
A posição correcta do kit de filtros inter-
cambiáveis deve ser controlada antes da
tomada em funcionamento.
– Abrir a tampa do recipiente
– Arcos de pega do filtro principal devem
– Ao fechar a tampa da carcaça, inserir o
con acqua
Encher o ÖWAMAT
®
fresca
– Encher o preseparador de água. (Fig. 1)
– Encher o filtro principal de água. (Fig. 3)
– Se sair água na saída de água do
– À medida que o pré-filtro e o filtro princi-
– Eventualmente completar com água
O ÖWAMAT
funcionamento:
Condensação de compressor pode ser in-
troduzida na câmara de descarga de pres-
são.
► AVISO
Abrir a saída de condensador by-pass!
Verificar as conexões quanto a estanquei-
dade!
La válvula de servicio permanecerá cerra-
da durante el servicio.
vem de fábrica com um kit
®
estar engatados lateralmente na parede
interna
filtro prévio no tubo guia.
com água
®
-ÖWAMAT
, desligar a entrada
®
pal vão absorvendo água, vai baixando
o nível desta:
fresca (Fig. 3)
está pronto para entrar em
®
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Owamat 14Owamat 16Owamat 15

Inhaltsverzeichnis