Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Collegamenti Elettrici; Installazione/Montaggio; Messa In Servizio; Manutenzione - Wilo Rain-Collector II Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4.2
Fornitura
– Wilo-Rain-Collector completo,
– Per il sistema RWN 1500 A e AU: valvola solenoide (
rabbocco di acqua potabile,
– Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione.
4.3
Accessori
Accessori che devono essere ordinati a parte.
– Filtro collettore per il filtraggio dell'acqua piovana diretta-
mente sul pluviale,
– Filtro „Duo" per il filtraggio sulle tubazioni di raccolta,
– Targhetta di avvertimento „Attenzione! Acqua non potabile!",
– Kit di ampliamento 1700 L.

5 Installazione/Montaggio

5.1
Montaggio
– Installare l'impianto in un locale asciutto, fresco e protetto
dal gelo.
Il sistema non è idoneo per l'installazione all'aperto.
– Posare l'impianto su una superficie livellata e che sia suffi-
ciente robusta per sopportare il carico.
– Misure d'ingombro vedere figura 4.
– Prevedere lo spazio sufficiente fra il soffitto e serbatoio al fine
di assicurare l'accesso al serbatoio per le operazione di

manutenzione.

– Collegare la tubazione di mandata R 1HH senza tensioni mec-
caniche e in modo che il suo peso non gravi sulla pompa.
– Quando il dislivello fra la pompa e il punto di prelievo più alto
è supera 15 m l'apparecchio di comando Wilo-FluidControl
deve essere installato più in alto, in modo da mantenere il
dislivello massimo entro 15 m. In questo caso è vietato
installare punti di prelievo fra pompa e FliudControl (figura
6).
– WILO-Fluidcontrol non deve essere sottoposto a temperatu-
re ambiente fuori dal campo +4°C fino a +50°C.
– Realizzare la tubazione di ingresso acqua piovana e troppo-
pieno con tubi HT DN 100. La curva HT fornita con il serbato-
io è liberamente orientabile. Ritagliare il corrispondente
attacco per il troppo pieno (sul lato del duomo). Fissare cor-
rettamente la tubazione. Nessun peso o forza deve gravare
sul serbatoio. La pendenza del tubo di troppopieno verso il
canale deve essere maggiore di 1 cm/m.
Nel caso l'ambiente che accoglie il sistema Water-Collector
sia piccolo (per es. addossato direttamente alla parete), pro-
babilmente il troppo pieno non può essere collegato al duo-
mo del serbatoio. In questo caso i due possibili raccordi rim-
angono chiusi. In sua vece si utilizza l'ingresso e troppopie-
no di una delle due possibilità raffigurate in figura 7. In
questo caso il punto più alto del gomito dello scarico (posi-
zione 1), deve trovarsi all'altezza dello spigolo superiore del
duomo sul serbatoio (controllare con un livello a bolla d'a-
ria). Alla posizione 2 è collegata la tubazione di afflusso del-
l'acqua piovana DN 50. La posizione 3 è l'ingresso di acqua
piovana nel serbatoio. La posizione 4 è l'attacco per il trop-
popieno acqua piovana verso il canale.
Per il sistema 1500 AU la tubazione di afflusso deve essere
protetta contro il gelo, oppure d'inverno deve essere vuotata.
Rispettare la norma DIN 1986!
ATTENZIONE!
– Assicurare, con un adeguato filtro (per es. separatore di
impurità grossolane, filtro per pluviale) posto sul pluviale
oppure nella tubazione di raccolta dell'acqua piovana, che
l'acqua raccolta nel serbatoio sia priva di sostanze di sedi-
mentazione e deposito (sistemi di filtraggio negli accessori).
– Installare la valvola solenoide dei sistemi RWN 1500 A e AU
in modo che la distanza verticale dallo spigolo dell'imbuto di
immissione corrisponda a due volte il diametro nominale del
solenoide (immissione libera secondo DIN 1988).
1
/
) per il
– Per gli impianti RWN 1500 AU è consigliata l'installazione di
2
un organo d'intercettazione sulla tubazione di immissione.
5.2

Collegamenti elettrici

I collegamenti elettrici possono essere effettuati solo
da un installatore elettrico abilitato e nel rispetto del-
le norme e leggi vigenti.
– Il tipo e la tensione di rete devono essere conformi ai dati di
targa dell'impianto.
– Verificare i dati di targa del motore della pompa.
– Fusibili di protezione: 10A, tardi.
– Effettuare la messa a terra in conformità alle norme e leggi
vigenti
– Il sistema è precablato con cavo spina per il collegamento
alla rete.

6 Messa in servizio

– Verificare la funzionalità degli interruttori a galleggiante.
– Verificare che il livello dell'acqua nel serbatoio sia sufficien-
te.
– Riempire e sfiatare la pompa tramite la vite contrassegnata
col colore giallo posta sulla mandata all'impianto.
– Alla prima accensione la pompa rimane in servizio per ca. 8
secondi, in seguito per avviare nuovamente la pompa è
necessario tenere premuto il tasto di riarmo (reset).
7 Manutenzione
Wilo-Rain-Collector è pressoché esente da manutenzione. Per
assicurare una elevata sicurezza di funzionamento e ridurre i
costi di esercizio si consiglia di effettuare i seguenti controlli
dell'impianto con intervalli trimestrali:
– Verificare la tenuta meccanica della pompa. In caso di goc-
ciolamento visibile provvedere alla sua sostituzione.
– Pulizia del serbatoio, tubo di filtraggio e dei sistemi di filtrag-
gio predisposti dal committente, In caso di necessità a cau-
sa di elevate quantità di sporcizia programmare controlli più
frequenti.
– In caso di lunghi intervalli di inattività del sistema (per es.
vacanze) vuotare il serbatoio e intercettare le immissioni.

8 Blocchi, cause e rimedi

In caso di disfunzioni dell'impianto effettuare i seguenti con-
trolli:
– Corpi estranei nel serbatoio di raccolta,
– Il filtro per foglie nel pluviale è occluso,
– Il prefiltro del pluviale è intasato,
– Il galleggiante è bloccato,
– Alimentazione acqua potabile difettosa,
– Verificare i collegamenti elettrici (fusibile guasto?).
– Rubinetto di intercettazione della pompa chiuso?
– Troppopieno del serbatoio occluso.
ITALIANO
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rwn 1500 aRwa 1500 auRwn 1500

Inhaltsverzeichnis