Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité - IMG STAGE LINE MFX-204 Bedienungsanleitung

Multi-effektgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de
F
manière à visualiser les éléments et branche-
B
ments.
CH
Table des matières
1
Eléments et branchements . . . . . . . . . 20
2
3
Possibilités dʼutilisation . . . . . . . . . . . 21
4
Positionnement de lʻappareil
et branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6
Description des effets . . . . . . . . . . . . . 21
Reverb Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.2 Reverb Vocal, Gate Reverb . . . . . . . . . . 21
6.3 Vocal Echo, Tap Delay . . . . . . . . . . . . . . 22
Tremolo, Rotary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.6 Pitch Shifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7
de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1.1 Mémoriser les réglages . . . . . . . . . . . . 24
sur le réglage usine . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8
8.1.1 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.1.2 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 Gestion via un logiciel MIDI . . . . . . . . . . 26
9
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 27
20

1 Eléments et branchements

1 LED CLIP, témoin dʼécrêtage : si la LED
brille, le réglage INPUT LEVEL (2) doit être
tourné en arrière en conséquence
2 Réglage INPUT LEVEL pour adapter le
niveau dʼentrée
3 Réglage DIRECT pour le niveau du signal
non influencé aux sorties (19)
4 Réglage EFFECT pour lʼintensité de lʼeffet
(niveau du signal dʼeffet aux sorties)
5 Réglage OUTPUT LEVEL pour régler le
niveau de sortie
6 Affichage alphanumérique
7 Réglage PAR VALUE
1. Pour régler les paramètres dʼeffets
(
tableau page 3 et chapitre 7)
2. Pour sélectionner le mode de gestion
externe (
chapitre 8)
8 Touche FX LOAD/ PAR / TAP
1. Pour activer lʼeffet sélectionné avec le bou-
ton rotatif FX SELECT (9)
2. Pour sélectionner les paramètres dʼeffets
réglables (
tableau page 3 et chapitre 7)
3. Pour lʼeffet TAP DELAY, la touche permet de
déterminer la durée de temporisation dʼécho
par plusieurs pressions (
4. Pour sélectionner la fonction Mémoire et
Chargement de vos propres réglages de
paramètres (
chapitre 7.1)
5. Pour appeler et quitter le mode réglage
pour la gestion externe (
9 Bouton rotatif FX SELECT pour sélectionner
un effet
Une fois lʼeffet sélectionné, activez-le avec la
touche FX LOAD/ PAR / TAP (8).
10 Touche BYPASS / ENTER
1. Pour activer et désactiver le signal dʼeffet ;
si le signal dʼeffet est désactivé, seul le
signal dʼorigine réglé avec le réglage
DIRECT (3), arrive aux sorties (19)
2. Pour activer le processus de mémoire et
chargement pour vos propres réglages de
paramètres
3. Pour lʼeffet ROTARY, on peut arrêter et
redémarrer la rotation simulée dʼun haut-
parleur
11 Interrupteur MARCHE /Arrêt POWER
12 Prise secteur à relier à une prise 230 V~ /
50 Hz via le cordon secteur livré
13 Porte fusible
Tout fusible fondu doit être remplacé par un
fusible de même type !
14 Port USB pour un PC : pour gérer lʼappareil à
effets via le logiciel livré
15 Sortie MIDI pour brancher un autre appareil
audio devant être géré par MIDI
16 Entrée MIDI pour gestion MIDI
17 Prise jack 6,35 BYPASS / ENTER pour une
pédale, pour gérer à distance la fonction de la
touche BYPASS / ENTER (10)
18 Prise jack 6,35 FX LOAD/ TAP/ TAP pour une
pédale, pour gérer à distance la fonction de la
touche FX LOAD/ PAR / TAP (8)
19 Sorties signal (jack 6,35 symétrique et XLR)
pour brancher aux entrées de lʼappareil audio
suivant
Si les prises jack sont branchées, les entrées
XLR sont déconnectées.
20 Sélecteur de niveau pour les entrées (21)
pour brancher un appareil audio avec sortie
ligne (par exemple préamplificateur, table
de mixage) : à mettre sur position LINE
pour brancher un microphone : à mettre sur
position MIC
21 Entrées signal (jack 6,35, symétrique et XLR)
pour brancher la source de signal (micro-
phone ou appareil audio).
Si les prises jack sont branchées, les entrées
XLR sont déconnectées.
22 Sélecteur mode mono / stéréo
En position MONO, seul le signal du canal
dʼentrée gauche (LEFT IN) est travaillé puis
appliqué au canal de sortie gauche et au
canal de sortie droit.
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte
donc le symbole
AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par
chap. 6.3)
chapitre 8)
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité
élevée de lʼair et de la chaleur (plage de tempé-
rature de fonctionnement autorisée : 0 - 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-
le immédiatement lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur
lʼappareil ou sur le cordon secteur.
2. après une chute ou accident similaire...,
vous avez un doute au sujet de lʼétat de
lʼappareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur
le cordon secteur, tenez-le toujours par la
fiche.
G
Pour le nettoyage utilisez uniquement un chif-
fon doux et sec, en aucun cas de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants
si lʼappareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
correctement branché ou utilisé ou sʼil nʼest
pas réparé par une personne habilitée, en
outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
.
une tension dangereuse. Ne
touchez jamais lʼintérieur de
lʼappareil car, en cas de mau-
vaise
manipulation,
vous
pourriez subir une décharge
électrique.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis