Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Používání Příslušenství - Kärcher SC 1122 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 1122:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
4. Používání příslušenství
4. Používání příslušenství
4. Používání příslušenství
4. Používání příslušenství
4. Používání příslušenství
Pokyny k použití přístroje
Pokyny k použití přístroje
Pokyny k použití přístroje
Pokyny k použití přístroje
Pokyny k použití přístroje
Čištění textílií
Čištění textílií
Čištění textílií
Čištění textílií
Čištění textílií
Než začnete parním čističem čistit textílie, měli
byste si na skrytém místě vždy ověřit odolnost
textilií vůči působení páry. K tomuto účelu silně
napařte kousek textílie a nechte ho poté uschnout.
Přesvědčete se, zda se nezměnila barva či tvar
textílie.
Čištění povrstvených nebo lakovaných
Čištění povrstvených nebo lakovaných
Čištění povrstvených nebo lakovaných
Čištění povrstvených nebo lakovaných
Čištění povrstvených nebo lakovaných
povrchů
povrchů
povrchů
povrchů
povrchů
Nikdy nemiřte párou na lepené (klížené) hrany,
protože by se mohl lepený spoj uvolnit.
Nepoužívejte parní čistič na dřevěné nebo
parketové podlahy, které nejsou nalakované lakem
z umělých pryskyřic.
Postupujte opatrně při čištění kuchyňského
nábytku a nábytku v obytných místnostech, dveří,
parket, nalakovaných povrchových ploch či
povrchových ploch opatřených umělohmotnou
vrstvou! Při delším působení páry se může
rozpustit vosk, politura nábytku, umělohmotná
vrstva nebo barva, popř. se mohou vytvořit skvrny.
Proto by jste měli tyto povrchové plochy čistit
pouze napařeným hadříkem, nebo je krátce očistit
párou přes dvojitý hadřík..
Čištění skla
Čištění skla
Čištění skla
Čištění skla
Čištění skla
Nemiřte proudem páry přímo na místa, ve kterých
je okno utěsněné v okenním rámu, aby s e toto
utěsnění (zakytování) nepoškodilo.
Při nízkých venkovních teplotách, především pak v
zimě, je třeba okenní tabule nejprve nahřát. Za
tímto účelem nechte lehce působit páru na celý
povrch skleněné plochy. Vyrovnáte tím teplotní
rozdíly a zabráníte vzniku pnutí na povrchu skla.
Toto je důležité, protože různě zahřátá místa
skleněných ploch by mohla popraskat a rozbít se.
Pistole na páru (B1)
Pistole na páru (B1)
Pistole na páru (B1)
Pistole na páru (B1)
Pistole na páru (B1)
Pistoli na páru můžete používat i bez příslušenství.
Použití:
– Odstraňování zápachů z oděvů a zmačkaných
míst na kusech oděvů:
Visící kus oděvu napařujte ze vzdálenosti 10–20
cm.
– Odstraňování prachu z rostlin:
Dodržujte vzdálenost 20–40 cm.
– Utírání prachu za vlhka:
Napařte krátce hadřík a otřete jím nábytek.
Hubice na bodový paprsek páry (C1)
Hubice na bodový paprsek páry (C1)
Hubice na bodový paprsek páry (C1)
Hubice na bodový paprsek páry (C1)
Hubice na bodový paprsek páry (C1)
Čím blíže ke znečištěnému místu hubici držíte, tím
vyšší je efektivita čištění, neboť teplota a tlak páry
jsou v místě výstupu z hubice nejvyšší.
Použití:
– špatně přístupná místa, jako např. rohy a spáry
– armatury, odtok
– umyvadla, WC,
– žaluzie, topná tělesa
– nerezavějící ocel, smaltované plochy
– Rozpouštění skvrn:
Tvrdošíjně ulpívající a odolávající vápenné
usazeniny nejprve smočte octem a nechte ho
asi 5 minut působit..
Kotoučový kartáč (C2)
Kotoučový kartáč (C2)
Kotoučový kartáč (C2)
Kotoučový kartáč (C2)
Kotoučový kartáč (C2)
Kotoučový kartáč se upevňuje přímo na hubici na
bodový paprsek páry.
Kotoučov ý kartáč není vhodný k čištění
choulostivých ploch.
Ruční hubice (D1)
Ruční hubice (D1)
Ruční hubice (D1)
Ruční hubice (D1)
Ruční hubice (D1)
Navlékněte potak z froté (D2) přes ruční hubici.
Použití:
– malé omyvatelné plochy, např. kuchyňské
plochy z umělé hmoty, stěny obložené
dlaždicemi
– okna, zrcadla
– nábytkové textílie
– vnitřní prostor motorových vozidel, přední skla
automobilů
– koupací vany
Česky – 145
145
145
145
145

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis