Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
FLOTEC EVO-MULTIMAX 340 LOGIC SAFE
FLOTEC EVO-MULTIMAX 340 KIT
FLOTEC EVO-MULTIMAX 550 LOGIC SAFE
FLOTEC EVO-MULTIMAX 840
IT
Istruzioni originali
EN
Instruction Manual
FR
Instructions de service
DE
Betriebsanleitung
NL
Gebruikshandleiding
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
DA
Driftsvejledning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
253PB360 Rev.1 11/2015
FI
Käyttöopas
PL
Instrukcja eksploatacji
CS
Návod k obsluze
HU
Üzemeltetési útmutató
RO
Manual de utilizare
EL
Εγχειρίδιο Οδηγιών
TR
Kullanım Kılavuzu
RU
Руководство по
эксплуатации
www.flotec.it
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flotec EVO-MULTIMAX 340 KIT

  • Seite 1 FLOTEC EVO-MULTIMAX 340 LOGIC SAFE FLOTEC EVO-MULTIMAX 340 KIT FLOTEC EVO-MULTIMAX 550 LOGIC SAFE FLOTEC EVO-MULTIMAX 840 Istruzioni originali Käyttöopas Instruction Manual Instrukcja eksploatacji Instructions de service Návod k obsluze Betriebsanleitung Üzemeltetési útmutató Gebruikshandleiding Manual de utilizare Manual de instrucciones Εγχειρίδιο...
  • Seite 35: Qualifikation Des Personals

    DEUTSCH Übersetzung der Original Anleitung ACHTUNG! Gefährdung von Gerät und Betriebs- ablauf Bei dem erworbenen Produkt handelt es sich um eine leistungsfähige Qualitätspum- Qualifikation des Personals pe. Führen Sie die Installation gemäß den Betriebsanweisungen durch, um sicherzu- Das Personal für Bedienung, Wartung, Ins- stellen, dass unser Produkt Ihren Erwar- pektion und Montage muss die entsprechen- tungen beim Kauf entspricht.
  • Seite 36: Eigenmächtiger Umbau Und Ersatzteilherstellung

    DEUTSCH Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müs- Für Montage in explosionsgefährdeten Berei- sen alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen chen gelten besondere Vorschriften! wieder angebracht bzw. in Betrieb genommen Dieses Gerät darf nicht durch Kinder unter 8 werden. Ihre Wirksamkeit ist vor Wiederinbe- Jahren und Personen, die körperlich, senso- triebnahme unter Beachtung der aktuellen Be- risch oder geistig nicht voll leistungsfähig sind...
  • Seite 37 DEUTSCH EINSATZ Pos. Beschreibung Pumpentyp Die Pumpe Evo-Multimax ist eine selbst- ansaugende mehrstufige horizontale Durchflussbereich Pumpe zum Pumpen von sauberen Flüs- Förderhöhenbereich sigkeiten ohne feste Schwebeteilchen, Minimale Förderhöhe Fasern oder Schleifmaterial, das die Pumpe weder chemisch noch mecha- Anzahl der Phasen nisch angreifen kann, als auch zum Pum- Spannung pen von Flüssigkeiten, die nicht mit dem...
  • Seite 38: Einbau

    DEUTSCH •   Produkt vom Verpackungsmaterial der Aufstellraum bzw. -ort nicht infolge befreien; eines Lecks oder sonstiger Ereignisse •   Produkt auf eventuell beschädigte überflutet werden kann. Bauteile untersuchen; Achten Sie darauf, dass die Umgebungs- •   Beim Vorliegen von Beschädigungen temperatur die auf dem Typenschild an- den Händler kontaktieren.
  • Seite 39: Elektroanschluss

    DEUTSCH nisch durch übermäßige Belastung und um sicherzustellen, dass die Sauglei- zu hohe Drehmomente überbeanspru- tung so kurz wie möglich ist. Auf diese chen. Weise kann die Auffüllzeit reduziert werden, insbesondere bei höherer Bei Verwendung von Schläuchen mon- Differenz in der Ansaughöhe; tieren Sie eine halbstarre Rohrleitung in •   Verwenden Sie mindestens eine der Saugleitung, um Verengungen durch...
  • Seite 40: Betrieb

    DEUTSCH und Frequenz mit der zur Verfügung Der elektrischer Schutz muss so ausge- stehenden Stromversorgung überein- legt sein, dass das Gerät vor Überbelas- stimmen. tung und Kurzschluss geschützt wird. •   Der elektrische Anschluss ist in Übereinstimmung mit den lokalen Elektrischer Anschluss Vorschriften vorzunehmen.
  • Seite 41 DEUTSCH Die Pumpe darf nicht mit ge- fort, bis die Flüssigkeit auch aus der schlossenem Absperrventil auf zweiten Öffnung austritt. der Druckseite betrieben wer- 10. Schließen Sie den zweiten Einfülldeckel. den. Das Ablassventil wird geöffnet, so- 11. Starten Sie die Pumpe und kontrol- bald die Pumpe gestartet wird, um so ihre lieren Sie, ob die Flüssigkeit ange- Beschädigung aufgrund des übermäßi-...
  • Seite 42 DEUTSCH Inbetriebnahme der Pumpe 3. Wenn die Pumpe nicht richtig startet und die Betriebsbedingungen nicht in Verwenden Sie die Pumpe inner- kürzester Zeit erreicht werden, schal- halb des auf dem Typenschild ten Sie die Pumpe wieder aus. ausgewiesenen Leistungsbe- 4. Wiederholen Sie den Vorgang „Auffül- reichs.
  • Seite 43: Wartung

    DEUTSCH NOT-AUS ausgelöst (rotes, blinkendes In diesem Fall muss das Abkühlen der Led). Anlage vor erneuter Inbetriebsetzung ab- gewartet werden. Rotes LED „Failure“ leuchtet: Überlas- tung des Motors. Die grüne „Restart“-Taste zum Zurück- setzen der Anlage betätigen. Rotes, blinkendes LED „Failure“: Tro- ckenlauf oder zu hohe Wassertempera- tur.
  • Seite 44: Kleine Hilfe Bei Störungen

    DEUTSCH Die Pumpe stoppt nach kurzer Be- •   Wird die Pumpe längere Zeit nicht triebszeit durch ausgelösten Motor- benutzt (z.B. während einer ganzen schutzschalter Saison), ist es empfehlenswert, die Pumpe vollständig zu entleeren, sie •   Zu hohe Stromaufnahme = Betriebs- mit klarem Wasser zu spülen und sie zustand der Pumpe kontrollieren an einem trockenen Ort zu lagern.
  • Seite 45: Demontage Und Entsorgung

    DEUTSCH Druckleitung zurückhält. Startvorgang = Ventile entfernen, reinigen oder wiederholen. austauschen •   Leck in der Saugleitung = Saugleitung Verminderte Förderleistung der Pum- reparieren oder ersetzen •   Die Leitungen sind verstopft = Leitun- DEMONTAGE UND gen kontrollieren ENTSORGUNG •   Die Pumpe ist nicht richtig gefüllt = die Anweisungen unter „Auffüllen der Pumpe“...
  • Seite 46 DEUTSCH...
  • Seite 202: Avertissements

    FR - GARANTIE DE - GEWÄHRLEISTUNG Dieser Apparat wird von der gesetzlichen Garantie gemäß den Cet appareil est couvert par une garantie légale d’après les Gesetzen und Vorschriften gedeckt, die gültig sind am Tag lois et les normes en vigueur à la date et dans le pays d’achat, und im Land des Erwerbs bezüglich der Mängel und Defekte pour ce qui concerne les vices et défauts de fabrication et/ der Fabrikation und/oder des verwendeten Materials.
  • Seite 214 EVO-MULTIMAX 340 LOGIC SAFE EVO-MULTIMAX 550 LOGIC SAFE EVO-MULTIMAX 840 EVO-MULTIMAX 340 KIT IT Altri documenti normativi EN Other normative documents FR Autres documents IT Persona abilitata per la documentazione tecnica EN Authorized person for technical normatifs DE Weitere normative Dokumente ES Otros documentos normativos NL documentation FR Personne autorisée à...

Inhaltsverzeichnis