Seite 1
SUB 6S Plus SUB 8S Plus SUB 4600/75 Plus SUB 6000/75 Plus pag.37 pag. 1 Instruksjonshåndbok og vedlikehold Manuale di uso e manutenzione ,, 41 Use and maintenance manual Bruks och underhålls anvisningar ,, 45 Manuel d’utilisation et d’entretien EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE...
Seite 2
úprav. kasnejših spremembah. ART. Pentair International S.a.r.l. DIRECTIVES: Avenue de Sevelin, 18 2006/42/EC 2006/95/EC 1004 Lausanne , Switzerland SUB 6S Plus 2004/108/EC SUB 8S Plus 2009/125/EC SUB 4600/75 Plus HARMONIZED STANDARDS: SUB 6000/75 Plus EN 60335-1 EN 60335-2-41...
Sehr geehrter Kunde Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses produktes. Wie alle Erzeugnisse von FLOTEC wurde auch dieses Produkt aufgrund neuster technischer Erkenntnisse entwickelt und unter Verwendung zuverlässigster und modernster elektrischer/elektronischer Bauteile hergestellt. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die Gebrauchsan- weisung aufmerksam durch.
Seite 16
ätzenden, explosiven oder anderen gefährlichen Flüssigkeiten. Ein Trockenlauf der Elektropumpe ist absolut ACHTUNG zu verhindern. Technische Daten SUB 6S Plus SUB 8S Plus Netzspannung / Frequenz 230-240 V ~ 50 Hz 230-240 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung...
Seite 17
Kap. 4 Elektrischer Anschluß Überprüfen Sie, ob Spannung und Frequenz des Lei- ACHTUNG stungsschildes mit der Netzspannung übereinstimmen. GEFAHR Der Verantwortliche der Installation hat zu überprüfen, daß elektrische die elektrische Speisung über eine den Normen entspre- chende Erdung verfügt. Entladung Es ist notwendig zu überprüfen, daß...
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG DIE ELEKTROPUMPE LIEFERT 1) Kontrollieren, ob es Spannung gibt und ob 1) Mangel an Speisung. KEIN WASSER, DER MOTOR der Stecker richtig eingesteckt ist. 2) Der Motorschutz hat sich DREHT NICHT 2) Die Ursache überprüfen und den Schalter wieder richtig eingeschaltet.
Seite 75
Il funzionamento della presente pompa per acqua con The operation of this water pump with variable duty punti di funzionamento variabili può essere più efficien- points may be more efficient and economic when te ed economico se controllato, ad esempio, tramite un controlled, for example, by the use of a variable speed motore a velocità...
Seite 76
Solo per Paesi UE Only for EU countries Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Do not dispose of electric tools together with household waste Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di material! apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione In observance of European Directive 2002/96/EC on waste in conformità...
CONDIZIONI DI GARANZIA Questo apparecchio è coperto da garanzia legale in base alle leggi e norme in vigore alla data e nel paese di acquisto, relativamente ai vizi e difetti di fabbricazione e/o del materiale impiegato. La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione, presso i Centri Assistenza autorizzati da PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l., della pompa o delle parti riconosciute mal funzionanti o difettose.