Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Gebrauchsanweisung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BABY born:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Let op: Als je pop in de cabriolet zit, kan het gebeuren dat je het linker of het rechter geluid activeert. (geluid van een
startende motor en BABY born's® favoriete cabriolet-liedje)
Handmatig activeren:
• Zet de pop op de autostoel in de cabriolet en je hoort de draaiende motor van de cabriolet en tegelijk de claxon en je ziet
de richtingaanwijzers knipperen.
• Druk op het stuur en je hoort de claxon en je ziet de richtingaanwijzers van de cabriolet knipperen.
• Druk op de knop aan de linkerkant van het dashboard en je hoort het geluid van een startende motor en het stationair
draaien van de motor van de cabriolet. (Automatisch schakelt hij na een poosje uit. Nu kun je door opnieuw te drukken de
motor weer starten.)
• Druk op de knop aan de rechterkant van het dashboard en je hoort het geluid van een draaiende motor en de claxon en je
ziet de lichten knipperen.
Stand-by:
Als je 2 minuten niet met je BABY born® Interactive Cabriolet hebt gespeeld, schakelt hij automatisch in de stand-by-modus.
Om je BABY born® Interactive Cabriolet opnieuw te starten, druk je op een van de knoppen op het dashboard of je zet je BABY
born® pop op de stoel in de cabriolet.
Try me:
Druk op het stuur voor een korte demonstratie van de verschillende functies van de cabriolet.
De Try me modus functioneert alleen correct als de knop ON/OFF/Try Me op Try me is gezet.
Als meer gedetailleerde informatie gewenst is, ga dan naar www.baby-born.com (Internet aansluiting nodig).
Reiniging
De BABY born® Interactieve accessoires kunnen worden gereinigd met een vochtig (niet nat) doekje. Let erop dat er geen
vocht in de elektronica of in het batterijvakje dringt.
Zapf Creation AG verklaart hierbij dat dit product overeenkomt met de essentiële eisen en andere bepalingen van de
richtlijn 1999/5/EC. Voor meer informatie, zie Zapf Creation adressen hieronder.
Weggooien volgens WEEE (Richtlijnen met betrekking tot oude elektrische en elektronische toestellen)
Alle producten die het teken van een doorgestreepte vuilnisbak hebben, mogen niet meer worden meegegeven
met ongesorteerd huisvuil. Het moet gescheiden worden ingezameld. De recycling organisaties hebben hiervoor
verzamelplaatsen ingericht waar oude toestellen uit private huishoudens gratis worden aangenomen.
Als men deze toestellen niet op de juiste manier weggooit, kunnen gevaarlijke stoffen uit elektrische en elektronische
toestellen in het milieu terechtkomen.
Chers Parents,
Nous vous remercions pour l'achat du cabriolet BABY born® Interactive.
Le cabriolet BABY born® Interactive ressemble à un vrai cabriolet, sur lequel BABY born® peut faire des virées.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice avant la première utilisation et de la conserver avec l'emballage.
À noter
L'article doit être paramétré et lavé par un adulte.
Évitez les saletés.
N'utilisez que des accessoires appropriés BABY born®.
L'article n'est pas adapté aux enfants de moins de 3 ans.
A propos des piles / batteries rechargeables
• Utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance et une durée de vie plus longue.
• Utiliser uniquement le type de piles recommandé pour le produit.
• Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
• Insérer les piles selon la polarité correcte (+ et -).
• Ne pas mélanger différentes sortes de piles ou des anciennes piles avec des neuves.
• Ne pas court-circuiter les piles.
• Lorsque le produit n'est pas utilise pendant une longue période, tourner le bouton sur la position "OFF" pour une durée de
vie plus longue des piles. Nous recommandons également de retirer les piles afin de prévenir toute fuite éventuelle qui
pourrait endommager le produit.
• Ne pas mélanger les piles rechargeables et les piles non rechargeables.
• Ne pas des recharger des piles non rechargeables.
• Les piles usées doivent être retirées du jouet et déposées dans un point de collecte prévu à cet effet.
• Conservez les piles loin d'une source de chaleur car elles pourraient fondre ou exploser.
• Si de l'eau rentre dans le compartiment à piles, le sécher avec un tissu sec.
FR
6

Werbung

loading