WEEE, informācija visiem eiropas patērētājiem. Visus produktus, uz kuriem ir
marķējums – pārsvītrota atkritumu tvertne, turpmāk vairs nedrīkst nodot neīķirotos
sadzīves atkritumos, tos jāsavāc atseviīķi. Savākīanas un pārstrādes organizācijām Eiropā jāizveido atpakaļ nodoīanas un
savākīanas sistïmas. WEEE-izstrādājumus bez maksas var nodot tiem paredzētajās savākīanas vietās. Šie pasākumi tiek
pamatoti ar vides aizsardzību pret iespējamo kaitējumu, ko tai varētu nodarīt bīstamās substances, kas atrodas elektriskajās
un elektroniskajās iekārtās.
Armsad vanemad,
Suur tänu teile, et ostsite kabrioleti BABY born® Interactive.
Kabriolett BABY born® Interactive on nagu tõeline kabriolett, millega BABY born® saab ringi sõita.
Soovitame Teil see kasutusjuhend enne esimest kasutamist hoolega läbi lugeda ja koos pakendiga alles hoida.
Tähelepanu!
Mänguasja tohib kokku panna ja puhastada ainult täiskasvanu.
Kaitske mänguasja niiskuse eest.
Kasutage ainult sobivaid BABY born®-i tarvikuid.
Mänguasi ei sobi alla 3 aasta vanustele lastele.
Info patareide/akude kohta
• Parima sõidutulemuse ja vastupidavuse saavutamiseks kasutage leelispatareisid.
• Kasutage vaid neid patareisid, mida konkreetse osa jaoks on soovitatud.
• Patareisid tohivad vahetada vaid täiskasvanud.
• Sisestage patareid õigesti polaarsust (+ ja - ) järgides.
• Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi või vanu ja uusi patareisid.
• Ärge tekitage patareides lühist.
• Kui te motorollerit pikema aja jooksul ei kasuta, lülitage sisse-väljalülitamise nupp asendisse „ OFF", et patareide eluiga
pikendada. Soovitame patareid ka välja võtta, et vältida võimalikku lekkimist ja mänguasja kahjustamist.
• Ärge kasutage korraga tavalisi patareisid ja laetavaid akusid.
• Ärge laadige tavalisi patareisid.
• Tühjad patareid tuleb mänguasjast eemaldada ja viia spetsiaalsesse kogumispunkti.
• Ärge hoidke patareisid tule läheduses. Plahvatusoht.
• Kui patarei pesa saab märjaks, kuivatage kuiva lapiga.
• Laetavad akud tuleb mänguasjast enne laadimist välja võtta.
• Laetavaid akusid tohib laadida vaid täiskasvanu järelevalve all.
Ettevalmistused
Kaasasolevad patareid on mõeldud ainult toote esitlemiseks kaupluses.
Patareisid tohivad vahetada vaid täiskasvanud.
1. Asetage patarei laekal olev lüliti OFF asendisse.
2. Patarei laeka avamiseks kasutage kruvikeerajat.
3. Sisestage 3 x 1.5V AA (LR6) patareid õigesti polaarsust (+ ja - ) järgides.
4. Sulgege patareilaegas kasutades kruvikeerajat.
5. Asetage patarei laekal olev lüliti ON asendisse.
Funktsioon
BABY born® Interactive kabrioleti toimivad nõuetekohaselt ainult siis, kui ON/OFF/Try Me lüliti on asendis ON.
Pakendis on 2 kleepsulehte BABY born® mänguasja kaunistamiseks. Kleebised saab eemaldada.
Oluline teave
Enne kui sa saad hakata interaktiivsete funktsioonidega mängima, vajuta ühte nuppu armatuurlaual või pane oma
BABY born® nukk kabrioleti istmele istuma.
Interaktsioon nukuga BABY born® Interactive
Pea meeles! Kirjeldatud funktsioonid toimivad ainult uue nukuga BABY born® Interaktive. Sa tunned selle ära märgist
"interaktiivne logo" pakendil.
Kõik selgitused on eestvaatel.
Interaktiivsed funktsioonid
Kui nukk
• tuleb kabrioleti eest, siis kuuled kabrioleti signaali ja näed suunatulede vilkumist;
• tuleb paremalt poolt, siis kuuled kabrioleti mootorimürinat;
• tuleb tagant, siis kuuled BABY born®-i lemmiklaulu kabrioletist.
EE
TRY ME
OFF
ON
23