Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Gebrauchsanweisung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BABY born:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Kokeile minua:
Paina ohjauspyörää. Näin voit testata avoauton eri toimintoja.
Kokeile minua -tila toimii kunnolla, kun ON / OFF / Try Me -katkaisija on Try me -asennossa.
Enemmän yksityiskohtaista tietoa saat osoitteesta www.baby-born.com (internetyhteys välttämätön).
Puhdistus
BABY born® Interactive -varusteet voi puhdistaa kostealla (ei märällä) liinalla. Varmista, että kosteutta ei pääse elektroniikkaan
eikä paristoihin.
Zapf Creation AG vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten ja määräysten mukainen.
Lisätiedot, ks. Zapf Creatonin osoitetiedot alla.
WEEE: (direktiivi sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta) mukainen hävittäminen
Tuotteita, jotka on merkitty yliruksatulla roskakorilla, ei saa enää laittaa lajittelemattomaan kotitalousjätteeseen. Ne on
hävitettävä erikseen. Kierrätysjärjestelmissä on osoitettu keräyspaikat, joissa otetaan vastaan yksityisten kotitalouksien vanhat
laitteet maksutta. Jos laitteita ei hävitetä oikein, sähkö- ja elektroniikka laitteista voi joutua vaarallisia aineita ympäristöön
Kjære foreldre,
Takk for at dere valgte BABY born® Interactive kabriolet.
BABY born® Interactive kabriolet er slående lik en ekte kabriolet, og du kan kjøre Baby born® rundt omkring med den.
Ber vi dere lese denne bruksanvisningen før leken tas i bruk første gang. Oppbevar den sammen med emballasjen. "
OBS
Leken skal utelukkende monteres og rengjøres av voksne.
Leken må ikke utsettes for fuktighet.
Bruk kun passende tilbehør fra BABY born®.
Leken egner seg ikke til barn under 3 år.
Vedr. batterier/oppladbare batterier
• Bruk alkaliske batterier for best resultat og lengre levetid.
• Bruk kun den type batterier som er anbefalt for produktet.
• Batterier bør settes i av en voksen.
• Sett inn batteriene med riktig polaritet (+ og – ).
• Ikke bland gamle og nye batterier eller forskjellige batterityper.
• Ikke kortslutt batteriet.
• Når produktet ikke blir brukt over lengre tid, skyves bryteren over på "OFF" for å spare på batteriene. Vi anbefaler også å
fjerne batteriene for å forhindre mulig lekkasje og skade på produktet.
• Ikke bland oppladbare og ikke-oppladbare batterier.
• Ikke forsøk å lade batterier som ikke er oppladbare.
• Utslitte batterier skal fjernes fra leken og kastes i mottak for spesialavfall.
• Hold batteriene unna åpen ild fordi de kan lekke eller eksplodere.
• Tørk batterirommet med en tørr klut, dersom det skulle trenge fuktighet inn i batterirommet.
• Oppladbare batterier skal fjernes fra leken innen de lades.
• Oppladbare batterier må bare lades under tilsyn av en voksen.
Forberedelse
De vedlagte batteriene er kun til demonstrasjonsformål i butikken.
Innsetting av batterier bør foretas av en voksen på følgende måte:
1. Skyv bryteren på batterirommet over på "OFF".
2. Bruk en skrutrekker til å åpne batterirommet.
3. Sett i 3 x 1.5V AA (LR6) batteriene. Vennligst sjekk at de vender riktig.
4. Skru dekselet på batterirommet igjen.
5. Skyv bryteren på batterirommet over på "ON".
Funksjon
BABY born® Interactive kabriolet fungerer riktig kun når ON/OFF/Try Me- knappen står på ON.
Vedlagt finner du 2 ark med klistremerker til å dekorere og pynte den interaktive BABY born® leken din med. Klistremerkene
kan fjernes.
Viktig
Før du kan leke med de interaktive funksjonene, må du trykke på en knapp på dashbordet eller sette BABY born® -
NO
TRY ME
OFF
ON
14

Werbung

loading