Tähelepanu! Kui nukk istub kabrioletis, võid sisse lülitada ka parema või vasaku poole helid. (Mootorimürin ja BABY born®-i
lemmiklaul kabrioletist.)
Käsitsi sisselülitamine
• Pane nukk kabrioleti istmele istuma ja sa kuuled kabrioleti sõidumürinat ning kuidas kabriolett annab signaali ja näed
suunatulede vilkumist.
• Liiguta rooli ja sa kuuled, kuidas kabriolett annab signaali ja näed suunatulede vilkumist.
• Vajuta nuppu armatuurlaua vasakul pool ja sa kuuled, kuidas kabrioleti mootor käima läheb ja tühikäigul müriseb. (NB!
Mõne aja pärast lülituvad need funktsioonid automaatselt asendisse OFF. Kui sa tahad neid uuesti sisse lülitada, vajuta
nuppu.)
• Vajuta nuppu armatuurlaua paremal pool ja sa kuuled kabrioleti sõidumürinat, kuidas kabriolett annab signaali ja näed
suunatulede vilkumist.
Energiasäästurežiim
Kui sa ei ole kabrioletiga BABY born® Interactive kaks minutit mänginud, lülitub see energiasäästurežiimi. Kui sa tahad
kabrioletti BABY born® Interactive uuesti sisse lülitada, vajuta ühte nuppu armatuurlaual või pane oma BABY born® nukk
kabrioleti istmele istuma.
Try Me lüliti
Keera kabrioleti rooli ja sa saad lühikese ülevaate kabrioleti funktsioonidest.
Try me režiim toimib nõuetekohaselt siis, kui ON/OFF/Try Me lüliti on asendis Try Me.
Täpsemat teavet leiab aadressil www.baby-born.com (vajalik internetiühendus).
Puhastamine
Puhastage BABY born® Interactive tarvikuid niiske (mitte märja) lapiga. Kaitske elektroonikat ja patareipesa niiskuse ning
märjaks saamise eest.
Käesolevaga avaldab Zapf Creation AG, et toote puhul tuleb järgida direktiivi 1999/5/EÜ vajalikke tingimusi ja muid
nõudeid. Lisateavet leiate allpool antud Zapf Creation aadressidelt.
WEEE, teave kõikidele tarbijatele Euroopas. Koiki labikriipsutatud prugikastiga tahistatud tooteid ei tohi enam
sorteerimata panna olmejaatmete hulka. Need tooted tuleb eraldi kokku koguda. Euroopas tuleb tagastus- ja
kokkukogumissusteemid organiseerida kogumise ja ringlussevotuga tegelevate organisatsioonide poolt. WEEE-
tooteid saab tasuta korvaldada selleks ettenahtud kogumispunktides. Pohjus seisneb keskkonna kaitsmises elektri- ja
elektroonikaseadmetes sisalduvate ohtlike ainete poolt tekitatavate voimalike kahjustuste eest.
Drodzy Rodzice,
Dziękujemy za zakup interaktywnego kabrioletu BABY born® Interactive.
Interaktywny kabriolet BABY born® Interactive to realistycznie wyglądający pojazd, którym lalka Baby born® może z łatwością
się przemieszczać.
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przechowywanie jej wraz z opakowaniem.
Uwaga:
Produkt może ustawiać i czyścić wyłącznie osoba dorosła.
Unikać kontaktu z wilgocią.
Proszę stosować wyłącznie odpowiednie akcesoria serii BABY born®.
Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Bezpieczne użytkowanie baterii/akumulatorków
• Używaj alkalicznych baterii dla lepszej jakości użytkowania zabawki i dłuższej jej żywotności.
• Używaj tylko rekomendowanego rodzaju baterii.
• Baterie powinny być wymienianie tylko przez osobę dorosłą.
• Baterie powinny być umieszczane we właściwym kierunku polaryzacji.
• Różne rodzaje baterii lub nowe i zużyte baterie nie powinny być ze sobą mieszane.
• Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii - nie wolno zwierac zacisków przyłączeniowych.
• Jeśli nie używasz zabawki przez dłuższy czas, ustaw przełacznik w pozycji "OFF", wyjmij baterie w celu zapobiegnięcia
wyciekowi i zniszczeniu mechanizmu.
• Nie mieszaj baterii wielokrotnego ładowania z bateriami jednorazowymi.
• Baterie jednorazowego użytku nie nadają się do ponownego naładowania.
• Wyczerpane baterie powinny być usunięte z zabawki i zostawione w punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektronicznego.
• Nie wystawiaj baterii na działanie ognia, baterie mogą wyciec lub eksplodować
PL
24