"Interactive" logo på emballagen.
Alle forklaringer er vist på forsiden.
Interaktive funktioner:
Når dukken
• kommer forfrå kan du fornemme hornet og se cabrioletens blinklys.
• kommer fra den højre side kan du fornemme cabrioletens motorstartlyd.
• kommer fra den venstre side kan du fornemme BABY borns® Cabriolet-yndlingssang.
Læg venligst mærke til det følgende: Hvis dukken sidder i cabrioleten kan det ske at du udløser enten den højre eller den
venstre lyd. (motorstartlyd og BABY borns® Cabriolet-yndlingssang)
Manuel betjening:
• når du sætter dukken på cabrioletens sæde, kan du fornemme bilens kørelyde, fulgt af lydene fra hornet og blinklysene.
• når du bruger rattet kan du fornemme lydene fra hornet og se cabrioletens blinklys.
• når du trykker på knappen til venstre for instrumentbrættet, kan du fornemme cabrioletens motorstart- og tomgangslyd.
(læg venligst mærke til at cabrioleten går automatisk over til OFF-modus efter et stykke tid. Du kan starte den på ny
gennem at trykke knappen igen)
• når du trykker på knappen til højre for instrumentbrættet, kan du fornemme cabrioletens kørelyde fulgt af lydene fra
hornet og blinklysene.
Energisparmodus:
Hvis du ikke har leget med din BABY born® Interactive Cabriolet i to minutter går den over til energisparmodus. For
at genstarte BABY born® Interactive Cabriolet tryk en knap på instrumentbrættet eller sæt din BABY born® - dukke på
cabrioletens sæde.
Try me - omstilleren:
Brug rattet for at få en kort demonstration af cabrioletens funktioner.
Try me – Modus'en virker korrekt når ON/OFF/Try Me – omstilleren er sat på Try Me – positionen.
Hvis du har brug for yderlige informationer får du dem ved www.baby-born.com (kræves internetforbindelse).
Rengøring
BABY born® Interactive tilbehør kan rengøres med en fugtig (ikke våd) klude. Sørg venligst for at elektronikken ikke bliver våd
og at der ikke kommer fugtighed ind i batteriskuffen.
Zapf Creation AG erklærer hermed at de nødvendige forudsætninger og andre bestemmelser af retningslinien
1999/5/EC må overholdes ved dette produkt. Yderlige oplysninger fås hos Zapf Creation ved nedenstående adresse.
WEEE, informationer til alle europæiske forbrugere.
Alle produkter der er mærket med en gennemstreget skraldespand, må ikke mere komme i det usorterede
husholdningsaffald. Dette skal samles separat. Tilbageleverings- og samlesystemer i Europa bør organiseres af samle- og
genbrugsorganisationer. WEEE-produkter kan bortskaffes gratis hos egnede samlesteder. Grunden herfor er beskyttelse af
miljøet mod potentielle skader som følge af farlige substanser i elektro- og elektronikapparater.
Kæru foreldrar,
Við þökkum ykkur fyrir að hafa valið BABY born® Interactive blæjusportbílinn.
BABY born® Interactive blæjusportbíll lítur næstum út eins og raunverulegur blæjusportbíll og auðvelt er að nota hann til að
fara í bílferðir með BABY born®.
Mælum við með Því að Þessar leiðbeiningar séu vandlega lesnar áður en leikfangið er tekið í notkun. Leiðbeiningarnar á að
geyma ásamt pakkanum.
Athugið
Aðeins fullorðnir mega setja upp og hreinsa leikfangið.
Gætið þess að ekki komist raki að leikfanginu.
Notið aðeins passandi BABY born® vara- og fylgihluti.
Þetta leikfang hentar ekki fyrir börn yngri en þriggja ára.
Allt um rafhlöður/hleðslurafhlöður
• Notið alkaline rafhlöður til að tryggja betri gæði og lengri endingu.
• Notið eingöngu rafhlöður sem mælt er með fyrir vöruna.
• Látið fullorðna eingöngu sjá um að skipta um rafhlöður.
• Gætið að rafhlöðurnar snúi rétt (+ og -).
• Blandið ekki saman mismunandi tegundum af rafhlöðum.
IS
18