Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Présentation - Conrad P-9 Bedienungsanleitung

Digitalmultimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für P-9:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Ne travaillez jamais dans des pièces ou sous des conditions d'environnement
défavorables, où des gaz, poussières ou vapeurs inflammables sont/ou peuvent
être en présence. Evitez à tout prix, pour votre propre sécurité, de mouiller ou
d'humidifier l'appareil ou ses câbles de mesure. Interdisez-vous toute opération
de mesure à proximité immédiate de
a) forts champs magnétiques (haut-parleurs, aimants)
b) champs électromagnétiques (transformateurs, moteurs, bobines, relais, protec-
tion, électromagnétisme etc.)
c) champs électrostatiques (chargement et déchargement)
d) antennes émettrices ou générateurs HF
• Avant, pendant et juste après un orage, n'utilisez jamais le multimètre (attention à
la foudre et aux saturations en énergie!). Tenez toujours absolument au sec vos
mains, chaussures et vêtements, le sol, l'appareil de mesure et ses câbles de
mesure ainsi que les contacts.
• Si l'on doit supposer, qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, l'appareil
et le bloc d'alimentation seront à mettre hors de service et seront à mettre à l'abri
d'une utilisation involontaire. L'on supposera qu'une utilisation sans danger n'est
plus possible, quand
- l'appareil présente des détériorations apparentes
- l'appareil refuse de fonctionner et
- l'appareil est resté trop longtemps exposé à un environnement défavorable ou
- a subi des conditions de transports difficiles.
• Ne rebranchez pas immédiatement le multimètre quand vous êtes passé d'un
milieu froid à un milieu chaud. La condensation qui peut être provoquée peut
détruire votre appareil sous certaines conditions. Laissez l'appareil débranché en
attendant qu'il prenne la température de la pièce.
Présentation
Ce multimètre à affichage graphique direct à 3 chiffres 3/4 est doté de plusieurs spé-
cificités qui font de chaque mesure une opération pleine d'intérêt:
L'appareil dispose d'un AUTO-RANGE qui lors de la mesure des tensions et/ou des
résistances, fera que la plage de mesure correcte correspondante sera toujours aju-
stée. A l'aide de la fonction "Data Hold" (= DH), vous pourrez garder la valeur de la
mesure actuelle et à l'aide de la fonction "Range Hold" (= RH, vous pourrez lors de la
mesure des tensions et des résistances ajuster les plages de mesure manuellement
(à la main).
42
différents modes de fonctionnement (mesure de la tension, mesure du courant
électrique etc.) avec position "ARRET" (OFF)
2 Touche "D-H" (Data Hold) pour retenir une valeur mesurée.
3 Touche "R-H" pour retenir/parcourir la plage de mesure = sélection manuelle de
la plage.
4 Compartiment de rangement sous le couvercle pour les câbles de mesure
connectés à demeure
5 Ecran d'affichage à cristaux liquides multi-fonctions (à 3 chiffres 3/4, valeur la plus
élevée pouvant être affichée: 3999) avec
6 Affichage graphique analogique
7 Graduation de l'affichage graphique
8 Affichage de la saturation (Overload = "OL ")
Si "OL" apparaît à l'affichage, cela signifie dépassement de capacité (déborde-
ment) = dépassement de la plage de mesure
Respectez toujours les valeurs maximales d'entrées.
9 Boîtier à batterie
Table des matières
Introduction.............................................................................................................38
Utilisation conforme ................................................................................................38
Eléments de commande (page plié en annexe) ......................................................38
Table des matières ..................................................................................................39
Consignes de sécurité ............................................................................................40
Présentation ............................................................................................................42
Manipulation, Mise en service ................................................................................43
Réalisation de mesures...........................................................................................47
Elimination...............................................................................................................51
Elimination de défaillances .....................................................................................51
Service et entretien .................................................................................................52
Caractéristiques techniques / Tolérances de mesure.............................................53
Page
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis