Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Care And Servicing Of Your Lawnmower; Cleaning (Illustration O ); Storage; Collapsing The Handle (Illustration A1 ) - Sabo 47-ECONOMY Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 47-ECONOMY:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
After every operation
Clean the mower.
Check the blade for damage and wear.
Pos: 21.9 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/47-VARIO, 47-VARIO E, R47V, R47VE @ 43\mod_1468415788981_0.docx @ 502923 @ @ 1
47-VARIO, 47-VARIO E, R47V, R47VE
Pos: 21.10 /Innenteil/Wartungsintervalle/Einfahrzeit – Nach den ersten 5 Betriebsstunden B&S @ 19\mod_1346244491464_1521.docx @ 149253 @ @ 1
Running-in time – after the first 5 operating hours
Change the engine oil.
Pos: 21.11 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 50 Betriebsstunden oder jährlich 43/47/52S/54er Benziner, 38BV @ 42\mod_1455094274151_1521.docx @ 432390 @ @ 1
Every 50 operating hours or annually
Change the motor oil.
Pos: 21.12 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_1521.docx @ 245827 @ @ 1
All models
Pos: 21.13 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 15-20 Betriebsstunden oder jährlich 40/43/47/52S/54er, 38-BV, JS63 @ 42\mod_1455093458180_1521.docx @ 431578 @ @ 1
Every 15-20 operating hours or annually
Lubricate the wheel bearings.
Pos: 21.14 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 25 Betriebsstunden oder jährlich Luftfilter, Zündkerze reinigen @ 42\mod_1455093646420_1521.docx @ 432054 @ @ 1
Every 25 operating hours or annually
Clean the air filter paper insert W .
Clean the spark plug and adjust electrode distance Y .
Pos: 21.15 /Innenteil/Wartungsintervalle/Bei der Jahresinspektion Benziner, mit Antrieb @ 19\mod_1346244765719_1521.docx @ 149304 @ @ 1
During annual servicing
Have the air filter paper insert replaced W .
Have the spark plug replaced Y .
Clean the gearbox and the area under the belt cover.
Check the drive throttle cable and adjust it if necessary.
Pos: 22.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 22.2 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1 PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS @ 0\mod_1115362755234_1521.docx @ 1809 @ 1 @ 1

17 CARE AND SERVICING OF YOUR LAWNMOWER

Pos: 22.3 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Pflege und Wartung des Mähers Hinweis @ 26\mod_1377171519784_1521.docx @ 189748 @ @ 1
Regular care is the best way to guarantee a long service life and problem-free
operation. Insufficient equipment maintenance will lead to safety-related faults!
Pos: 22.4 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Originalersatzteile Hinweis @ 6\mod_1199788471285_1521.docx @ 43484 @ @ 1
Only use original spare parts because only those guarantee safety and quality!
Pos: 22.5 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Motorstop, Heiss, Zündkerze, Zündschlüssel, Handschuhe @ 41\mod_1447057302097_1521.docx @ 428618 @ @ 1
Pos: 22.6 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Reinigung (Abbildung O ) @ 0\mod_1115363511390_1521.docx @ 1817 @ 2 @ 1

Cleaning (Illustration O )

Pos: 22.7 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Reinigung Text Benzin 43er, 47er ,54er Quantum+675EXi @ 44\mod_1469519032086_1521.docx @ 507849 @ @ 1
IMPORTANT
During cleaning and maintenance work, do not place the mower on its side, tilt it
forwards (spark plug facing upwards) as otherwise start-up difficulties could
occur. When tilting the mower upwards make sure the ejection flap does not get
damaged. Secure the mower in its raised position!
NOTE
When tilting the mower upwards, make sure no oil or petrol escapes. Fire hazard!
Remove dirt and residual grass directly after mowing. Use a brush or cloth for cleaning.
Do not rotate the cutter bar, as otherwise motor oil is pumped into the carburettor/air
filter and start-up difficulties can occur.
NOTE
Do not insert your fingers into the openings in the fan housing and hold the fan.
If the cutter bar should be turned during cleaning, there is a risk of fingers being
squashed between fan and fan housing.
IMPORTANT
Never use high-pressure cleaners or a normal water jet to clean the drive area,
engine parts (such as ignition system, carburettor etc.), seals and bearing points.
Damage or expensive repairs can be the consequence of such action.
Pos: 22.8 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Aufbewahrung @ 0\mod_1115363938281_1521.docx @ 1810 @ 2 @ 1

Storage

Pos: 22.9 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Aufbewahrung Text @ 0\mod_1115364661953_1521.docx @ 1824 @ @ 1
Always keep the machine in a clean condition in a closed, dry room out of reach of
children. Always allow the engine to cool down before you store the machine in a
closed room.
Pos: 22.10 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Umklappen des Führungsholmes (Abbildung A1) @ 1\mod_1132311550241_1521.docx @ 5669 @ 2 @ 1

Collapsing the handle (Illustration A1 )

Pos: 22.11 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Umklappen des Führungsholmes Text 43er Redesign, Schnellspanner @ 44\mod_1470121220189_1521.docx @ 509621 @ @ 1
For space-saving storage space or for transportation, open the quick releases,
loosen the wing nuts such that the handlebar can be folded together without
resistance in Z-shape above the engine A1 .
The locking cams on the lower end of the bar have to snap out of the holes
in the housing.
Do not kink nor squeeze the throttle cables in the process.
CAUTION
When the bar is moved for transport and storage purposes, the bar may fold over
unintentionally during opening of the quick releases, loosening of the wing nuts
and snapping of the locking cams out of the holes in the housing. In addition,
crushing spots can occur between the base and top of the bar and the housing.
This may result in risk of injury.
Pos: 22.12 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Transport und Sicherung des Gerätes @ 10\mod_1250513367024_1521.docx @ 86523 @ 2 @ 1

Transporting and securing the equipment

Pos: 22.13 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Transport und Sicherung Text 43er,47er mit Tragegriff @ 32\mod_1408516831128_1521.docx @ 239913 @ @ 1
NOTE
Do not tighten the belts too firmly. Fixing the equipment too firmly can cause
damage.
Pos: 22.14 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung des Messerbalkens @ 0\mod_1115365509765_1521.docx @ 1823 @ 2 @ 1

Maintenance of the blade

Pos: 22.15 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung des Messerbalkens Text Benzin @ 19\mod_1346246117815_1521.docx @ 149465 @ @ 1
A sharp blade guarantees optimum cutting performance. Before you start mowing,
always check the condition and firm attachment of the cutting blade. The blade
attachment screw must always be tightened by an authorised workshop. If the blade
screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar can become damaged
or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged blade must always be
replaced.
Safety instruction!
Pos: 22.16 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q) @ 0\mod_1115365616312_1521.docx @ 1815 @ 2 @ 1
See table for explanation of

Sharpening and balancing the blade (Illustration Q )

symbols page 3
Pos: 22.17 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Benzin @ 0\mod_1115618908515_1521.docx @ 1839 @ @ 1
WARNING
The sharpening and balancing of the blade should be carried out only by an
authorized specialist workshop. An improperly sharpened or unbalanced blade
can cause severe vibrations, and damage the lawnmower.
Pos: 22.18 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens neu Text @ 12\mod_1257776115383_1521.docx @ 98647 @ @ 1
The cutting edges of the cutting blade may be grinded only until the respective value
(see illustration Q ) or the marking (1) on the cutting blade (ring) has been reached.
Attention! Observe the grinding angle of 30°.
Your professional workshop can check this value - (grinding limit) for you!
Pos: 22.19 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifenund Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Markierung @ 9\mod_1228810807409_1521.docx @ 70873 @ @ 1
WARNING
A blade by which the wear limit (marking) has been exceeded can break off and
spin away; this can cause severe injuries.
Pos: 22.20 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Auswechseln des Messerbalkens @ 3\mod_1157368508411_1521.docx @ 18733 @ 2 @ 1

Replacing the blade

Pos: 22.21 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Hinweis Benzin neu @ 19\mod_1346311701802_1521.docx @ 153192 @ @ 1
WARNING
The cutting blade bar must always be replaced by an authorised workshop. A
wrongly assembled cutting blade coupling or a blade screw that is tightened too
tightly or too loosely can allow the cutting blade bar to become loose and cause
severe injuries.
Pos: 22.22 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Text Elektro+Benzin neu @ 26\mod_1377172735519_1521.docx @ 191162 @ @ 1
Pos: 22.23 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung der Räder @ 5\mod_1183626990994_1521.docx @ 36265 @ 2 @ 1

Servicing the wheels

Pos: 22.24 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung der Räder Text 43/47er Redesign Konuskugellager fetten @ 33\mod_1408534480751_1521.docx @ 242739 @ @ 1
Lubricate the wheel bearings once a year or every 15-20 operating hours.
Pos: 22.25 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung des Hinterradantriebs (nur bei zuschaltbarem Fahrantrieb) (Abbildung R ) @ 34\mod_1409295379086_1521.docx @ 246128 @ 2 @ 1
11
If the equipment has to be carried, do not hold the ejection flap! Hold the carrying
handle at the front and at the back (see Figure N ).
Please take the weight of the machine into consideration before lifting it (see
Technical Data). Lifting large weights can result in health problems.
We recommend that two people should always lift or carry the equipment.
Transport the equipment in an upright position.
Park the means of transport on level ground so that the equipment cannot roll
away before it is secured.
Remove the collecting bag and secure it separately during transport.
Secure the equipment with approved load-securing devices (e.g. tie-down straps
with clamping elements) on or inside the vehicle. Tie-down straps are belt bands
made of synthetic fibres. Every tie-down strap is marked with a label. The label
contains important details for application. The information on this label must be
heeded when using the tie-down strap.
For loaded goods that can roll, we recommend using direct strapping with four
lashing straps. Secure the wheels of the equipment in such a way that it does not
move during transportation.
Only use genuine cutter bars for replacement. Non-equivalent spare parts can
damage the machine and are a safety hazard.
Replacement cutting tool must be marked permanently with the name and/or
company logo of the manufacturer or supplier and the part number.
Remove the wheel cap cover on both sides.
Use a socket wrench to loosen the hexagon nut, remove the washer, pull the
wheels off the wheel axle together with the wheel cap and collar washer. Remove
the wheel cap from the wheel.
After the bearings have been lubricated using the roller bearing grease "KAJO-
Longlife grease LZR 2", push the wheels back on. First insert the collar washer into
the wheel, set the wheel cap in place and press until you hear it click. Set the
washer in place, fix using the hexagon nut and tighten to such an extent that the
wheels can just about turn easily but without play. Replace the wheel cap covers.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

R47sR47vR47ve47-a economy47-vario eR47 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis