Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración De Conformidad - Ferm FPCS-45CC Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Inner Sprocket Cleaning
Fig. 2a - 2b
D
After any use of the chainsaw, clean the saw properly.
Release the muffler cover (see picture 1).
NL
Clean the inner interior with the small brush.
Screw the screw of the chain tension (2/1) to the left up to the stop.
Remove the saw chain and guide bar.
F
Clean the groove on the bar and the hole for oil supply.
Guide bar
E
Fig. 10a - 10b
To avoid one-sided wearing, turn the guide bar after each sharpening and chain change. Regularly check that the guide bar is not
damaged. Remove any possible coating.
P
Properly clean the grooves of the bar (1) and the hole for oil supply (2).
Properly clean the hole for lubrication (1) on the end of the guide bar (from both sides).
Press lubrication into the holes using the lubrication press on both sides until the lubrication equally runs out on the tops of the
turner. Turn the turner at the same time.
Air Filter
Fig. 11a - 11b
Keep the air filter clean!
Remove the top cover (2).
Carefully remove the air filter (1) and wash it in clean, warm soapy water, Air dry completely and then reinstall.
Never wash the filer with petrol. Replace the damaged filters.
Fuel filter
Fig. 12
The fuel filter should be replaced after each 20 hours of use.
Remove the fuel tank cap together with the safety lock.
Lift filter (2) out of the tank carefully using the small hook (1).
Spark Plug Replacement
Fig. 13
Defective and burnt-out spark plugs must be replaced. Use only original spark plugs.
As an alternative you can use this type, as well: CHAMPION RDJ 6Y
Disconnect the connector of the spark plug (2).
Remove the spark plug (24/1) by unscrewing with a pair of pliers.
Check the gap of the spark plug electrodes, which must be (E) (E=0.65 mm).
Muffler
Fig. 2a, 14
The muffler is equipped with a special safety spark arrester screen. The screen must be cleaned regularly.
A dirty safety spark arrester screen will lower the performance of the engine.
Hot combustible products may include sparks, which, in the case of a damaged safety spark arrester screen, may cause
fire, e.g. dry grass burning. A damaged safety spark arrester screen must be replaced.
Remove the muffler cover.
Unscrew the muffler (1). Unscrew the three screws (2) and remove the whole muffler.
Spread the muffler and clean the safety spark arrester screen (3), if it is damaged, replace it.
Reinstallation is carried out in the reverse order.
Carburettor
The carburettor is set for optimal performance by the producer.
Possible additional settings must be carried out at an authorised service location.
The saw chain must not run when the engine is idling.
16
La cadena no debe moverse con el motor a ralentí.
Almacenar la motosierra
Después de utilizarla limpie la cadena pertinentemente.
No almacene la motosierra durante más de 30 días sin realizar las siguientes operaciones.
Vacíe el aceite para cadenas del depósito de lubricante.
Cargue un poco de aceite para motores en el depósito.
Deje que el motor gire al ralentí brevemente para que el aceite limpie los tubos de aceite y la bomba.
Vacíe el depósito de combustible.
Ponga el motor en marcha y deje que gire al ralentí hasta que se pare por falta de combustible.
Desmonte la cadena y la espada. Límpielas y rocíelas con aceite de conservación.
Limpie la motosierra a fondo y almacénela en un lugar seco.
Averías
Si se presenta una avería, por ejemplo, por el desgaste de una pieza, póngase en contacto con el proveedor de servicios indicado
en la tarjeta de garantía. En el dorso de este manual encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden orde-
nar.
Uso ecológico
Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la medida de lo posible,
de material reciclable. Le rogamos, por lo tanto, que recicle dicho material.
Garantía
Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en la tarjeta de garantía que aparece en este manual de instrucciones.
CE
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
cumple con las siguientes normas o documentos normalizados:
Del 01-04-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las características
del producto sin previo aviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda
Ferm
Ferm
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
(E)
FPCS-45CC
EN ISO11681-1, EN ISO14982
según las regulaciones:
89/336/EEC, 2000/14/EC, 98/37/EC
E
D
NL
F
E
P
J. Lodewijk
Quality Manager Ferm Global
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kzm1009

Inhaltsverzeichnis