Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise Zum Elektrischen Anschluss; Indicaciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica; Consignes De Sécurité Concern. Le Branchement Électrique; Safety Instructions For The Electrical Connection - RADEMACHER 9305 Einbau- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9305:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

i i i i i
16
D
Sicherheitshinweise zum
Indicaciones de seguridad
elektrischen Anschluss
para la conexión eléctrica
Bei allen Arbeiten an
En todos los trabajos en
elektrischen Anlagen
equipos eléctricos existe
besteht Lebensgefahr
peligro de muerte por
durch Stromschlag.
electrocución.
Der elektrische Anschluss
La conexión eléctrica y
und alle Arbeiten an elek-
todos los trabajos en
trischen Anlagen müssen
equipos eléctricos deben
durch eine zugelassene
ser realizados por un elec-
Elektrofachkraft, nach den
tricista autorizado confor-
Anschlussplänen in dieser
me a los diagramas de
Anleitung, erfolgen.
conexión de estas instruc-
ciones.
Führen Sie alle Montage-
und Anschlussarbeiten
Realice todos los trabajos
nur im spannungslosen
de montaje y conexión
Zustand aus.
sin tensión.
Trennen Sie die Zuleitung
Quite el suministro todo
allpolig vom Netz und
polos de la red y protéjalo
sichern Sie sie gegen
frente a reconexiones.
Wiedereinschalten.
Compruebe que el equipo
Prüfen Sie die Anlage auf
está libre de tensión.
Spannungsfreiheit.
Compare, antes de la
Vergleichen Sie vor dem
conexión, la información
Anschluss die Angaben
de tensión/frecuencia de
zur Spannung/Frequenz
la placa indicadora de tipo
auf dem Typenschild mit
con los de la red local.
denen des örtlichen Net-
zes.
ES
F
Consignes de sécurité concern.
le branchement électrique
Lors de tous les travaux
sur installations électri-
ques, il existe un dang-
er de mort par électro-
cution.
Le branchement électrique
et tous les travaux sur les
installations électriques
doivent être effectués par
un électricien qualifié homo-
logué et de manière con-
forme aux plans de branche-
ment de cette notice.
Faites tous les travaux de
montage et de branche-
ment uniquement hors
tension.
Séparez le câble d'alimen-
tation du secteur sur tous
les pôles et rendez impos-
sible une remise sous
tension involontaire.
Vérifiez si l'installation se
trouve bien hors tension.
Avant d'effectuer le
branchement, comparez
les indications de ten-
sion/fréquence de la
plaque signalétique avec
celles du réseau local.
GB
Safety instructions for
Veiligheidsaanwijzingen
the electrical connection
bij elektrische aansluiting
All works to electrical
Bij alle werkzaamheden
systems present a life
aan elektrische installa-
threatening danger of
ties bestaat levensge-
electric shock.
vaar door een elektri-
sche schok.
The electrical connections
De elektrische aansluiting
and all works to electrical
en alle werkzaamheden
systems must be carried
aan elektrische installaties
out be a qualified elec-
moeten door een erken-
trician according to the
de elektricien en in overeen-
connection instructions in
stemming met de aansluit-
this manual.
schema's in deze handlei-
ding worden uitgevoerd.
Carry out all installation
and connection works
Voer alle montage- en
with all devices discon-
aansluitwerkzaamheden
nected from the mains.
uitsluitend in spannings-
loze toestand uit.
Disconnect all poles of the
mains cable from the
Haal de toevoerleiding
mains and prevent them
met alle polen van het
from being switched on
stroomnet en zorg ervoor
again.
dat deze niet weer in-
geschakeld kan worden.
Check that the system
has zero potential.
Controleer of de installatie
spanningsloos is.
Before connecting the
device, compare the vol-
Vergelijk vóór de aan-
tage/frequency details
sluiting de aanduidingen
on the identification plate
betreffende de spanning
with those of the local
en frequentie op het type-
electricity supply net-
plaatje met die van het
work.
plaatselijke stroomnet.
NL

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rollotron pro standard9300 serie9340

Inhaltsverzeichnis