Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Motorgesteuerte Membranventile
Motorized Diaphragm Valves
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
GEMÜ 613 Kunststoff ausführung
GEMÜ 613 Plastic version
Metall / Kunststoff , DN 4 - 20
Metal / Plastic, DN 4 - 20
613, 618
GEMÜ 618 Metallausführung
GEMÜ 618 Metal version
613, 618

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 613

  • Seite 1 Metall / Kunststoff , DN 4 - 20 Motorized Diaphragm Valves Metal / Plastic, DN 4 - 20 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS GEMÜ 613 Kunststoff ausführung GEMÜ 618 Metallausführung GEMÜ 613 Plastic version GEMÜ 618 Metal version 613, 618...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inspektion und Wartung Verwendete Symbole Demontage Begriff sbestimmungen Entsorgung Vorgesehener Einsatzbereich Rücksendung Auslieferungszustand Hinweise Technische Daten Fehlersuche / Technische Daten GEMÜ 613 Störungsbehebung Technische Daten GEMÜ 618 Schnittbilder und Ersatzteile Bestelldaten Einbauerklärung Bestelldaten GEMÜ 613 EG-Konformitätserklärung Bestelldaten GEMÜ 618 Herstellererklärung Herstellerangaben...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Nur entsprechend der Leistungsdaten Möglicherweise gefährliche Situation! betreiben. Bei Nichtbeachtung drohen ® Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, Sachschäden. die nicht in der Einbau- und Montageanleitung beschrieben sind dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung mit dem Hersteller durchgeführt werden. 613, 618 3 / 64...
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Das GEMÜ-Membranventil 613 / 618 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoffe! konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium indem es durch einen motorischen Stellantrieb geschlossen Quetschgefahr! oder geöff net werden kann.
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten GEMÜ 613 Betriebsmedium Schutzart Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die IP 65 nach DIN 40050 die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Stellzeit Siehe Antriebsausführung (siehe Kapitel 7.1) Temperatur Betriebsmedium ca.
  • Seite 6 Die Kv-Werte für andere Produktkonfigurationen (z. B. andere Membran- oder Körperwerkstoffe) können abweichen. Im allgemeinen unterliegen alle Membranen den Einflüssen von Druck, Temperatur, des Prozesses und den Drehmomenten mit denen diese angezogen werden. Dadurch können die Kv-Werte über die Toleranzgrenze der Norm hinaus abweichen. 613, 618 6 / 64...
  • Seite 7: Bestelldaten

    Bestelldaten Bestelldaten GEMÜ 613 Gehäuseform Code Funktionsmodul Code Durchgang AUF / ZU Steuerung mit zusätzlichen Endlagenrückmeldungen (Signalspannung = Versorgungsspannung) AUF / ZU Steuerung mit Potentiometerausgang Anschlussart Code Stellungsregelung Ventilposition, Gewindemuffe DIN ISO 228 Istwerterfassung intern, Sollwert extern, 0 - 10 V...
  • Seite 8: Bestelldaten Gemü

    1516 Nennweite* Gehäuseform (Code) Anschlussart (Code) Ventilkörperwerkstoff (Code) Membranwerkstoff (Code) Anschlussspannung / Netzfrequenz (Code) Funktionsmodul (Code) Oberflächenqualität (Code) 1516 Antriebsausführung (Code) Sonderausführung (K-Nr.) * bei Membrangröße 8 Nennweite immer als DN 004 - 015 angeben. 613, 618 8 / 64...
  • Seite 9 Ra ≤ 0,25 μm (10 μinch) für medienberührte Oberfl ächen, 1527 innen mechanisch poliert Ra nach DIN 4768; gemessen an definierten Referenzpunkten. * Bei Rohrinnendurchmesser < 6 mm, Oberfläche im Stutzen Ra ≤ 0,8 μm. 613, 618 9 / 64...
  • Seite 10: Herstellerangaben

    Die motorgesteuerten Ventile GEMÜ Transport 613 (Kunststoffausführung) und 618 Membranventil nur auf geeignetem (Metallausführung) sind Membranventile Lademittel transportieren, nicht stürzen, mit Durchgangs- (GEMÜ 613 / GEMÜ vorsichtig handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend 618), T- oder Behälterboden-Ablasskörper den Entsorgungsvorschriften / bzw. Ausführung in Mehrwegeausführung Umweltschutzbestimmungen entsorgen.
  • Seite 11: Ausführungen

    Schaltnocken betätigt. Der Antrieb kann in folgenden Ausführungen geliefert werden: Die Mikroschalter mit Wechselkontakt sind intern jeweils wie folgt verdrahtet: GEMÜ 613: Der Öff ner, an dem die Anschlusspannung Antrieb mit angebautem anliegt, geht bei der Betätigung der Kunststoff ventilkörper (Membranventil) Schaltnocke in Off...
  • Seite 12: Geräteaufbau

    Maximal zulässigen Druck nicht entsprechend Betriebsmedium auslegen. überschreiten! Eignung vor Einbau prüfen! Eventuell auftretende Druckstöße ® Siehe Kapitel 6 "Technische Daten". (Wasserschläge) durch Schutzmaßnahmen vermeiden. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. 613, 618 12 / 64...
  • Seite 13 Einschweißen entnehmen Sie Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil bitte der Broschüre "Drehwinkel muss für die Betriebsbedingungen für 2/2-Wege-Ventilkörper" (auf des Rohrleitungssystems (Medium, Anfrage oder unter www.gemu- Mediumskonzentration, Temperatur group.com). und Druck) sowie die jeweiligen Umgebungsbedingungen geeignet sein. Montage bei Gewindeanschluss: Technische Daten des Ventils und der Gewindeanschluss entsprechend der Werkstoff...
  • Seite 14 4. Überwurfmutter 1 über Rohrleitung 4 stecken. Einlegeteil 5 durch Kleben / Schweißen mit der Rohrleitung 4 verbinden. 5. Überwurfmutter 1 wieder auf Ventilkörper 2 aufschrauben. 6. Ventilkörper 2 an anderer Seite ebenfalls mit Rohrleitung 4 verbinden. 613, 618 14 / 64...
  • Seite 15: Bedienung Und Einstellung

    Elektrofachkräften ausgeführt werden. Alle Bedien- und Anzeigeelemente sind seitlich gemäß untenstehender Skizze Die motorgesteuerten Ventile GEMÜ 613 / angeordnet. Alle netzspannungsführenden 618 werden in "AUF"-Stellung ausgeliefert. Teile sind auf der gegenüberliegenden Es muss vor dem Einbau kein mechanischer Seite des Getriebes und gegen zufälliges...
  • Seite 16: Reset - Sollwerteingang In Die Werkseinstellung Zurücksetzen Für

    → die neue Ventilstellung für 0/4 mA wird gespeichert Prüfen der neuen Einstellung durch Ändern des Signals. Falls die neue Ventilstellung bei einer Sollwertvorgabe von 0 / 4 mA bzw. 0 V nicht in Ordnung ist, muss ein RESET 613, 618 16 / 64...
  • Seite 17: 11.2.4 Einstellung Der Totzone

    Ventil off en Ventil geschlossen Gefahr der Zerstörung des Potentiometers! Der Potentiometer wird zerstört, ® wenn sowohl Endschalter als auch Potentiometer auf die Klemmen 5-8 angeschlossen werden. Deshalb entweder Schalter oder Potentiometer anschließen! Niemals beide zusammen! 613, 618 17 / 64...
  • Seite 18 *1) Für die Anschlussspannung (Netz) die Angaben des Synchron- Typenschildes beachten (24, 120, o. 230 VAC). Motor N.C. = nicht belegt (not connected) Istwertpoti 10 K Ω linear Die Spannung der Endlagenrückmeldung muss identisch mit der Versorgungsspannung des Antriebs sein. 613, 618 18 / 64...
  • Seite 19 L1, S1/S2 (23) Endlagenschalter Wasser ∆ p: 1 bar Us, S2 (24) Endlage ZU [Us=Ub] Us, S1 (24) Endlage AUF [Us=Ub] 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 , PE I [mA] Öffnungspunkt 613, 618 19 / 64...
  • Seite 20: Montage / Demontage Von Ersatzteilen

    Wichtig: der für den Einsatzfall geltenden Nach Demontage alle Teile von Regelwerken und Bestimmungen Verschmutzungen reinigen (Teile festlegen und regelmäßig dabei nicht beschädigen). Teile durchführen. auf Beschädigung prüfen, ggf. auswechseln (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). 613, 618 20 / 64...
  • Seite 21: Montage Der Konkav-Membrane

    2. Membrane 2 mit angeformtem Druckstück und Antriebsfl ansch von unten Befestigungszapfen schräg an gesehen: Druckstückaussparung ansetzen. 3. Von Hand hineindrehen / hineindrücken. 4. Lasche mit Hersteller- und Werkstoff kennzeichung parallel zum Druckstücksteg ausrichten. 45° 613, 618 21 / 64...
  • Seite 22: Montage Antrieb Auf Ventilkörper

    (siehe Bild Seite 22) angezogen werden, Membrangröße 8). um das Getriebe zu fi xieren 4. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest Haube montieren (2x Schrauben SW10) montieren (Befestigungselemente können in Abhängigkeit von der Membrangröße und / oder Ventilkörperausführung variieren). 613, 618 22 / 64...
  • Seite 23: Inbetriebnahme

    Membranventil auf Dichtheit und Funktion Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ auf. prüfen (Membranventil schließen und wieder öff nen). Bei neuen Anlagen und nach Reparaturen Leitungssystem bei voll geöff netem Membranventil spülen (zum Entfernen schädlicher Fremdstoff e). 613, 618 23 / 64...
  • Seite 24: Demontage

    Sie bitte über die Adresse auf der Alle Ventilteile letzten Seite Kontakt auf. entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Umweltschutzbestimmungen ist die deutsche Version des Dokuments entsorgen. ausschlaggebend! Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. 613, 618 24 / 64...
  • Seite 25: Störungsbehebung

    Verbindung Ventilkörper - Rohrleitung undicht Verschraubungen lose Verschraubungen festziehen Dichtmittel defekt Dichtmittel ersetzen Ventilkörper defekt Ventilkörper auf Beschädigungen Ventilkörper undicht GEMÜ 618: Ventilkörper korrodiert prüfen, ggf. Ventilkörper tauschen * siehe Kapitel 21 "Schnittbilder und Ersatzteile" 613, 618 25 / 64...
  • Seite 26: Schnittbilder Und Ersatzteile

    Schnittbilder und Ersatzteile GEMÜ 613 Optische Stellungs- anzeige Leckage- bohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper O-Ring K610... Einlegeteil Überwurfmutter Membrane 600...M Schraube 613...S30... Scheibe Antrieb 9618... 613, 618 26 / 64...
  • Seite 27 GEMÜ 618 Optische Stellungsanzeige Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung K601... (Membrangröße 8) Ventilkörper K612... (Membrangröße 10) Membrane 600...M Schraube 618...S30... Scheibe Antrieb 9618... 613, 618 27 / 64...
  • Seite 28: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: Hubantrieb-Typ 9618-2013-11 Handelsbezeichnung: Typ 613, Typ 618, Typ 9618 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.6.3.; 3.2.1.; 4.3.3.; 5.3.; 5.4.;...
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung

    Produkte den folgenden Richtlinien entsprechen: • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG Angewandte Normen: • Störaussendung EN 61000-6-4 • Störfestigkeit EN 55022 Produkte: GEMÜ 613, GEMÜ 618, GEMÜ 9618 Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, Januar 2014 613, 618 29 / 64...
  • Seite 30: Gemäß Anhang Vii Der Richtlinie 2014/68/Eu

    Max. zulässiger Betriebsdruck PS: 6 bar Max. Nennweite: DN 15 Mediumeigenschaft nach Artikel 9: Gruppe 1 – gefährlich Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung: Typ Membranventil GEMÜ 613 Typ Membranventil GEMÜ 618 Einstufung der Amaturen: Nach Artikel 4, Absatz 3 gute Ingenieurpraxis DN ≤...
  • Seite 31 613, 618 31 / 64...
  • Seite 32 Intended area of use Returns Condition as supplied to Information customer Troubleshooting / Technical data Fault clearance Technical data GEMÜ 613 Sectional drawings and spare Technical data GEMÜ 618 parts Order data Declaration of incorporation Order data GEMÜ 613 EC Declaration of conformity Order data GEMÜ...
  • Seite 33: General Information

    Potentially dangerous situation! Any servicing work and repairs not Non-observance can cause damage to ® described in the installation, operating property. and maintenance instructions must not be performed without consulting the manufacturer fi rst. 613, 618 33 / 64...
  • Seite 34: Symbols Used

    Intended area of use Symbols used The GEMÜ 613 / 618 diaphragm valve Danger - hot surfaces! is designed for installation in piping systems. It controls a fl owing medium by being closed or opened by a motorized Danger - corrosive materials! actuator.
  • Seite 35: Technical Data

    Technical data Technical data GEMÜ 613 Working medium Protection class Corrosive, inert, gaseous and liquid media which have no IP 65 acc. to DIN 40050 negative impact on the physical and chemical properties of the body and diaphragm material. Operating time Working medium temperature See actuator version (see chapter 7.1)
  • Seite 36: Technical Data Gemü

    The Kv values for other product configurations (e.g. other diaphragm or body materials) may differ. In general, all diaphragms are subject to the influences of pressure, temperature, the process and their tightening torques. Therefore the Kv values may exceed the tolerance limits of the standard. 613, 618 36 / 64...
  • Seite 37: Order Data

    Order data Order data GEMÜ 613 Body configuration Code Functional module Code 2/2-way body OPEN / CLOSE control with additional end position feedback (signal voltage = supply voltage) OPEN / CLOSE control with potentiometer output Connection Code Control of valve position,...
  • Seite 38: Order Data Gemü 618

    Supply voltage / mains frequency (code) Functional module (code) Surface finish (code) 1516 Actuator version (code) Special version (K No.) * Diaphragm size 8: Always state the nominal size in the range DN 004 - 015. 613, 618 38 / 64...
  • Seite 39 Ra ≤ 0,25 μm (10 μinch) for media wetted surfaces, 1527 mechanically polished internal Ra acc. to DIN 4768; at defined reference points. * For pipe inside diameter< 6 mm, the surface inside the spigot is Ra ≤ 0.8 μm. 613, 618 39 / 64...
  • Seite 40: Manufacturer's Information

    Transport 618 (metal version) motorized valves are diaphragm valves with a 2/2-way body Only transport the diaphragm valve by (GEMÜ 613 / GEMÜ 618), T-body, tank suitable means. Do not drop. Handle bottom valve body or multi-port design (the carefully.
  • Seite 41: Versions

    (code E1, E2 or E3) makes use of socket connectors. Versions The actuator is available in the following versions: GEMÜ 613: actuator with mounted plastic valve body (diaphragm valve) GEMÜ 618: actuator with mounted metal valve body (diaphragm valve)
  • Seite 42: Construction

    Check the suitability prior to the (water hammer). installation! See chapter 6 "Technical data". Installation work must only be performed by trained personnel. Use appropriate protective gear as specifi ed in plant operator's guidelines. 613, 618 42 / 64...
  • Seite 43: Installation Location

    6. Correctly decontaminate, rinse and ventilate the plant or plant component. GEMÜ 613: Installation - Butt weld spigots: 1. Adhere to good welding practices! 2. Disassemble the actuator with the diaphragm before welding the valve body into the pipeline (see chapter 12.1).
  • Seite 44 Connect the insert 5 with the piping 4 by cementing / welding. 5. Screw the union nut 1 to the valve body 2 again. 6. Connect the other side of the valve body 2 to the piping 4, too. 613, 618 44 / 64...
  • Seite 45: Operation And Adjustments

    The GEMÜ 613 / 618 motorized valves All operating and display elements are are supplied in the "OPEN" position. No located on the side of the unit as depicted additional parts are required before installing in the photo below.
  • Seite 46: Reset Set Value Input To Factory Setting For

    If the new valve position is not okay with a set value of 0 / 4 mA or 0 V, a RESET must be conducted (see chapter 11.3.1) and the entire programming process must be repeated. 613, 618 46 / 64...
  • Seite 47: 11.2.4 Setting The Dead Zone

    The potentiometer will be destroyed Valve open Valve closed ® if both the limit switch and the potentiometer are connected to terminals 5-8. Therefore, connect either the limit switch or the potentiometer! Never connect both! 613, 618 47 / 64...
  • Seite 48 (24, 120 or 230 V AC). motor N.C. = not connected Actual value potentiometer 10 K Ω linear The voltage of the end position feedback must be identical with the supply voltage of the actuator. 613, 618 48 / 64...
  • Seite 49 L1, S1/S2 (23) limit switch 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Us, S2 (24) CLOSED end position [Us=Ub] I [mA] Opening point Us, S1 (24) OPEN end position [Us=Ub] , PE 613, 618 49 / 64...
  • Seite 50: Assembly / Disassembly Of Spare Parts

    (do not damage the conditions of use and / or the parts). Check parts for potential regulatory codes and provisions damage, replace if necessary (only applicable for this application. use genuine parts from GEMÜ). 613, 618 50 / 64...
  • Seite 51: 13.3.2 Mounting A Concave Diaphragm

    3. Turn the diaphragm as manual force is applied to push the spigot into the compressor. 4. Align diaphragm tab (identifying manufacturer and material) in parallel to 45° compressor weir. 613, 618 51 / 64...
  • Seite 52: Actuator Mounting On Valve Body

    50). size 8). Replace cover (2 x SW10 screws). 4. Tighten bolts 18 with washers 19 by hand (hand tight only) (fastening elements may vary dependent on diaphragm size and / or valve body version). 613, 618 52 / 64...
  • Seite 53: Commissioning

    Check the tightness and the function of the diaphragm valve (close and reopen the diaphragm valve). If the plant is new and after repairs rinse the piping system with a fully opened diaphragm valve (to remove any harmful foreign matter). 613, 618 53 / 64...
  • Seite 54: Disassembly

    Should there be any doubts or disposal regulations / misunderstandings in the preceding text, environmental protection the German version of this document is the laws. authoritative document! Pay attention to adhered residual material and gas diff usion from penetrated media. 613, 618 54 / 64...
  • Seite 55: Troubleshooting / Fault Clearance

    Sealing material faulty Replace sealing material Valve body faulty Check valve body for damage, replace Valve body leaks GEMÜ 618: valve body corroded valve body if necessary * see chapter 21 "Sectional drawings and spare parts" 613, 618 55 / 64...
  • Seite 56: Sectional Drawings And Spare

    Sectional drawings and spare parts GEMÜ 613 Optical position indicator Leak detection hole Item Name Order description Valve body O-ring K610... Insert Union nut Diaphragm 600...M Bolt 613...S30... Washer Actuator 9618... 613, 618 56 / 64...
  • Seite 57 GEMÜ 618 Optical position indicator Leak detection hole Item Name Order description K601... (diaphragm size 8) Valve body K612... (diaphragm size 10) Diaphragm 600...M Bolt 618...S30... Washer Actuator 9618... 613, 618 57 / 64...
  • Seite 58: Declaration Of Incorporation

    Project number: Hubantrieb-Typ 9618-2013-11 Commercial name: Type 613, Type 618, Type 9618 We hereby declare that the following essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC have been fulfilled: 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.6.3.; 3.2.1.; 4.3.3.; 5.3.; 5.4.;...
  • Seite 59: Ec Declaration Of Conformity

    • Low Voltage Directive 2006/95/EC • EMC Directive 2004/108/EC Applied standards: • Interference emission EN 61000-6-4 • Interference resistance EN 55022 Products: GEMÜ 613, GEMÜ 618, GEMÜ 9618 Joachim Brien Head of Technical Department Ingelfingen-Criesbach, January 2014 613, 618 59 / 64...
  • Seite 60: Manufacturer's Declaration

    Max. nominal size: DN 15 Medium properties according to article 9: Group 1 – Hazardous Description of the equipment - product type: Type diaphragm valve GEMÜ 613 Type diaphragm valve GEMÜ 618 Classification of the valves: According to section 4, paragraph 3 sound engineering practice DN ≤...
  • Seite 61 613, 618 61 / 64...
  • Seite 62 613, 618 62 / 64...
  • Seite 63 613, 618 63 / 64...
  • Seite 64 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Diese Anleitung auch für:

618

Inhaltsverzeichnis