Nur entsprechend der Leistungsdaten Möglicherweise gefährliche Situation! betreiben. Bei Nichtbeachtung drohen ® Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, Sachschäden. die nicht in der Einbau- und Montageanleitung beschrieben sind dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung mit dem Hersteller durchgeführt werden. 613, 618 3 / 64...
Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Das GEMÜ-Membranventil 613 / 618 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoffe! konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium indem es durch einen motorischen Stellantrieb geschlossen Quetschgefahr! oder geöff net werden kann.
Technische Daten Technische Daten GEMÜ 613 Betriebsmedium Schutzart Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die IP 65 nach DIN 40050 die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Stellzeit Siehe Antriebsausführung (siehe Kapitel 7.1) Temperatur Betriebsmedium ca.
Seite 6
Die Kv-Werte für andere Produktkonfigurationen (z. B. andere Membran- oder Körperwerkstoffe) können abweichen. Im allgemeinen unterliegen alle Membranen den Einflüssen von Druck, Temperatur, des Prozesses und den Drehmomenten mit denen diese angezogen werden. Dadurch können die Kv-Werte über die Toleranzgrenze der Norm hinaus abweichen. 613, 618 6 / 64...
Seite 9
Ra ≤ 0,25 μm (10 μinch) für medienberührte Oberfl ächen, 1527 innen mechanisch poliert Ra nach DIN 4768; gemessen an definierten Referenzpunkten. * Bei Rohrinnendurchmesser < 6 mm, Oberfläche im Stutzen Ra ≤ 0,8 μm. 613, 618 9 / 64...
Die motorgesteuerten Ventile GEMÜ Transport 613 (Kunststoffausführung) und 618 Membranventil nur auf geeignetem (Metallausführung) sind Membranventile Lademittel transportieren, nicht stürzen, mit Durchgangs- (GEMÜ 613 / GEMÜ vorsichtig handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend 618), T- oder Behälterboden-Ablasskörper den Entsorgungsvorschriften / bzw. Ausführung in Mehrwegeausführung Umweltschutzbestimmungen entsorgen.
Schaltnocken betätigt. Der Antrieb kann in folgenden Ausführungen geliefert werden: Die Mikroschalter mit Wechselkontakt sind intern jeweils wie folgt verdrahtet: GEMÜ 613: Der Öff ner, an dem die Anschlusspannung Antrieb mit angebautem anliegt, geht bei der Betätigung der Kunststoff ventilkörper (Membranventil) Schaltnocke in Off...
Maximal zulässigen Druck nicht entsprechend Betriebsmedium auslegen. überschreiten! Eignung vor Einbau prüfen! Eventuell auftretende Druckstöße ® Siehe Kapitel 6 "Technische Daten". (Wasserschläge) durch Schutzmaßnahmen vermeiden. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. 613, 618 12 / 64...
Seite 13
Einschweißen entnehmen Sie Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil bitte der Broschüre "Drehwinkel muss für die Betriebsbedingungen für 2/2-Wege-Ventilkörper" (auf des Rohrleitungssystems (Medium, Anfrage oder unter www.gemu- Mediumskonzentration, Temperatur group.com). und Druck) sowie die jeweiligen Umgebungsbedingungen geeignet sein. Montage bei Gewindeanschluss: Technische Daten des Ventils und der Gewindeanschluss entsprechend der Werkstoff...
Seite 14
4. Überwurfmutter 1 über Rohrleitung 4 stecken. Einlegeteil 5 durch Kleben / Schweißen mit der Rohrleitung 4 verbinden. 5. Überwurfmutter 1 wieder auf Ventilkörper 2 aufschrauben. 6. Ventilkörper 2 an anderer Seite ebenfalls mit Rohrleitung 4 verbinden. 613, 618 14 / 64...
Elektrofachkräften ausgeführt werden. Alle Bedien- und Anzeigeelemente sind seitlich gemäß untenstehender Skizze Die motorgesteuerten Ventile GEMÜ 613 / angeordnet. Alle netzspannungsführenden 618 werden in "AUF"-Stellung ausgeliefert. Teile sind auf der gegenüberliegenden Es muss vor dem Einbau kein mechanischer Seite des Getriebes und gegen zufälliges...
→ die neue Ventilstellung für 0/4 mA wird gespeichert Prüfen der neuen Einstellung durch Ändern des Signals. Falls die neue Ventilstellung bei einer Sollwertvorgabe von 0 / 4 mA bzw. 0 V nicht in Ordnung ist, muss ein RESET 613, 618 16 / 64...
Ventil off en Ventil geschlossen Gefahr der Zerstörung des Potentiometers! Der Potentiometer wird zerstört, ® wenn sowohl Endschalter als auch Potentiometer auf die Klemmen 5-8 angeschlossen werden. Deshalb entweder Schalter oder Potentiometer anschließen! Niemals beide zusammen! 613, 618 17 / 64...
Seite 18
*1) Für die Anschlussspannung (Netz) die Angaben des Synchron- Typenschildes beachten (24, 120, o. 230 VAC). Motor N.C. = nicht belegt (not connected) Istwertpoti 10 K Ω linear Die Spannung der Endlagenrückmeldung muss identisch mit der Versorgungsspannung des Antriebs sein. 613, 618 18 / 64...
Seite 19
L1, S1/S2 (23) Endlagenschalter Wasser ∆ p: 1 bar Us, S2 (24) Endlage ZU [Us=Ub] Us, S1 (24) Endlage AUF [Us=Ub] 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 , PE I [mA] Öffnungspunkt 613, 618 19 / 64...
Wichtig: der für den Einsatzfall geltenden Nach Demontage alle Teile von Regelwerken und Bestimmungen Verschmutzungen reinigen (Teile festlegen und regelmäßig dabei nicht beschädigen). Teile durchführen. auf Beschädigung prüfen, ggf. auswechseln (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). 613, 618 20 / 64...
2. Membrane 2 mit angeformtem Druckstück und Antriebsfl ansch von unten Befestigungszapfen schräg an gesehen: Druckstückaussparung ansetzen. 3. Von Hand hineindrehen / hineindrücken. 4. Lasche mit Hersteller- und Werkstoff kennzeichung parallel zum Druckstücksteg ausrichten. 45° 613, 618 21 / 64...
(siehe Bild Seite 22) angezogen werden, Membrangröße 8). um das Getriebe zu fi xieren 4. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest Haube montieren (2x Schrauben SW10) montieren (Befestigungselemente können in Abhängigkeit von der Membrangröße und / oder Ventilkörperausführung variieren). 613, 618 22 / 64...
Membranventil auf Dichtheit und Funktion Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ auf. prüfen (Membranventil schließen und wieder öff nen). Bei neuen Anlagen und nach Reparaturen Leitungssystem bei voll geöff netem Membranventil spülen (zum Entfernen schädlicher Fremdstoff e). 613, 618 23 / 64...
Sie bitte über die Adresse auf der Alle Ventilteile letzten Seite Kontakt auf. entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Umweltschutzbestimmungen ist die deutsche Version des Dokuments entsorgen. ausschlaggebend! Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. 613, 618 24 / 64...
29.12.2009 Projektnummer: Hubantrieb-Typ 9618-2013-11 Handelsbezeichnung: Typ 613, Typ 618, Typ 9618 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.6.3.; 3.2.1.; 4.3.3.; 5.3.; 5.4.;...
Seite 32
Intended area of use Returns Condition as supplied to Information customer Troubleshooting / Technical data Fault clearance Technical data GEMÜ 613 Sectional drawings and spare Technical data GEMÜ 618 parts Order data Declaration of incorporation Order data GEMÜ 613 EC Declaration of conformity Order data GEMÜ...
Potentially dangerous situation! Any servicing work and repairs not Non-observance can cause damage to ® described in the installation, operating property. and maintenance instructions must not be performed without consulting the manufacturer fi rst. 613, 618 33 / 64...
Intended area of use Symbols used The GEMÜ 613 / 618 diaphragm valve Danger - hot surfaces! is designed for installation in piping systems. It controls a fl owing medium by being closed or opened by a motorized Danger - corrosive materials! actuator.
Technical data Technical data GEMÜ 613 Working medium Protection class Corrosive, inert, gaseous and liquid media which have no IP 65 acc. to DIN 40050 negative impact on the physical and chemical properties of the body and diaphragm material. Operating time Working medium temperature See actuator version (see chapter 7.1)
The Kv values for other product configurations (e.g. other diaphragm or body materials) may differ. In general, all diaphragms are subject to the influences of pressure, temperature, the process and their tightening torques. Therefore the Kv values may exceed the tolerance limits of the standard. 613, 618 36 / 64...
Order data Order data GEMÜ 613 Body configuration Code Functional module Code 2/2-way body OPEN / CLOSE control with additional end position feedback (signal voltage = supply voltage) OPEN / CLOSE control with potentiometer output Connection Code Control of valve position,...
Supply voltage / mains frequency (code) Functional module (code) Surface finish (code) 1516 Actuator version (code) Special version (K No.) * Diaphragm size 8: Always state the nominal size in the range DN 004 - 015. 613, 618 38 / 64...
Seite 39
Ra ≤ 0,25 μm (10 μinch) for media wetted surfaces, 1527 mechanically polished internal Ra acc. to DIN 4768; at defined reference points. * For pipe inside diameter< 6 mm, the surface inside the spigot is Ra ≤ 0.8 μm. 613, 618 39 / 64...
Transport 618 (metal version) motorized valves are diaphragm valves with a 2/2-way body Only transport the diaphragm valve by (GEMÜ 613 / GEMÜ 618), T-body, tank suitable means. Do not drop. Handle bottom valve body or multi-port design (the carefully.
(code E1, E2 or E3) makes use of socket connectors. Versions The actuator is available in the following versions: GEMÜ 613: actuator with mounted plastic valve body (diaphragm valve) GEMÜ 618: actuator with mounted metal valve body (diaphragm valve)
Check the suitability prior to the (water hammer). installation! See chapter 6 "Technical data". Installation work must only be performed by trained personnel. Use appropriate protective gear as specifi ed in plant operator's guidelines. 613, 618 42 / 64...
6. Correctly decontaminate, rinse and ventilate the plant or plant component. GEMÜ 613: Installation - Butt weld spigots: 1. Adhere to good welding practices! 2. Disassemble the actuator with the diaphragm before welding the valve body into the pipeline (see chapter 12.1).
Seite 44
Connect the insert 5 with the piping 4 by cementing / welding. 5. Screw the union nut 1 to the valve body 2 again. 6. Connect the other side of the valve body 2 to the piping 4, too. 613, 618 44 / 64...
The GEMÜ 613 / 618 motorized valves All operating and display elements are are supplied in the "OPEN" position. No located on the side of the unit as depicted additional parts are required before installing in the photo below.
If the new valve position is not okay with a set value of 0 / 4 mA or 0 V, a RESET must be conducted (see chapter 11.3.1) and the entire programming process must be repeated. 613, 618 46 / 64...
The potentiometer will be destroyed Valve open Valve closed ® if both the limit switch and the potentiometer are connected to terminals 5-8. Therefore, connect either the limit switch or the potentiometer! Never connect both! 613, 618 47 / 64...
Seite 48
(24, 120 or 230 V AC). motor N.C. = not connected Actual value potentiometer 10 K Ω linear The voltage of the end position feedback must be identical with the supply voltage of the actuator. 613, 618 48 / 64...
Seite 49
L1, S1/S2 (23) limit switch 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Us, S2 (24) CLOSED end position [Us=Ub] I [mA] Opening point Us, S1 (24) OPEN end position [Us=Ub] , PE 613, 618 49 / 64...
(do not damage the conditions of use and / or the parts). Check parts for potential regulatory codes and provisions damage, replace if necessary (only applicable for this application. use genuine parts from GEMÜ). 613, 618 50 / 64...
3. Turn the diaphragm as manual force is applied to push the spigot into the compressor. 4. Align diaphragm tab (identifying manufacturer and material) in parallel to 45° compressor weir. 613, 618 51 / 64...
50). size 8). Replace cover (2 x SW10 screws). 4. Tighten bolts 18 with washers 19 by hand (hand tight only) (fastening elements may vary dependent on diaphragm size and / or valve body version). 613, 618 52 / 64...
Check the tightness and the function of the diaphragm valve (close and reopen the diaphragm valve). If the plant is new and after repairs rinse the piping system with a fully opened diaphragm valve (to remove any harmful foreign matter). 613, 618 53 / 64...
Should there be any doubts or disposal regulations / misunderstandings in the preceding text, environmental protection the German version of this document is the laws. authoritative document! Pay attention to adhered residual material and gas diff usion from penetrated media. 613, 618 54 / 64...
Sealing material faulty Replace sealing material Valve body faulty Check valve body for damage, replace Valve body leaks GEMÜ 618: valve body corroded valve body if necessary * see chapter 21 "Sectional drawings and spare parts" 613, 618 55 / 64...
Project number: Hubantrieb-Typ 9618-2013-11 Commercial name: Type 613, Type 618, Type 9618 We hereby declare that the following essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC have been fulfilled: 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.5.1.; 1.5.16.; 1.5.2.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.6.3.; 3.2.1.; 4.3.3.; 5.3.; 5.4.;...
Max. nominal size: DN 15 Medium properties according to article 9: Group 1 – Hazardous Description of the equipment - product type: Type diaphragm valve GEMÜ 613 Type diaphragm valve GEMÜ 618 Classification of the valves: According to section 4, paragraph 3 sound engineering practice DN ≤...