Seite 1
LOOP-Baureihe LOOP-Range Sprache Seite Deutsch Gebrauchsanweisung 2-21 English Operating Instructions 22-40 Français Manuel d'utilisation 41-62 141888180 06/11 Version G...
Unser größtes Bestreben gilt der Herstellung eines Qualitätsproduktes. Die Geräte werden auf hohem Hygienestandard gefertigt und entsprechen in vollem Umfang den einschlägigen Normen. Zum Nachweis erhält jedes Gerät ein spezielles CORNELIUS Hygiene-Siegel. Dieses Siegel befindet sich neben dem Gerätetypenschild. Sollten Sie auf ein Problem stoßen, bei dem Ihnen diese Gebrauchsanweisung nicht weiterhilft, dann schreiben Sie uns oder rufen uns an.
Mängel zu prüfen. Veränderungen, die eventuell die Sicherheit und Funktion beeinträchtigen, sind sofort Ihrer nächsten Servicestelle zu melden. Beachten Sie, dass nur CORNELIUS Original-Ersatz- und- Zubehörteile, die von uns geprüft und freigegeben sind, eingesetzt werden dürfen. Der Austausch von elektrischen Original-Ersatzteilen muss von autorisiertem Personal nach BGVA3 und VDE 0701/702 durchgeführt werden.
LOOP Bestimmungsgemäße Verwendung Die LOOP-Baureihe ist für das Kühlen und Ausschenken alkoholfreier Getränke sowie deren Grundstoffe bestimmt. Als Fördermedium wird Lebensmittel geeignetes CO verwendet. Das Kühlen anderer Getränke oder Stoffe ist verboten. Die Zulauftemperatur der Flüssigkeiten darf 32°C nicht überschreiten, da es ansonsten zu unzulässig hohen Drücken im Kältekreislauf kommen kann.
LOOP 5.1.2 Anschluss von Premixproduktbehälter Verbinden Sie die Produktbehälter mit je einer Schlauchleitung mit einem ID von mindestens 6 mm mit dem Eingang einer 8 mm Kühlschlange (entspricht ID 7 mm). Postmix 5.2.1 Wasseranschluss Postmix Bei diesem Gerät werden die Anschlüsse an die Wasserleitung nicht mitgeliefert. Bitte benuzten Sie nur neue Anschlussleitungen die IEC/EN 61770 entsprechen.
LOOP Die Vordruckanzeige am Druckminderer darf nicht abfallen. Sonst sofort Servicetechniker rufen! Vergessen Sie nicht das CO -Absperrventil danach wieder bis zum Anschlag zu öffnen. Öffnen Sie die Wasserzuleitung und prüfen Sie den Fließdruck in der Wasserzuleitung. Richtwert: 0,2-0,25 MPa (2,0-2,5 bar) Einstellen geschieht durch die Regelschraube am Wasserdruckregler: ...
Dies darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Entsorgung und Umweltschutz Seit vielen Jahren arbeiten die Konstrukteure von IMI Cornelius gemeinsam mit den Kunden daran, Geräte herzustellen, die keine gefährlichen Stoffe beinhalten und so konstruiert sind, dass über 95% der verwendeten Materialien leicht trennbar recycelt werden können.
LOOP Grundreinigungs- und Desinfektionsanweisung Grundreinigungsanweisung Beachten Sie die jeweils am Aufstellort gültigen Landesvorschriften für das Reinigen von Schankanlagen. Vor jedem Anschluss und Wechsel der Getränkeart sind Anschlussteile und Zapfarmaturen zu reinigen. Teile, die mit Luft und Getränk in Berührung kommen, sind täglich zu reinigen / desinfizieren z.B.
Seite 9
LOOP Hinweis -> Wasserfilter : Bei Anlagen mit Wasserfilter ist vor der Reinigung + Desinfektion die Filterpatrone zu entfernen und durch einen Blindstopfen zu ersetzen. Benutzen Sie nie Filter-Leerpatronen zum Einspülen des Reinigungsmittels, da hierdurch nicht gewährleistet wird, dass eine gleichbleibende und gleichmäßige Konzentration des Reinigungsmittels in die Anlage eingebracht wird.
Seite 10
LOOP Wasserseitig 2.1) Wasser- und CO Gaszufuhr zum Gerät schliessen und Anlage über die Zapfhähne drucklos machen. 2.2) Wasserzufuhr zum Gerät demontieren. Karbonatorpumpe von der Stromversorgung trennen um ein Trockenlaufen der Pumpe zu verhindern (z.B. Stecker ziehen). 2.3) Die Wasserzuleitung mit Gasdruck beaufschlagen und die gesamte Anlage über alle Zapfhähne entleeren.
LOOP Wasserseitig 2.1) Die Wasserzuleitung vom Kühler mit Gasdruck beaufschlagen und die gesamte Anlage über alle Zapfhähne entleeren. Dies gewährleistet, dass das Reinigungsmittel weitestgehend ausgebracht wird. 2.2) Gaszufuhr schliessen und Anlage über die Zapfhähne drucklos machen. 2.3) Neuen Wassereingangsfilter einsetzen und Anlage an die ursprüngliche Wasserzu- leitung anschliessen (evtl.
Seite 12
LOOP Art der Störung Ursache Behebung Getränk zu warm Verschmutzter Verflüssiger zwischen bei laufendem oder abgedeckter Lamellen mit Kompressor Verflüssiger Pinsel reinigen Getränkeentnahme Ausgabekapazität zu hoch beachten Getränk zu warm Kein oder zu wenig Wasser Wasserstand auffüllen und Kompressor im Wasserbecken läuft nicht Elektronik oder...
Our foremost aim is to produce a quality product. The units are manufactured on high hygiene standard and correspond in full amount to the relevant standards. Each unit receives a special CORNELIUS hygiene label in proof. This label is beside the nameplate of the unit.
Note that only original CORNELIUS replacement parts and accessories which have been checked and approved are to be used. IMI Cornelius Deutschland GmbH assumes no liability whatsoever for damage resulting from the use of non-original parts and accessories or from improper handling.
LOOP No other liquids are endorsed for use in the liquid bath. The unit is suitable only for fixed installation in a closed area and not for the mobile application. It is prohibited to use the unit in an area, where water jet is possible. Cleaning with a water jet is forbidden.
LOOP 5.2.2 CO Connection for Post-mix You will require a two-stage pressure regulator, 0,7 MPa (7 bar). Use tubing with 4mm ID. One pressure for the carbonator bowl and the other one for the syrup flow. Set the CO -pressure: see table on page 21 (chapter 6.1).
LOOP To prevent algae from forming in the water, add the disinfectant Molco (PN 14-9670-150). The 150 ml container of disinfectant is sufficient for 30 liters of water. Insert the mains plug for the cooler into the socket outlet with an earthed contact. Units with water bath are ice bank controlled.
Disposal and Environment Protection Since many years the technical designers of IMI Cornelius work together with the customers to manufacture devices which do not contain dangerous materials. They were designed in such a way that over 95% of the used materials can be easily recycled separately.
Seite 28
LOOP Cleaning and Disinfection Procedure before use In order to achieve a proper hygienic performance of the dispense equipment, it is crucial to run the initial and recurring sanitization procedure (intervals according to DIN 6650-6) on all product and water lines of the system.
Seite 29
LOOP A.) Flushing-in of sanitization agent (e.g. P3 Ansep CIP from Ecolab) Syrup Lines 1.1) The product lines filled with syrup must first be flushed with water. For this an external water distributor can be used to connect and flush several syrup lines simultaneously. The post-mix valves should be operated on the syrup side only for flushing.
Seite 30
LOOP B.) Flushing-out of sanitization agent Syrup Lines 1.1) Disconnect the cleaning tank and bring out any remaining sanitizing agent from the syrup lines by using CO gas. Afterwards close the CO supply and depressurize the system via the dispense valves. 1.2) Connect the water distributor and sufficiently flush clean water through the syrup lines (for this please open only the syrup side of the dispense valves).
LOOP Problems and Troubleshooting Before seriously troubleshooting the dispense equipment, first check: Is the electricity to the unit interrupted? Are the beverage containers empty? Is the CO -cylinder empty? Are all valves on CO -cylinder open? Type of problem Cause Remedy Beverage too warm...
Seite 40
LOOP LOOP XL Postmix with Apexx Controller...
Seite 41
LOOP Conserver ce mode d'emploi avec attention. Cher client. Vérifiez l'état de l'appareil à la livraison. Veuillez vous adressez au transporteur s'il est endommagé. Nous vous rappelons que les dommages matériels dus à une manipulation ou une utilisation non conforme sont exclus des clauses de garantie.
Seite 42
élevés et l'ensemble des normes d'hygiène en vigueur. Chaque appareil reçoit pour preuve un certificat Hygiène spécial CORNELIUS. Il se trouve sur la plaque signalétique de l'appareil. Si vous ne pouvez résoudre un problème avec l'aide de ce mode d'emploi, n'hésitez pas à...
Le remplacement des composants électriques originaux est réservé aux personnes autorisés, selon les normes BGVA3 et VDE 0701/702. IMI Cornelius Deutschland GmbH ne peut être tenue pour responsable des dommages générés par la manipulation non conforme de l'appareil ou l'utilisation de pièces détachées et accessoires non originaux.
LOOP Utilisation conforme Les appareils de la gamme LOOP sont destinés au refroidissement et à la distribution de boissons non alcoolisés et de leurs bases de préparation. Ils utilisent un CO homologue denrées alimentaires comme produit de transport. Il est interdit de refroidir d'autres boissons ou substances. La température d'alimentation des liquides ne doit pas dépasser 32°C pour éviter toute pression non autorisée dans le circuit de refroidissement.
LOOP 5.1.2 Branchement récipients de Premix Branchez les réservoirs de produit à l'entrée d'un serpentin de refroidissement 8 mm (corresp. ID 7 mm) avec un tube d'ID 6 mm au minimum. Postmix 5.2.2 Branchement Eau Postmix Cet appareil n'est pas livré avec les raccords de conduite d'eau. Veuillez n'utiliser que des tubes de raccord neufs satisfaisant la norme IEC/EN 61770.
LOOP La pression affichée sur le détendeur ne doit pas tomber. Si c'est le cas, appelez immédiatement un technicien de service. N'oubliez pas de rouvrir complètement le robinet d'arrêt de CO , jusqu'à sa butée. Ouvrez l'alimentation en eau et contrôlez-en la pression d'écoulement. Valeur nominale : 0,2-0,25 MPa (2,0-2,5 bar) Tournez la vis de réglage du régulateur de pression d'eau pour définir cette dernière.
à base de produits non dangereux et dont plus de 95% des composants sont faciles à séparer et à recycler. Tous les appareils IMI Cornelius satisfont les directives 2002/95/CE et 2002/96/CE et les exigences de la loi Appareils électriques et électroniques (Elektro- und Elektronikgerätegesetz, ElektroG) de mars 2005. IMI Cornelius est enregistrée sous le numéro WEEE DE26128839.
LOOP Nettoyage complet et désinfection Nettoyage complet Respectez les réglementations locales relatives au nettoyage de distributeurs de boissons. Nettoyez les raccords et les bancs de distribution avant de raccorder ou remplacer un type de boisson. Nettoyez/désinfectez tous les jours les composants en contact avec l'air et les boissons Par ex.
Seite 49
LOOP Recommandation -> Filtre à eau : Avant de nettoyer et de désinfecter une installation avec filtre à eau, retirez la cartouche de ce dernier et remplacez-la par un bouchon borgne. N'utilisez jamais les cartouches filtre vides pour introduire le détergent, cela pourrait influencer sa concentration dans l'installation.
Seite 50
LOOP Côté eau 2.1) Fermez les alimentations en gaz/eau allant vers l'appareil et mettez hors pression l'installation en ouvrant les robinets de distribution. 2.2) Démontez l'alimentation en eau vers l'appareil. Séparez la pompe du carbonateur du courant (débrancher la prise) pour éviter un fonctionnement à vide de la pompe. 2.3) Mettez sous pression la conduite d'alimentation en eau et vider l'installation en ouvrant les robinets de distribution.
LOOP Côté eau 2.1) Mettez sous pression la conduite d'alimentation en eau du refroidisseur et vider l'installation en ouvrant les robinets de distribution. Ceci permet d'assurer que le détergent est bien évacué du système. 2.2) Fermez l'alimentation en gaz et mettez hors pression l'installation en ouvrant les robinets de distribution. 2.3) Placez un nouveau filtre d'entrée d'eau et raccordez l'installation à...
Seite 52
LOOP Panne Origine Dépannage Une boisson est tiède Le condenseur Nettoyer les lamelles pendant le fonctionnement du est sale ou couvert du condenseur ompresseur couvert avec un pinceau La distribution de boissons Faire attention à est trop haute la capacité de distribution Une boisson est tiède Pas assez d'eau Rajouter de l'eau...