Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Magnum 232736 Serie A Handbuch Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.
Accendere l'interruttore di alimentazione. Quando la pompa viene
completamente adescata, girare la valvola di
adescamento/spruzzatura su SPRAY
Mettre le bouton marche-arrêt sur MARCHE. Dès que la pompe est
complètement amorcée, mettre la vanne Amorçage/Pulvérisation sur
PULVERISATION.
Tænd for strømmen. Når pumpen er helt spædet, skal
spæde/sprøjtevælgeren drejes til stillingen SPRAY (sprøjtning).
Netzschalter einschalten (ON). Das Prime/Spray-Ventil auf SPRAY
stellen, wenn die Pumpe vollständig entlüftet ist.
5.
Attivare la valvola del rullo e la superficie di rotolamento finché la
vernice non giunge al rullo e la copertura dello stesso è impregnata
uniformemente di vernice.
Actionner la vanne du rouleau et appliquer le rouleau sur la surface
jusqu'à ce que la peinture parvienne au rouleau et que le revêtement
du rouleau soit imbibé uniformément de peinture.
Aktivér rulleventilen, og rul hen over overfladen, indtil der kommer
maling ud i rullen, og rullens overflade er jævnt vædet med maling.
Das Walzenventil abziehen und die Walze über die Fläche rollen, bis
Farbe in die Walze kommt und gleichförmig über die
Walzenabdeckung verteilt ist.
Attivare per poco la valvola del rullo solo quando è necessaria altra vernice.
Actionner la vanne seulement pendant un instant si l'on a besoin de plus de peinture.
Aktivér kun rulleventilen kortvarigt, når du vil tilføre mere maling.
Das Walzenventil nur kurz abziehen, wenn mehr Farbe benötigt wird.
6.
Aumentare la pressione della pompa soltanto se l'attivazione della
pistola non fornisce vernice a sufficienza in relazione alla velocità di
rotolamento.
N'augmenter la pression de la pompe que si le pistolet ne fournit pas
suffisamment de peinture compte tenu de la vitesse de roulage.
Forsøg kun pumpetrykket, hvis aftrækkeren ikke giver tilstrækkelig
maling til den valgte rullehastighed.
Den Pumpendruck nur dann erhöhen, wenn durch das Abziehen der
Pistole nicht genügend Farbe für die jeweilige Walzgeschwindigkeit
geliefert wird.
20
Funzionamento del rullo/Fonctionnement du rouleau/ Rullebetjening/ RolVerwendung der Walze
ti1986
3W9470A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

232737 serie a232738 serie a

Inhaltsverzeichnis