Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pt Instruções De Utilização - Hamax Caress C2 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

mechanizmu hamulca lub w sprężyny
siodełka. Fotelik zapewnia staranną
ochronę boków ciała oraz stóp. Mimo to,
zalecamy kupno i zamontowanie gęstej
osłony na koło/łańcuch. Można ją nabyć
u lokalnego dostawcy.
- Należy także sprawdzić, czy przy
rowerze nie znajdują się jakieś ostre
elementy, które mogą skaleczyć
dziecko (np. postrzępione końcówki
linek).
- Należy sprawdzić, czy system
zabezpieczający nie jest obluzowany lub
też czy nie przedostał się pomiędzy
ruchome części roweru, a zwłaszcza
szprychy (także podczas jazdy bez
dziecka w foteliku).
- Zawsze stosować pas bezpieczeństwa/
system zabezpieczający, w celu
zagwarantowania bezpiecznego
transportu dziecka w foteliku.
- Dziecko przewożone w foteliku
powinno być ubrane cieplej niż
rowerzysta.
- Należy zabezpieczyć dziecko przed
deszczem za pomocą odpowiedniego
ubrania przeciwdeszczowego.
- Pamiętaj o założeniu na głowę dziecka
kasku ochronnego przed rozpoczęciem
jazdy rowerem.
- Pod wpływem promieni słonecznych
fotelik może nagrzać się do wysokiej
temperatury. Prosimy o sprawdzenie
tego przed umieszczeniem dziecka w
foteliku
- Fotelik należy zdemontować na czas
przewożenia roweru samochodem (na
zewnątrz). Zawirowania powietrza
mogą uszkodzić fotelik lub obluzować
jego zamocowanie na rowerze, co w
rezultacie może później doprowadzić do
wypadku.
OSTRZEŻENIA
- Uwaga: Nie dołączać do fotelika
dodatkowego bagażu lub wyposażenia,
gdyż może to spowodować
PT
Instruções de utilização
Parabéns por ter adquirido a cadeira
infantil de bicicleta Hamax. Dispõe
agora de uma cadeira confortável e
segura que acompanha o crescimento
do seu filho.
Leia atentamente as instruções abaixo
antes de montar e utilizar a cadeira.
Guarde estas instruções; elas serão
úteis quando adquirir acessórios
adicionais para a cadeira.
INSTALAÇÃO
- Pode ser montada em bicicletas com
quadro de tubos de diâmetro de 28-40
mm.
- Não pode ser montada em bicicletas
com tubos inferiores ovais ou
quadrados.
- Não pode ser montada quando o
porta-bagagens tiver mais de 160 mm
de largura.
(Tenha em consideração que o porta-
bagagens pode ser retirado antes de
colocar a criança na cadeira.)
- Não pode ser montada em bicicletas
przekroczenie wartości dopuszczalnego
obciążenia (22 kg). Zalecamy, aby
dodatkowy bagaż był umieszczany na
przodzie roweru
- Uwaga: Nie poddawać fotelika żadnym
modyfikacjom. Takie działanie
spowoduje automatyczne unieważnienie
gwarancji oraz wygaśnięcie
odpowiedzialności producenta.
- Uwaga: Należy pamiętać, że ciężar
dziecka w foteliku wpływa na stabilność
i charakterystykę jazdy rowerem,
szczególnie w czasie manewrowania i
hamowania.
- Uwaga: Nie zostawiać zaparkowanego
roweru z dzieckiem w foteliku bez
nadzoru.
- Uwaga: Nie używać fotelika w razie
uszkodzenia któregokolwiek z jego
elementów.
- Uwaga: Każda odsłonięta sprężyna
siodełka wymaga osłony.
KONSERWACJA
- Do czyszczenia fotelika należy używać
jedynie ciepłej wody z mydłem.
- Jeżeli rower z fotelikiem uczestniczył w
wypadku lub został uszkodzony, należy
skontaktować się z dystrybutorem,
który powinien skontrolować, czy fotelik
nadaje się do dalszego użytku.
Uszkodzone części zawsze należy
wymienić. Skontaktuj się ze swoim
dostawcą, jeżeli nie jesteś pewien jak
zamocować nowe części.
Wskazówka! Chcąc używać fotelika do
dwóch różnych rowerów, można
zakupić dodatkowy uchwyt mocujący,
pozwalający na łatwą zamianę fotelika
pomiędzy rowerami.
Życzymy Tobie i Twojemu dziecku
wielu udanych wycieczek
rowerowych z fotelikiem Hamax!
Pozdrowienia od firmy Hamax.
equipadas com amortecedores.
- Pode ser montada em bicicletas com
ou sem porta-bagagens.
Caso tenha dúvidas quanto à
possibilidade de instalação da cadeira,
recomendamos obter informações junto
do distribuidor da bicicleta.
- O assento só deve ser montado em
bicicletas adequadas para este tipo de
carga. Consulte o fornecedor da sua
bicicleta para obter informações
detalhadas.
- Certifique-se de que os parafusos da
abraçadeira estão apertados, e efetue
uma verificação periódica.
- A cadeira está montada no tubo da
bicicleta com a abraçadeira (7).
Consulte a imagem F. Os parafusos
devem estar bem apertados para fixar
a cadeira de forma segura e evitar que
esta escorregue.
Tenha por hábito certificar-se de que os
parafusos estão bem apertados antes
de cada utilização da bicicleta.
- Para maior conforto e segurança da
criança, certifique-se de que a cadeira
não se inclina para a frente de forma a

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis