Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Küppersbusch EDIP 638.0 E Bedienungsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Connect a suitable length
Innen im Schrank ein
of ducting to the air outlet
Verbindungs-Luftrohr
on the top of the cooker
passender Länge mit
hood inside the cabinet.
dem Luftaustritt am
The ducting should be long
Gerät verbinden.
enough to project through
the hole in the top of the
cabinet.
Fit the recirculation grille
Luftleitgitter nach vorne
over the ducting and screw
richten und mit den
the grille to the top of the
dafür vorgesehenen
cabinet using the screws
Schrauben befestigen.
provided. Ensure that the
Umluftanschluß ist
blades in the grille are
hiermit fertig.
angled forwards as
illustrated.
Recycling installation is
now completed.
DUCTING FITTING
ABLUFTANSCHLUSS
When installed in the
Falls das Gerät in Abluft
ducted mode the charcoal
angeschlossen wird,
filters are not required.
prüfen Sie zuerst, ob die
Haube mit Kohlefilter
ausgestattet ist.
3 7
3 7
3 7
3 7
3 7
Een stuk stijve buis
Fixez un tuyau reliant le
raccord supérieur de la
insteken, die even lang
moet zijn als de afstand
hotte avec la partie
tussen het dak van de
supérieure de l'armoire.
wasemkap en dat van de
hangende kast.
Het meegeleverde
Mettre en place, au dessus
roostertje invoegen; de
du meuble sur le conduit
uitlaat moet tegen de
dépassant, la grille ronde à
lamelles inclinées de
achterkant van de kast
ingericht worden. De
manière à ce que les
filtrerende aansluiting is
lamelles guident l'air
nù klaar om te werken.
recyclé en biais vers
l'avant.
L'installation en version
recyclage est terminée.
INSTALLATION
AFVOERAANSLUITING:
EVACUATION
EXTERIEURE
Als men de wasemkap
Dans le cas où vous
voor de
désirez installer la hotte
afvoeraansluiting wil
dans la version à
inrichten, moet men
évacuation extérieure,
even controleren dat
vérifiez que les filtres
binnen het apparaat
charbon ne soient pas
géén koolstoffilter zit.
montés à l'intérieur de la
hotte.
Inserire un pezzo di tubo
rigido di una lunghezza
pari alla distanza tra il tetto
della cappa e il tetto del
pensile.
Inserire l'apposita griglietta
direzionale orientandola
con l'uscita verso la parte
anteriore del pensile e
fissarla con le apposite viti.
A questo punto
l'installazione filtrante è
terminata.
INSTALLAZIONE
ASPIRANTE
Nel caso si desideri
installare l'apparecchio
nella versione aspirante
verificare che al suo
interno non vi siano le
cartucce al carbone attivo.
3 8
3 8
3 8
3 8
3 8

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Edip 638.0 wEdip 938.1 e

Inhaltsverzeichnis