Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Généralités; Mise En Place; Domaine D'emploi; Description De L'installation - Kessel Euro G Anleitung Für Einbau, Bedienung Und Wartung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2.1 Domaine d'emploi

Les huiles animales et végétales et les graisses ne doivent pas
être dirigées vers les station de traitement des eaux uséesa et
déversées dans les cours d'eau car une fois refroidies, elles
provoque un encrassement et colmatage des conduites. De
plus, après un court temps de décomposition des acides gras,
une émission de mauvaises odeurs se répartit, ainsi qu'une
attaque d´oxydation des conduites et des systèmes d'assai-
nissement. En outre, la couche de graisse figée qui demeure à
la surface de l'eau ralentit l'apport en oxygène nécessaire aux
eaux stagnantes et aux stations d'épuration.
La norme, exige le confinement des matières nuisibles. C'est
pour cette raison qu'il faut prévoir des séparateurs à graisses,
selon la norme EN1825, qui devront procéder à l'élimination
de manière conforme.

2.2 Description de l'installation

Les séparateurs à graisses KESSEL de modèle G et D sont
composé du séparateur et d'un débourbeur intégré. Les cuves
et les composants sont en matière PE (polyéthylène) Aucun
revêtement supplémentaire n'est nécessaire en raison de la
surface lisse, semblable à la cire du matériau PE. Les sépara-
teurs à graisses sont conçus pour la pose libre dans des bâti-
ments, dans des locaux à l'abri du gel.

3.1 Mise en place et installation

Le séparateur à graisses KESSEL est livré prêt à l´emploie.
Chaque cuve est emballé et fixé sur palette. Le matériel
de montage ainsi que les accessoires sont livrés séparé-
ment sur palette, ou sont placé dans la cuve.
Veuillez tenir compte des instructions sur l'emballage!
Avant la mise en place, vérifier que le matériel n'a pas été
endommagée pendant le transport !
Lors de la mise en place, il faut respecter les pdirectives
Selon la norme EN 1825.
1. L'installation doit être positionnée dans un local à l'abri
du gel et sur une surface plane.
2. Les conduites d'entrée et de sortie doivent être raccor-
déespar une entreprise.
3. Les tuyaux d´évacuation doivent disposer d´une distance
d´apaisement d'environ 1 m de longueur avec une
pente minimale de 1,5%. Le passage entre le tuyau
d'évacuation et la distance d´apaisement doit être réalisé
avec deux coudes à 45 ° (voir la proposition d'installati-
on).
2. Généralités
Les séparateurs à graisses avec évacuation direct se distin-
guent des séparateurs à graisses dans la version basique par
une installation supplémentaire de conduite d´évacuation.
Voir; le chapitre Mise en place. Grâce au dispositif d´évacuati-
on direct, l´évacuation des déchets se déroule presque sans
répartir de mauvaises odeurs, puisque ce dispositif est fermé
et étanche aux odeurs. Il ne doit être ouvert que pour
un contrôle ou un éventuel nettoyage. Le flexible du véhicule
hydrocureur peut se raccorder sur la conduite d´évacuation du
séparateur qui peut être orienter jusqu´a l´extérieur du bâti-
ment. Les graisses sont aspirées directement dans le véhicule
hydrocureur. Ainsi, il n'est plus nécessaire de passer le tuyau
flexible d'élimination par les locaux de stockage et de travail,
(par exemple, dans l'industrie alimentaire) ce qui demande du
temps et pose des problèmes
d'hygiène. En outre, il n'y a aucun dégagement de mauvaises
odeurs. Vous trouverez les données techniques sur la plaque
signalétique de l'installation et dans le certificat de l'installation
sur la dernière page de ce mode d'emploi.

3. Mise en place

On réduit ainsi:
➤ le danger de vidage par aspiration des siphons
➤ l'apport d'oxygène entraînant la formation de mauvaises
odeurs
➤ la formation de mousse dans le séparateur
4. Si le séparateur est installé en dessous du niveau de
refoulement local, il faut, selon la norme EN 1825, placer
après un poste de relevage, lorsque les prescriptions
locales n'imposent rien d'autre.
5. Selon la norme EN 1825, partie 2, les séparateurs à
graisses ainsi que leurs conduites d'entrée et de sortie
doivent être suffisamment ventilés. La conduite de ven-
tilation doit impérativement dépasser le toit Toutes les
conduites de raccordement de plus de 5 m de longueur
doivent être ventilées séparément. Si la conduite d'en-
trée a une longueur supérieure à 10 m et aucune condui-
te de raccordement ventilée n'est disponible, la conduite
d'entrée doit être équipée, à proximité du séparateur,
d'une conduite de ventilation supplémentaire.
6. Pour le nettoyage du séparateur, nous recommandons
d'installer un robinet eau chaude avec un tuyau flexible
à proximité du séparateur.
40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Euro dEuro d+s

Inhaltsverzeichnis