Herunterladen Diese Seite drucken

Electrolux EMS5000 DOLCE CREMA Anleitung Seite 17

Werbung

Pulizia e conservazione / Limpieza y almacenamiento
Limpeza e arrumação / Temizlik ve saklama
1. Per una pulizia più accurata, togliere
I
la frusta e la guarnizione sul coperchio
e pulirli separatamente.
Non bagnare il motore, non è
impermeabile (l'acqua danneggerà
il motore).
1. Para mayor limpieza, extraiga la
E
varilla y la junta de la tapa y límpielos
por separado.
El motor no es impermeable, no lo
moje (el agua dañará el motor).
1. Para uma melhor limpeza, retire a
P
varinha e o anel vedante na tampa e
limpe os elementos separadamente.
Não molhe o motor porque não é
à prova de água (a água danifi cará
o motor).
1. Daha iyi bir temizlik için, çırpma
TR
aksesuarını ve yalıtım halkasını sökün
ve ayrı olarak temizleyin.
Motoru ıslatmayın, su geçirmez
değildir (su motora hasar verir).
ELU IFU Milk Frother 06.12.11.indd 17
ELU IFU Milk Frother 06.12.11.indd 17
2. Pulire le superfi ci esterne
dell'apparecchio e il coperchio con un
panno morbido inumidito. Nel caso di
sporco resistente, si può utilizzare un
detergente delicato.
2. Limpie las superfi cies exteriores
del dispositivo y de la tapa con un
trapo suave humedecido. En caso de
suciedad intensa, puede utilizar un
detergente suave.
2. Limpe as superfícies exteriores do
aparelho e a tampa com um pano
macio húmido. No caso de muita
sujidade, pode ser utilizado um
agente de limpeza suave.
2. Cihazın ve kapağın dış yüzeylerini
yumuşak nemli bir bezle silin. Ağır
kirlilik durumunda, yumuşak bir
deterjan kullanılabilir.
3. Risciacquare la caraff a con acqua
calda dopo l'uso. Nel caso l'interno
della caraff a fosse particolarmente
sporco, lavare con una soluzione a
base di sapone e risciacquare bene.
Utilizzare un panno umido per
evitare di danneggiare il rivestimento
antiaderente. Nota! È possibile
lavare la caraff a sotto il rubinetto,
ma non in lavastoviglie e non
immergerla nell'acqua.
3. Enjuague la jarra con agua caliente
después de usarla. Si se encuentra
manchas difíciles dentro de la jarra,
lávela con una solución jabonosa y
enjuáguela bien. Utilice un paño suave
para evitar dañar el revestimiento
antiadherente. Nota La jarra se puede
lavar bajo el grifo, pero no se puede
lavar en el lavavajillas ni tampoco
sumergir en agua.
3. Enxagúe o jarro com água quente
após a utilização. Em caso de
sujidade intensa no interior do
jarro, lave com uma solução com
detergente e enxagúe bem. Utilize
um pano macio para evitar danos no
revestimento anti-aderente. Nota!
O jarro pode ser lavado em água
corrente, mas não pode ser lavado
em máquina de lavar loiça, nem
submergido em água.
3. Kullanımdan sonra sürahiyi
sıcak suyla yıkayın. Sürahi içinde
kolay çıkmayan bir kirlilik olması
durumunda, bir sabun çözeltisi ile
yıkayın ve iyice durulayın. Yapışmaz
kaplamanın zarar görmemesi için
yumuşak bir bez kullanın. Not! Süreği
musluk altında yıkanabilir ancak
bulaşık makinesinde yıkamaya
uygun değildir ve doğrudan suyun
içine bırakılmamalıdır.
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
17
07.12.11 13:00
07.12.11 13:00

Werbung

loading