Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EBSL70 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBSL70:

Werbung

EBSL70
DE DAMPFGARER
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EBSL70

  • Seite 1 EBSL70 DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. ENERGIEEFFIZIENZ..................30 15. GARANTIE.......................31 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen WARNUNG! können. Die Trenneinrichtung muss mit Brand- und einer Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Der Elektroanschluss muss von einem Richtlinien.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    – Stellen Sie feuerfestes Geschirr – Öffnen Sie die Gerätetür nach dem oder andere Gegenstände nicht Dampfgaren vorsichtig. direkt auf den Boden des Gerätes. 2.5 Reinigung und Pflege – Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Boden des WARNUNG! Garraums.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung 2.8 Kundendienst • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an einen autorisierten Verletzungs- oder Kundendienst. Erstickungsgefahr. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.
  • Seite 8: Bedienfeld

    Zum Backen und Braten oder zum Glaskochgeschirr mit 2 Einsatzrosten Auffangen von austretendem Fett. Speisenthermometer Schwamm Zum Entfernen des restlichen Wassers Zum Messen des Garzustands des aus dem Dampfgenerator. Garguts. 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
  • Seite 9: Funktion

    DEUTSCH Sensor- Funktion Bemerkung feld Temperaturaus- Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige wahl der aktuellen Gerätetemperatur. Berühren Sie das Feld 3 Sekunden lang, um folgende Funktion aus- oder einzuschalten: Schnellaufheizung. Nach unten- Menünavigation nach unten. Taste Nach oben-Taste Menünavigation nach oben. Bestätigung der Auswahl oder Einstellung.
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Symbol Funktion Ende Das Display zeigt die Zeit an, an der die Gardauer endet. Temperatur Das Display zeigt die Temperatur an. Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken Sie zum Zurücksetzen der Zeit gleichzeitig.
  • Seite 11: Überblick Über Die Menüs

    DEUTSCH können Sie von jedem Punkt aus zurück in das Hauptmenü springen. 6.2 Überblick über die Menüs Hauptmenü Sym- Menüpunkt Anwendung Ofenfunktionen Liste mit Ofenfunktionen. SousVide Garen Ofenfunktion und Liste mit Automatikprogram- men. Koch-Assistent Liste mit Automatikprogrammen. Favoriten Liste der bevorzugten Garprogramme, die vom Benutzer erstellt wurden.
  • Seite 12: Untermenü Von: Sousvide Garen

    Sym- Untermenü Beschreibung Tastentöne Schaltet die Töne der Sensorfelder ein und aus. Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Schaltet die Alarmsignale ein und aus. Reinigungsassistent Unterstützt beim Reinigungsprozess. Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werk-...
  • Seite 13 DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Pizza-/Wähenstufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei- ner intensiveren Bräunung und einem knuspri- gen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedri- gere Backofentemperatur ein als bei Ober-/ Unterhitze. ECO-Heissluft Zum Energiesparen beim Backen von Dauer- backwaren.
  • Seite 14 Ofenfunktion Anwendung Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin. Auch zum Überbacken und Bräunen. Teig gehen lassen Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigs vor dem Backen. Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken.
  • Seite 15: Sousvide Garen

    DEUTSCH 7. Öffnen Sie den Beutel und servieren ACHTUNG! Sie die Speisen. Das Gerät ist heiss. Es 8. Optional: Fleisch können Sie zum besteht Beispiel danach noch anbraten oder Verbrennungsgefahr. grillen, damit es eine schöne Kruste Seien Sie beim Leeren und den typischen Bratengeschmack der Wasserschublade bekommt.
  • Seite 16: Uhrfunktionen

    6.11 Anzeige für die 6.12 Restwärme Schnellaufheizung Das Display zeigt die Restwärme an, sobald Sie das Gerät ausschalten. Sie Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. können die Restwärme zum Warmhalten Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 der Speisen benutzen.
  • Seite 17: Einstellen Der Uhrfunktionen

    DEUTSCH 7.2 Einstellen der Uhrfunktionen • Die Funktion: Dauer ist eingestellt. Die Funktion: Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie • Bevor Sie die Funktionen: wird nach Ablauf des Back- oder Dauer, Ende verwenden, Bratvorgangs eingeschaltet.
  • Seite 18: Verwenden Des Zubehörs

    1. Schalten Sie das Gerät ein. verwenden können. Die Rezepte sind fest 2. Wählen Sie folgendes Menü: Koch- einprogrammiert und können nicht geändert werden. Assistent. Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das 1. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 19: Einsetzen Des Zubehörs

    DEUTSCH 9.2 Einsetzen des Zubehörs ACHTUNG! Verwenden Sie mit folgender Funktion nicht das Kuchenblech oder das tiefe Blech: Dampfgaren. Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Das Display zeigt das Symbol des Speisenthermometers an.
  • Seite 20: Zusatzfunktionen

    Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. Gitterrost und Kuchenblech zusammen: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die • Alle Zubehörteile besitzen Führungsstäbe darüber. kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen.
  • Seite 21: Einschalten Des Programms

    DEUTSCH 10.4 Set + Go Den Namen des Programms können Sie in folgendem Menü ändern: Programm Mit der Funktion können Sie eine umbenennen. Ofenfunktion (oder ein Programm) einstellen und diese später durch Einschalten des Programms Berühren eines einzigen Sensorfelds einschalten. 1.
  • Seite 22: Helligkeit Des Displays

    10.6 Helligkeit des Displays – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie folgende Funktion Die Helligkeit des Displays ändert sich in einstellen: Kurzzeit-Wecker. Sobald zwei Stufen: die Funktion abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf • Nachthelligkeit - Ist das Gerät Nachthelligkeit.
  • Seite 23: Dampfreinigung

    DEUTSCH 11.3 Dampfreinigung 11.4 Entkalkung des Dampfgenerators Grobe Rückstände vor der Reinigung mit einem Lappen auswischen. 1. Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt mit 3 Esslöffel Essig direkt in den Reinigen Sie die Innenseite der Glastür mit Dampfgenerator. einem weichen Tuch, warmem Wasser 2.
  • Seite 24: Seitliche Lampe

    Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 45° 2. Entfernen Sie den Metallring, und 4. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen reinigen Sie die Glasabdeckung. seitlich an und ziehen Sie sie schräg 3.
  • Seite 25 DEUTSCH 12.1 Was tun, wenn… Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge- Schalten Sie den Backofen schaltet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhrzeit ist nicht einges- Stellen Sie die Zeit ein. tellt. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, dass lungen wurden nicht vorge-...
  • Seite 26: Montage

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist eingeschaltet, Der Demomodus ist einge- 1. Schalten Sie das Gerät heizt aber nicht. Der Ventila- schaltet. aus. tor funktioniert nicht. Das 2. Halten Sie gedrückt, Display zeigt "Demo" an. bis sich das Gerät ein- und ausschaltet.
  • Seite 27: Einbau

    DEUTSCH min. 3 mm 13.2 Einbau Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 A 595 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der 585-592 mm Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten. 1. Stellen Sie das Gerät vor die Einbaunische und schliessen Sie den Stecker an.
  • Seite 28: Einbau Des Backofens Unter Einer Arbeitsplatte

    13.3 Einbau des Backofens min. 20 mm unter einer Arbeitsplatte Schliessen Sie den Backofen vor dem Einbau an die Netzversorgung an. Siehe Kapitel „Elektrischer Anschluss“. Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 20 mm...
  • Seite 29 L2 L3 2. Befestigen Sie die Zugentlastung. 13.5 Elektrischer Anschluss des Kochfelds Sie können ein beliebiges Kochfeld des Electrolux- und AEG-Sortiments an den Backofen anschliessen. Das Anschlusskabel ist separat erhältlich: • AK - EB/GKTC (S) 1 m für Keramikkochfelder. • AK - EB/GKTCi (S) 1 m für Induktionskochfelder.
  • Seite 30: Energieeffizienz

    14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EBSL70CN Modellidentifikation EBSL70SP Energieeffizienzindex 106.0 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1.09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0.89 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 70 l Backofentyp...
  • Seite 31: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Garantieleistung umfasst die Kosten für 5506 Mägenwil, Tel.
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis