Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ATIKA AMA 2500 Originalbetriebsanleitung Seite 64

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMA 2500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
munkasebes-séget, valamint védi a motort és valamennyi
forgó alkatrészt a túlzott sebesség következtében fellépő
károsodástól. Probléma esetén kérjük, forduljon a vevős-
zolgálathoz.
A készüléket soha ne üzemeltesse adagolótölcsér nélkül.
A készüléken, illetve annak részein módosításokat ne
végezzen.
A motor bekapcsolása előtt a készüléket zárja le.
A készüléket vízzel nem fröcskölje le. (Áramütés veszélye!).
Vegye figyelembe a környezeti hatásokat:
A gépet ne használja nedves vagy vizes környezetben.
A gépet ne hagyja kint az esőben és esőben ne
használja.
Csak megfelelő látási viszonyok mellett dolgozzék,
gondoskodjék a jó világításról.
Az ujjak sérülésveszélyének kizárása érdekében szerelési és
tisztítási munkák során a késeket (lásd az ábrát „Kések
cseréje") rögzítse, és védőkesztyűt viseljen.
Kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót
a következő esetekben:
javítási munkálatok
karbantartási és tisztítási munkák
a csatlakozó vezetékek ellenőrzése, hogy
nincsenek-e
összegabalyodva
megsérülve
zavarok elhárítása
szállítás
kések cseréje
a gép elhagyása (rövid megszakítások esetén is)
A gép bemeneti és kidobórészének dugulása esetén
kapcsolja ki a motort és húzza ki a hálózati csatlakozódugót,
mielőtt a dugulást okozó anyagmaradványokat eltávolítja.
Ellenőrizze a gépet esetleges sérülésekre:
A
készülék
védőberendezéseket alaposan meg kell vizsgálni
kifogástalan
és
szempontjából.
Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek működése
kifogástalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatrész
megsérülve. Az összes alkatrésznek helyesen kell
felszerelve lennie és minden feltételt teljesítenie kell a
szecskavágó kifogástalan működése érdekében.
Sérült védőberendezéseket és alkatrészeket elismert
szakszerviz által szakszerűen meg kell javíttatni, vagy ki
kell cseréltetni, amennyiben a használati utasításban
egyéb adat nem szerepel.
A
sérült
vagy
haladéktalanul kicserélendők.
A használaton kívüli gépeket száraz, lezárt helyiségben
tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá.
Villamos biztonság
A csatlakozóvezeték kivitele feleljen meg az IEC 60245 (H
07 RN-F) előírásának és keresztmetszete legyen
− 1,5 mm² 25 m-ig terjedő vezetékhossz esetén
− 2,5 mm² 25 m feletti vezetékhossz esetén
A
túl
hosszú
és
feszültségcsökkenéshez vezetnek. Ilyenkor a motor nem éri
el a maximális teljesítményt, a berendezés pedig ugyancsak
nem működik kielégítően.
62
vagy
további
használata
rendeltetésszerű
olvashatatlan
biztonsági
vékony
csatlakozóvezetékek
A dugaszoló aljazatnak és a csatlakozóvezetékek gumiból,
puha PVC-ből vagy más, hasonló mechanikai szilárdsággal
rendelkező termoplasztikus anyagból készüljenek, vagy ilyen
anyaggal kell ezeket bevonni.
A csatlakozóvezetékek csatlakozóját védje a fröccsenő
víztől.
A csatlakozóvezetékek fektetése során ügyelni kell arra,
hogy azok ne legyenek kitéve zúzódásnak, törésnek,
valamint arra, hogy a dugaszolható összeköttetést víz ne
érje.
Kábeldob használatánál a kábelt mindig teljesen tekerje le a
dobról.
A vezetéket ne használja olyan célokra, melyekre nem
rendeltetett. Óvja a vezetéket hőtől, olajtól és éles
peremektől. A csatlakozó dugót ne a vezetéknél fogva húzza
ki az aljzatból.
Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábeleket, és
azokat cserélje ki, ha sérültek.
Ne használjon hibás csatlakozóvezetékeket.
A szabadban csak erre a célra engedélyezett és megfelelő
jelöléssel ellátott hosszabbító kábeleket alkalmazzon.
Ne alkalmazzon ideiglenes elektromos csatlakozást.
Az elektromos védelmet áthidalni vagy hatástalanítani soha
nem szabad.
A villamos csatlakoztatást illetve javításokat a gép villamos
részein csak engedélyezett villamossági szakember vagy
ügyfélszolgálati irodáink egyike készítse el. A helyi
előírásokat,
figyelembe kell venni.
A sérült hálózati csatlakozó vezetéket a veszélyeztetés
csökkentése céljából a gyár, egy szakműhely, vagy
előtt
a
hozzáértő szakember cserélje ki.
A gép egyéb részein szükséges javításokat a gyár illetve
működés
ügyfélszolgálati irodáinak egyike végezheti.
Csak eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon. Egyéb
pótalkatrészek és egyéb tartozékok használata a kezelő
balesetéhez vezethet. Az ebből eredő károk tekintetében a
gyártó felelősséget nem vállal.
Ü
z
e
m
b
Ü
z
e
m
b
Győződjék meg arról, hogy a készülék összeszerelése
komplett és előírásszerű módon történt.
feliratok
Használat esetén az aprítógépet állítsa vízszintes és szilárd
alapzatra (borulás veszélye).
Nem szabad a készüléket aszfaltozott, kaviccsal szórt alapon
használni, mert a kiszórt anyag azon sérülést okozhat.
A berendezés kizárólag a szabadban használható. Tartson
megfelelő távolságot (legalább 2 m) minden faltól vagy más
merev tárgytól.
Minden használat előtt ellenőrizze:
a csatlakozó vezetékek sérülésmentességét (repedések,
vágások, vagy hasonló)
az esetleges sérüléseket
(lásd „Biztonságos munkavégzés")
különösképpen
e
h
e
l
y
e
z
é
s
e
h
e
l
y
e
z
é
s
ne használjon hibás vezetékeket
az
óvóintézkedéseket

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ama 2300

Inhaltsverzeichnis