Seite 3
Deutsch ................................. English ................................Français ................................. Nederlands ..............................Polski ................................Italiano ................................Español ................................ Português ..............................Český ................................Slovenčina ..............................Magyar ................................Hrvatski ................................ Slovenski jezik .............................. Român ................................Български ..............................Ελληνικά ............................... Türk ................................Pусский ................................ Yкраїнський ..............................Lietuvos ................................ Latvijas .................................
Schaltpläne der optionalen Erweiterungen ....................Urheberrechtlich geschützt, 2017, Alfred Schellenberg GmbH – alle Rechte vorbehalten. Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung, insbesondere Ver- vielfältigung, Übersetzung, Verarbeitung bzw. Weitergabe von Inhalten in Datenbanken oder anderen elektronischen Medien und Systemen, ist verboten.
MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrte(r) Kunde(in), mit dem Kauf des TWIN-Antriebs aus dem Hause SCHELLENBERG haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden. Dieses Produkt ist zum Antrieb von Flügeltoren von Privathaushalten einsetzbar. Wir hoffen, dass wir mit diesem Produkt Ihre Erwartungen erfüllen und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Bei Fragen zu unseren Produkten oder deren Einsatzmöglich-...
Seite 6
» Für jede Anlage wird der Einsatz von mindestens einem Leuchtsignal empfohlen sowie eines Hinweisschildes, das über eine entsprechende Befestigung mit dem Aufbau des Tores verbunden wird. » SCHELLENBERG lehnt jede Haftung hinsichtlich der Sicherheit und des störungsfreien Betriebs des Antriebs ab, soweit Komponenten auf der Anlage eingesetzt werden, die nicht von SCHELLENBERG geliefert wurden.
Seite 7
Kaufbelegs. Bei Einsendung des Produkts fügen Sie bitte immer die Kopie des Original-Kaufbelegs und eine Beschreibung des aufgetretenen Mangels bei. Die Garantiezeit für den Antrieb Twin 300 beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Bei Garantie, Ersatzteilbedarf oder Fragen rund um die sachgemäße Montage Ihres Produktes, wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- Service.
EN 301489-1, EN 301489-3, EN 300220-1, EN 300220-2, EN 60335-1, EN 60335-2, EN 62233, EN 12453, EN 12445 Hinweis: Die Inbetriebnahme des Endprodukts bzw. der Kombination ist von Seiten der Alfred Schellenberg GmbH so lange untersagt, bis die Konformität des Endproduktes bzw. der Kombination aus besagtem Drehtorantrieb und Tor auf Grundlage der hierfür geltenden Normen, Spezifikationen bzw.
TECHNISCHE DATEN Spannung Eingang 220 V-240 V AC / 50 Hz Ausgang 24 V DC Motor Motor Spannung 24 V DC Leistung 50 W Antriebsarm Linearer Spindelantrieb 2 Stück Geschwindigkeit ohne Last 25 mm / sec. Hubweg 400 mm Max. Zugkraft 2 x 2000 N Max.
A LEGENDE UND ERKLÄRUNG DER SCHALTER FÜR DIE PROGRAMMIERUNG Alle Einstellungen an den Dip-Schaltern müssen vor Inbetriebnahme und vor der Spannungsversorgung der Steue- rung erfolgen, um eine Funktion der Einstellungen zu gewähren. SW1: 1. Slow: Optionale Soft-Start und Soft-Stopp Einstellung ON: Die Motoren fahren beim Öffnen und Schließen mit gleicher Geschwindigkeit bis zu den Endlagen.
SW2: 3.–4. Delay_1 – Delay_2: Optionale Anpassung der Öffnungs- und Schließverzögerung Die Öffnungs- und Schließverzögerung der 2-flügligen Antriebe kann zwischen 2-6 Sekunden eingestellt werden. Weitere Hinweise auf Seite 271 6. D-speed: Optionale Anpassung der Geschwindigkeit im Bereich Soft-Start / Soft-Stopp ON: Geschwindigkeit reduziert auf 70 % der Standard-Torgeschwindigkeit OFF: Geschwindigkeit reduziert auf 50 % der Standard-Torgeschwindigkeit 7.
Seite 12
LED LEGENDE LED1 System Learning: LED1 leuchtet ständig wenn das System nicht vollständig eingelernt ist. LED1 blinkt einmal wenn das System vollständig eingelernt ist (bei 1-flg. Anlagen). LED1 blinkt zweimal wenn das System vollständig eingelernt ist (bei 2-flg. Anlagen). LED2 RF: wird der Handsender betätigt oder ist der Schlüsseltaster oder Taster aktiviert, dann leuchtet LED2.
Seite 276
Ein mechanischer Endanschlag To ensure trouble-free opera- Afi n de garantir un fonctionne- in der Position „Tor zu“ muss vor- tion, these measures are strictly ment sans problème, ces mesu- handen sein. adhered to. res sont strictement respectées. Om een probleemloze werking te Aby zapewnić...
Seite 279
Min 100 mm Min 100 mm 90° - 100° 100° - 110° 110° - 120° > 120° Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleis- To ensure a trouble-free operation, these Afi n de garantir un fonctionnement sans ten, müssen diese Maße zwingend eingehalten dimensions must absolutely be maintained�...
Seite 298
OFF/ON OFF/ON LED5 1. Slow LED1 2. Over C1 LED2 3. Over C2 LED3 4. Auto C1 LED4 5. Auto C2 6. Auto C3 7. P Mode 8. Light SW 2 OFF/ON 1. Photo 1 2. Photo 2 3. Delay 1 4.
Seite 299
LED5 OFF/ON OFF/ON 1. Slow 1. Slow 2. Over C1 3. Over C2 4. Auto C1 4. Auto C1 5. Auto C2 5. Auto C2 6. Auto C3 6. Auto C3 7. P Mode 7. P Mode 8. Light 8. Light SW 2 2.
Seite 300
LED5 OFF/ON OFF/ON 1. Slow 1. Slow 2. Over C1 2. Over C1 3. Over C2 3. Over C2 4. Auto C1 5. Auto C2 6. Auto C3 7. P Mode 7. P Mode 8. Light 8. Light SW 2 OFF/ON 1.
Seite 301
OFF/ON OFF/ON 1. Slow 2. Over C1 3. Over C2 4. Auto C1 LED5 5. Auto C2 6. Auto C3 7. P Mode 8. Light SW 2 OFF/ON 1. Photo 1 1. Photo 1 2. Photo 2 2. Photo 2 3.
Seite 317
Art. No. 60030 / 60031 GND N.O. N.C. COM GND N.O. N.C. COM...
Seite 318
Ef upp koma mál varðandi ábyrgð, þörf á varahlutum eða spurningar um правилния монтаж на вашия продукт се обръщайте към нашия rétta uppsetningu á vörunni skal hafa samband við þjónustudeild okkar. отдел за обслужване на клиенти. service.int@schellenberg.de service.int@schellenberg.de Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 57078 Siegen www.schellenberg.de...