• Bevestig de snijschijfafdekking (afb. C14) met schroeven.
• Draai de zaagschijf met de hand om te controleren of deze vrij kan
draaien.
• Sluit de zaag aan op het stroomnet en start deze, laat hem enkele
minuten op volle snelheid draaien.
Controleer of de snijschijf in de juiste richting draait. De
draairichting van de spil wordt aangegeven door een pijl
op de zaagbehuizing.
REINIGING EN OPSLAG
• Na het werk verwijdert u zorgvuldig alle materiaalresten en stof van
de
werktafel
en
de
beschermkappen.
• De zaag kan het beste worden gereinigd met een doek of een
borstel.
• Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen om de zaag schoon te
maken.
• Tap het water uit de basis af in een geschikte opvangbak door de
aftapplug te verwijderen.
• Reinig de basis en de waterpomp regelmatig om vuil te verwijderen.
• Houd de ventilatiesleuven van de motor vrij.
• Controleer regelmatig of alle schroeven en bevestigingsmiddelen
goed vastzitten. Deze kunnen tijdens het gebruik losraken.
• Bewaar de zaag altijd op een droge plaats buiten het bereik van
kinderen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Tegelsnijder 59G892
Parameter
Voeding
Frequentie
Nominaal vermogen
Schijftoerental (zonder belasting)
Type werking
Zaagbladvoedingbereik
Afmetingen werktafel
Maximale snijhoogte (hoek 90°/ hoek
45°)
Buitendiameter van het zaagblad
Binnendiameter van de zaagschijf
Lengte netsnoer
Beschermingsklasse
IP-beschermingsgraad
Gewicht
59G892 geeft zowel het type als de aanduiding van het
apparaat aan
GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS
Geluidsdrukniveau
Geluidsvermogensniveau
Trillingsversnellingswaarde
Informatie over geluid en trillingen
Het door het apparaat geproduceerde geluid wordt beschreven door:
het
geproduceerde
geluidsdrukniveau
geluidsvermogensniveau Lw
aangeeft). De door het apparaat geproduceerde trillingen worden
beschreven door de trillingsversnellingswaarde a
meetonzekerheid aangeeft).
De waarden in deze handleiding: geluidsdrukniveau Lp
geluidsvermogensniveau Lw
gemeten in overeenstemming met EN 12418. Het trillingsniveau a
worden gebruikt om apparaten te vergelijken en voor een voorlopige
beoordeling van de blootstelling aan trillingen.
Het opgegeven trillingsniveau is alleen representatief voor de
basisgebruikstoepassing van het apparaat. Als het apparaat voor
andere toepassingen of met andere gereedschappen wordt gebruikt,
kan het trillingsniveau veranderen. Onvoldoende of onregelmatig
onderhoud van het apparaat leidt tot hogere trillingsniveaus. De
hierboven genoemde oorzaken kunnen de blootstelling aan trillingen
tijdens de gehele werkperiode verhogen.
Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig te schatten, moet
rekening worden gehouden met periodes waarin het apparaat is
uitgeschakeld of ingeschakeld maar niet wordt gebruikt voor
werkzaamheden. Na zorgvuldige afweging van alle factoren kan de
totale blootstelling aan trillingen aanzienlijk lager uitvallen.
ruimte
rond
het
zaagblad
Waarde
230 V AC
50 Hz
1500 W
n
: 2990 min
0
S2: 10 min
1200 mm
1290 mm x 460
mm
52 mm / 46 mm
250 mm
25,4 mm
3 m
I
IP54
46
Lp
=82,5 dB(A)
A
K= 2,5 dB(A)
Lw
=102,5 dB(A)
A
K= 2,5 dB(A)
a
=2,169
h
K= 2,5 m/s
Lp
A
(waarbij K de meetonzekerheid
A
(waarbij K de
h
en trillingsversnellingswaarde a
A
Om de gebruiker tegen de effecten van trillingen te beschermen,
moeten aanvullende veiligheidsmaatregelen worden genomen, zoals:
regelmatig onderhoud van het apparaat en de werkgereedschappen,
zorgen voor een adequate handtemperatuur en een goede
werkorganisatie.
MILIEUBESCHERMING
en
de
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa, met
maatschappelijke zetel te Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna: "GTX Poland") deelt
hierbij mee dat alle auteursrechten op de inhoud van deze handleiding (hierna:
"Handleiding"), met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de tekst, foto's, diagrammen,
tekeningen en de samenstelling ervan, uitsluitend eigendom zijn van GTX Poland en
wettelijk beschermd zijn overeenkomstig de wet van 4 februari 1994 betreffende
auteursrechten en naburige rechten (d.w.z. Staatsblad 2006 nr. 90, punt 631, zoals
gewijzigd). Het kopiëren, verwerken, publiceren of wijzigen van de gehele handleiding of
delen daarvan voor commerciële doeleinden zonder schriftelijke toestemming van GTX
Poland is ten strengste verboden en kan leiden tot civielrechtelijke en strafrechtelijke
aansprakelijkheid.
EG-verklaring van overeenstemming
Fabrikant: GTX Poland Sp. z o.o. Sp. k.,
Pograniczna-straat 2/4 02-285 Warschau
Product: Tegelsnijder
Model: 59G892
Handelsnaam: GRAPHITE
Serienummer: 00001 ÷ 99999
Deze conformiteitsverklaring wordt uitsluitend onder de
-1
verantwoordelijkheid van de fabrikant afgegeven.
Het hierboven beschreven product voldoet aan de volgende documenten:
Machinerichtlijn 2006/42/EG
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU
RoHS-richtlijn 2011/65/EU, gewijzigd bij richtlijn 2015/863/EU
En voldoet aan de eisen van de volgende normen:
EN 60204-1:2018; EN 12418:2021;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-
2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A2:2021;
EN IEC 63000:2018
Deze verklaring is alleen van toepassing op de machine in de staat waarin
deze op de markt is gebracht en heeft geen betrekking op componenten
die door de eindgebruiker zijn toegevoegd of voor handelingen die door de
eindgebruiker zijn uitgevoerd.
Naam en adres van de persoon die bevoegd is om de technische
documentatie op te stellen en die in de EU woonachtig of gevestigd is:
Ondertekend namens:
GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k.
Pograniczna-straat 2/4 02-285 Warschau
2
m/s
2
Paweł Kowalski
Kwaliteitsvertegenwoordiger van GTX POLAND
en
het
Warschau, 21 juni 2025
,
A
zijn
h
kan
h
AVISO:
ATENTAMENTE ESTE MANUAL E GUARDE-O PARA CONSULTA
FUTURA. AS PESSOAS QUE NÃO TENHAM LIDO AS INSTRUÇÕES
NÃO DEVEM MONTAR, AJUSTAR OU UTILIZAR O DISPOSITIVO.
NORMAS DE SEGURANÇA DETALHADAS
AVISO!
O dispositivo foi concebido para um funcionamento seguro. No entanto, a
instalação, manutenção e operação do dispositivo podem ser perigosas.
O cumprimento dos procedimentos a seguir reduz o risco de incêndio,
choque elétrico, ferimentos pessoais e diminui o tempo de instalação do
dispositivo.
Condições de segurança detalhadas para a utilização de serras para
cortar azulejos cerâmicos
56
Elektrisch aangedreven producten mogen niet met het huishoudelijk
afval worden weggegooid, maar moeten naar een geschikte
afvalverwerkingsinstallatie
worden
afvalverwerking is verkrijgbaar bij de productleverancier of de lokale
autoriteiten. Gebruikte elektrische en elektronische apparatuur bevat
stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Apparatuur die niet wordt
gerecycled, vormt een potentieel gevaar voor het milieu en de
gezondheid van de mens.
(PT)
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
Cortador de azulejos
59G892
ANTES
DE
UTILIZAR
gebracht.
Informatie
over
O
EQUIPAMENTO,
LEIA