9
Click
10
3
11
2.4 Sichern des Kindes
Lassen Sie Ihr Kind im Kindersitz Platz nehmen und stellen Sie
den Fangkörper auf die Oberschenkel des Kindes. Schieben Sie
nun den Fangkörper in Richtung Bauch Ihres Kindes. Achten Sie
darauf die Standfüße des Fangkörpers zwischen den Armlehnen
und Sitzkissen einzuführen.
2.4 Strapping the child in
Let your child settle into position in the child car seat and then
place the impact shield onto your child's thigh. Then slide the
impact shield towards your child's lap. Make sure the impact shield
feet are inserted between the armrests and the seat cushion.
Führen Sie nun den Fahrzeuggurt wie gezeigt um den Kindersitz.
Nachdem Sie den Beckengurtanteil in die Gurtführung eingelegt
haben, straffen Sie den Gurt durch Ziehen am Schultergurt.
Then place the vehicle seat belt around the child car seat as
shown. Once the lap belt section is in the belt guide, pull the belt
2
tight with the shoulder section.
1
Nun legen Sie den Schultergurtteil wie gezeigt über dem Becken-
gurtteil in die Gurtführung ein und ziehen ihn straff.
Place the shoulder section of the belt in the belt guide above the
lap belt section and pull it tight.
DE
GB
LT
LV
RU
CZ
KO
JP
FR
NL
7837-6-00
IT
HR
HU
SK
CN
TW
S
E
U
M