Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Juriidiline teave
This document complies with the requirements of EU Regulation 2016/425 section 14
of Annex II
Teavitatud asutus
Üksikasjaliku teabe saamiseks vaadake viimast lehekülge
See dokument vastab EL määruse 2016/425 punkti 14 nõuetele
Tehnilised andmed Helix clt - 1050.200
Kaitse tase
UV/IR kaitse
Lülitusaeg heledalt pimedale
Lülitusaeg pimedalt heledale
Toiteallikas
Kaal
Töötemperatuur
Säilitustemperatuur
Klassifikatsioon EN379 järgi
Heakskiidud
Tehnilised andmed Helix quattro - 1050.100
Kaitse tase
UV/IR kaitse
Lülitusaeg heledalt pimedale
Lülitusaeg pimedalt heledale
Toiteallikas
Kaal
Töötemperatuur
Säilitustemperatuur
Klassifikatsioon EN379 järgi
Heakskiidud
Tehnilised andmed Helix 2.5 - 1050.000
Kaitse tase
UV/IR kaitse
Lülitusaeg heledalt pimedale
Lülitusaeg pimedalt heledale
Toiteallikas
Kaal
Töötemperatuur
Säilitustemperatuur
Klassifikatsioon EN379 järgi
Heakskiidud
automaatrežiim: 2 (hele režiim) 4 < 12 (tume režiim)
manuaalrežiim: 2 (hele režiim) 7–12 (tume režiim)
Maksimaalne kaitse heledas ja pimedas režiimis
90 μs (23 °C / 73 °F) 70 μs (55 °C / 131 °F)
kiire = 0,1–2,0 s hämariku efektiga
Päikesepatareid, liitiumpolümeer aku
640 g / 16,9315 untsi
-10°C – 55°C / 14°F – 131°F
-20°C – 70°C / -4°F – 158°F
Optiline klass = 1 Homogeensus = 1
Hajutatud valgus = 1 Sõltuvus vaatenurgast = 2
CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
automaatrežiim: 3 (hele režiim) 4 < 13 (tume režiim)
manuaalrežiim: 3 (hele režiim) 8–13 (tume režiim)
Maksimaalne kaitse heledas ja pimedas režiimis
90 μs (23 °C / 73 °F) 70 μs (55 °C / 131 °F)
kiire = 0,1–2,0 s hämariku efektiga
Päikesepatareid, liitiumpolümeer aku
620 g / 16,9315 untsi
-10°C – 55°C / 14°F – 131°F
-20°C – 70°C / -4°F – 158°F
Optiline klass = 1 Homogeensus = 1
Hajutatud valgus = 1 Sõltuvus vaatenurgast = 1
CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
automaatrežiim: 2,5 (hele režiim) 5 < 12 (tume režiim)
manuaalrežiim: 2,5 (hele režiim) 7–12 (tume režiim)
Maksimaalne kaitse heledas ja pimedas režiimis
100 μs (23 °C / 73 °F) 70 μs (55 °C / 131 °F)
kiire = 0,1–2,0 s hämariku efektiga
Päikesepatareid, liitiumpolümeer aku
618 g / 16,9315 untsi
-10°C –+55°C / +14°F –+131°F
-20°C – +70°C / -4°F – +158°F
Optiline klass = 1 Homogeensus = 1
Hajutatud valgus = 1 Sõltuvus vaatenurgast = 2
CE, UKCA, ANSI, ISO 16321 "WIG+
LATVIEŠU
Ievads
Metināšanas ķivere ir galvassegas, ko izmanto, lai noteiktu metināšanas darbību laikā
aizsargātu acis, seju un kaklu no apdegumiem, UV gaismas, dzirkstelēm, infrasarkanās
gaismas un karstuma. Ķivere sastāv no vairākām daļām (skatīt rezerves daļu sarakstu).
Automātiskais metināšanas filtrs apvieno pasīvo UV filtru un pasīvo IR filtru ar aktīvo filtru, kura
gaismas caurlaidība spektra redzamajā diapazonā mainās atkarībā no gaismas intensitātes
metināšanas lokā. Automātiskā metināšanas filtra gaismas caurlaidībai ir augsta sākotnējā
vērtība (gaismas stāvoklis).
Pēc metināšanas loka ieslēgšanas un noteiktā reakcijas laikā filtra gaismas caurlaidība
mainās uz zemu vērtību (tumšs stāvoklis). Atkarībā no modeļa ķiveri var kombinēt ar
aizsargķiveri un/vai PAPR (Powered Air Purifying Respirator) sistēmu.
Drošības instrukcijas
Pirms ķiveres lietošanas izlasiet lietošanas pamācību. Pārliecinieties, vai priekšējā pārsega
lēca ir pareizi uzstādīta. Ja defektus nav iespējams novērst, ķiveri vairs nedrīkst lietot. Lai
iegūtu papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar savu pilnvaroto mazumtirgotāju.
Piesardzības pasākumi un aizsardzības ierobežojumi / riski
Metināšanas procesā izdalās siltums un starojums; tas var izraisīt acu un ādas traumas.
Šis produkts nodrošina acu un sejas aizsardzību. Valkājot ķiveri, jūsu acis vienmēr ir
aizsargātas pret ultravioleto un infrasarkano starojumu neatkarīgi no izvēlētā aizsardzības
līmeņa. Jāvalkā arī atbilstošs aizsargapģērbs, lai aizsargātu pārējo ķermeni. Daļiņas un
vielas, kas izdalās metināšanas procesā, var izraisīt alerģiskas ādas reakcijas cilvēkiem
ar šādu noslieci. Jutīgām personām ādas saskare ar galvas daļu var izraisīt alerģiskas
reakcijas. Metināšanas aizsargķiveri drīkst izmantot tikai metināšanai un slīpēšanai, nevis
citiem mērķiem. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību, ja metināšanas ķivere netiek lietota
atbilstoši lietošanas instrukcijai vai netiek lietota atbilstoši lietošanas instrukcijai. Uz ķiveres
nav atļauts uzlīmēt uzlīmes, apdrukas vai tamlīdzīgu. Ķivere ir piemērota visiem izplatītākajiem
metināšanas procesiem, izņemot gāzes un lāzermetināšanu.
Lūdzu, ievērojiet aizsardzības līmeņa ieteikumus saskaņā ar EN169 šajā rokasgrāmatā.
Ķivere neaizstāj aizsargķiveri. Ķiveri var kombinēt ar aizsargķiveri. Ķiveres dizaina iezīmes var
ietekmēt redzes lauku (bez galvas nepagriežot perifēro redzi), un automātiskā aptumšošanas
filtra gaismas caurlaidība var ietekmēt krāsu uztveri. Tā rezultātā signāllampas vai brīdinājuma
indikatori var nebūt redzami. Turklāt lielākas kontūras (galva ar ķiveri) dēļ pastāv trieciena
risks. Ķivere arī pasliktina dzirdi un samazina karstuma sajūtu.
Brīdinājums: Vispārējam ķiveres drošības klases marķējumam vienmēr noteicošā ir zemākā
no visām izmantotajām sastāvdaļām.
Lietojot ekstremālās temperatūrās, pievērsiet uzmanību atbilstošajam marķējumam: FT, BT
vai AT. Lietojot brilles, triecienus var pārnest tieši no ķiveres uz galvu.
Krāsu skats
Lai palielinātu ērtības un drošību, jūs varat atpazīt krāsas ar šo metināšanas ķiveri.
Miega režīms
ADF ir automātiska izslēgšanas funkcija, kas palielina akumulatora darbības laiku. Ja mazāk
nekā 1 lukss gaismas sasniedz ADF apm. 10 minūtes, ADF automātiski izslēdzas. Lai atkal
ieslēgtu kaseti, saules baterijas īslaicīgi jāpakļauj dienasgaismai. Ja ADF vairs nevar aktivizēt
vai, aizdedzinot metināšanas loku, tas nesatumst, baterijas ir jānomaina.
Garantija un atbildība
Ar garantijas nosacījumiem var iepazīties ražotāja nacionālās tirdzniecības organizācijas
instrukcijās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, sazinieties ar savu pilnvaroto mazumtirgotāju.
Garantija tiek sniegta tikai materiālu un ražošanas defektiem. Bojājumu gadījumā, kas
radušies nepareizas lietošanas, neatļautas iejaukšanās vai ražotāja neparedzētas lietošanas
rezultātā, garantija un atbildība tiek anulētas. Atbildība un garantija tiek novērsta arī tad, ja
tiek izmantotas citas rezerves daļas, nevis tās, kuras izplatījis ražotājs.
Paredzamais kalpošanas laiks
Metināšanas ķiverei nav derīguma termiņa beigu datuma. Produktu var lietot kā
kamēr nenotiek redzami vai neredzami bojājumi vai darbības traucējumi.
Lietojumprogramma (Īsā lietošanas pamācība 4.-5. lpp. / Funkcijas 6.-7. lpp.)
Pareiza galvas lentes regulēšana ir ļoti svarīga šim produktam, jo priekšrocības
lielais redzes lauks tiek nodrošināts tikai tad, ja galvas saite ir pareizi noregulēta.
1. Galvas lentes galvas izmērs/apkārtmērs. Noregulējiet aizmugurējo skalu atbilstoši jūsu
galvas izmēram. Pārliecinieties, ka jūsu acis atrodas aptuveni redzes lauka centrā. (5.
lpp nr3a)
2. Acu attālums. Izmantojot lodveida astes savienojumu, tiek pielāgots attālums starp ķiveri
un acīm. Novietojiet ķiveri pēc iespējas tuvāk acīm (jo tuvāk ir ADF
acīm, jo lielāks būs jūsu redzes lauks). Noregulējiet abas puses vienādi bez
noliekšana. (5.lpp. nr.3b).
3. Ķiveres leņķis (ārējais) Ķiveres leņķi var regulēt, izmantojot grozāmo pogu. Pielāgot
leņķi tā, lai deguns nepieskartos deguna izgriezumam. Uzmanīgi izpildiet a
pārbaudiet, lai pārliecinātos, ka ķiveres apvalks nepieskaras jūsu degunam pat tad, kad
pamāj (izmantojiet
komplektācijā iekļauto deguna spilventiņu, lai aizsargātu degunu). (5.lpp. nr.3c).
4. ShadeTronic/manuālais režīms. Varat izmantot bīdāmo slēdzi, lai izvēlētos aizsardzības
līmeni
regulēšanas režīms. Automātiskajā (ShadeTronic) režīmā aizsardzības līmenis tiek iestatīts
automātiski
pielāgota loka intensitātei ar sensoru palīdzību (EN 379:2003 standarts). Rokasgrāmatā
režīmā, aizsardzības līmeni var iestatīt, pagriežot pogu (7. lpp. Nr. III + IV).
5. Aizsardzības līmenis. Manuālais režīms: "Manuālajā" režīmā varat izvēlēties starp
aizsardzību
līmeņus, pagriežot aizsardzības līmeņa vadības pogu. (Aizsardzības režīma korekcija ir
atspējota
manuālajā režīmā). (7. lpp. Nr. IV)
ShadeTronic: ShadeTronic režīmā aizsardzības līmenis tiek automātiski pielāgots un
45
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis