Bezpieczeństwo
3.3.1
Wprowadzenie kodu PIN i PUK
Urządzenie można uruchomić jedynie po wpro-
wadzeniu kodu PIN (Personal Identification Num-
ber — osobisty numer identyfikacyjny). Zapobie-
ga to włączaniu przez nieupoważnione osoby.
Ustawienie fabryczne PIN to 0000. PIN można
zmienić, patrz Rozdział 5.2 "Konfigurowanie
ustawień podstawowych", strona 216.
Trzykrotne wprowadzenie niepoprawnego kodu
PIN wymaga wprowadzenia kodu PUK (Personal
Unlocking Key - osobisty kod odblokowania). Je-
śli również zostanie on wprowadzony z błędem,
należy zaczekać 24 godziny do kolejnego wpro-
wadzenia.
■
Przechowuj kody PIN i PUK w miejscu niedo-
stępnym dla nieupoważnionych osób.
3.3.2
Czujniki
Urządzenie jest wyposażone w szereg czujników
bezpieczeństwa. Po wyłączeniu przez czujnik
bezpieczeństwa nie uruchamia się ono automa-
tycznie. Na wyświetlaczu widoczny jest komuni-
kat o błędzie, który należy zatwierdzić. Usunąć
przyczynę wyzwolenia czujnika.
Czujnik podnoszenia
Jeśli urządzenie zostanie uniesione za obudowę
w trakcie pracy, następuje wyłączenie napędu
jezdnego i zatrzymanie noży tnących.
Czujniki zderzenia do rozpoznawania
przeszkód
Urządzenie jest wyposażone w czujniki, które
w przypadku natknięcia się na przeszkodę umoż-
liwiają zmianę kierunku jazdy. Po najechaniu na
przeszkodę górna część obudowy zostaje lekko
przesunięta i zostaje wyzwolony czujnik zderze-
nia.
Czujnik nachylenia w kierunku jazdy/
bocznego
Jeśli w kierunku jazdy zostanie osiągnięte wznie-
sienie lub spadek albo boczne położenie ukośne,
które jest ustawione większe niż dla modelu,
urządzenie zawraca lub zmienia kierunek jazdy.
Czujnik deszczu
Urządzenie, w zależności od modelu, jest wypo-
sażone w czujnik deszczu, który w razie opadów
w aktywnym stanie przerywa koszenie i umożli-
wia powrót urządzenia do stacji bazowej (patrz
dane techniczne).
Czujnik mrozu
Urządzenie jest wyposażone w czujnik mrozu,
który przy niskich temperaturach generuje komu-
495761_c
nikat w urządzeniu lub komunikat push w aplika-
cji AL-KO inTOUCH Smart Garden (patrz dane
techniczne). Temperaturę wywołania komunikatu
można ustawić.
Emisje elektromagnetyczne
Urządzenie może być w niezawodny
sposób użytkowane w bezpośrednim
sąsiedztwie innych robotów do kosze-
nia trawy (wymiar odstępu 0,5 m).
Sygnał używany w kablu ograniczają-
cym odpowiada standardowi zdefinio-
wanymi przez EGMF (Vereinigung Eu-
ropäischer Gartengerätehersteller —
Stowarzyszenie europejskich produ-
centów urządzeń ogrodowych) w zakre-
sie emisji elektromagnetycznych.
3.4
Zasady bezpieczeństwa
3.4.1
Operator
■
Młodociani poniżej 16 roku życia, osoby
o ograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych albo niema-
jące doświadczenia i wiedzy, jak również
osoby, które nie zapoznały się z instrukcją
obsługi, nie mogą używać urządzenia. Prze-
strzegać ewentualnych krajowych przepisów
dotyczących bezpieczeństwa w zakresie mi-
nimalnego wieku użytkownika.
■
Zabrania się eksploatacji urządzenia pod
wpływem alkoholu, środków odurzających lub
leków.
3.4.2
Środki ochrony osobistej
■
Aby uniknąć obrażeń, nosić zalecaną odzież
i środki ochrony indywidualnej.
■
Środki ochrony indywidualnej:
■
długie spodnie i wytrzymałe obuwie.
■
Podczas konserwacji i przeglądów: ręka-
wice ochronne.
3.4.3
Bezpieczeństwo osób i zwierząt
W przypadku obszarów użyteczności publicznej
wokół obszaru koszenia należy rozmieścić wska-
zówki ostrzegawcze o następującej treści:
UWAGA! Automatyczna kosiarka do tra-
wy pracuje! Nie zbliżać się do urządzenia! Nad-
zorować dzieci i zwierzęta!
■
Podczas użytkowania upewnić się, że osoby,
a zwłaszcza dzieci, i zwierzęta nie przebywa-
ją w pobliżu urządzenia lub na urządzeniu ani
się nim nie bawią.
211