Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hach NT3100sc Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NT3100sc:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
DOC023.98.90749
NT3100sc
02/2025, Edition 5
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do utilizador
Návod k použití
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv
Manualul utilizatorului
Naudotojo vadovas
Руководство пользователя
Kullanıcı Kılavuzu
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Εγχειρίδιο χρήστη
Kasutusjuhend
User Manual
Käyttöohje
‫المستخدم‬
‫دليل‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hach NT3100sc

  • Seite 1 DOC023.98.90749 NT3100sc 02/2025, Edition 5 User Manual Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel d'utilisation Manual del usuario Manual do utilizador Návod k použití Gebruikershandleiding Brugervejledning Instrukcja obsługi Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за потребителя Felhasználói kézikönyv Manualul utilizatorului Naudotojo vadovas Руководство пользователя Kullanıcı Kılavuzu Návod na použitie...
  • Seite 26: Kapitel 1 Spezifikationen

    Inhaltsverzeichnis 1 Spezifikationen auf Seite 26 6 Kalibrierung auf Seite 38 2 Allgemeine Informationen auf Seite 27 7 Wartung auf Seite 40 3 Installation auf Seite 32 8 Fehlersuche und -behebung auf Seite 45 4 Inbetriebnahme auf Seite 35 9 Ersatzteile und Zubehör auf Seite 46 5 Betrieb auf Seite 35...
  • Seite 27: Kapitel 2 Allgemeine Informationen

    Spezifikationen Details Druckfestigkeit Sensor 0,5 bar (7,3 psi) Umgebungstemperatur 2 °C bis 40 °C, 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht-kondensierend Probentemperatur 2 °C bis 40 °C, 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht-kondensierend Abmessungen (Ø x L) ca. 70 × 470 mm Gewicht 4,8 kg mit 10 m Kabel Höhe Maximal 2.000 m...
  • Seite 28: Bedeutung Von Gefahrenhinweisen

    2.1.1 Bedeutung von Gefahrenhinweisen G E F A H R Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. W A R N U N G Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 29: Chemische Und Biologische Sicherheit

    2.1.3 Chemische und biologische Sicherheit G E F A H R Chemische und biologische Risiken. Wird das Gerät dazu verwendet, ein Verfahren und/oder eine chemische Zuleitung zu überwachen, für das vorgeschriebene Grenzwerte und Überwachungsvorschriften im Bereich der öffentlichen Sicherheit, der Gesundheit oder im Bereich der Lebensmittel- oder Getränkeherstellung bestimmt wurden, so unterliegt es der Verantwortung des Benutzers des Geräts, alle solche Bestimmungen zu kennen und diese einzuhalten und für ausreichende und entsprechende Vorsorgemaßnahmen zur Einhaltung der für den Fall einer...
  • Seite 30: In Abbildungen Benutzte Zeichen

    Reihenfolge ausführen 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Sonde NT3100sc ist für die Verwendung durch Wasseraufbereitungsexperten vorgesehen, um sicherzustellen, dass ein dauerhaft niedriger Nitrat-Spiegel in kommunalen Kläranlagen, Oberflächenwasser, unbehandeltem Wasser und in aufbereitetem Trinkwasser vorhanden ist. Niedrige Nitrat-Konzentrationen verhindern eine Belastung des Wassers durch toxische Substanzen und/oder gewährleisten die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
  • Seite 31 Sensoren übertragen, sodass ungenaue Messungen auftreten. Achten Sie darauf, die Sonde mit der richtigen Schichtdicke auszuwählen. Siehe Tabelle Tabelle 1 Empfohlene Schichtdicke – NT3100sc Spaltbreite Anwendung 1 mm 2 mm 5 mm Abwasser Zulauf ✔ ✔ Nitrifikation/Denitrifikation ✔ ✔ Nitrifikation/Denitrifikation, mehr als 5.000 mg TSS/L Schlamm ✔...
  • Seite 32: Produktkomponenten

    Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Produktkomponenten 1 NT3100sc 3 Wischerblatt 5 mm (5x) 2 Wischerblatt 1 mm oder 2 mm (5x) 4 LZY261 –...
  • Seite 33: Installationsübersicht

    3.2 Installationsübersicht Abbildung 3 zeigt die Sonde mit der optionalen Halterungsmontage. Abbildung 5 zeigt die Sonde mit der optionalen Durchflusseinheit. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation, die mit den Befestigungsteilen geliefert wird. Halten Sie die Sonde in das Medium. Achten Sie darauf, dass der optische Spalt vollständig in das Medium eingetaucht ist.
  • Seite 34 Abbildung 4 Durchflussrichtung (Draufsicht) Abbildung 5 Sensor mit installierter Durchflusseinheit 34 Deutsch...
  • Seite 35: Anschließen Der Sonde An Den Controller

    3.3 Anschließen der Sonde an den Controller Verbinden Sie das Sensorkabel mit dem Schnellanschluss des SC Controllers. Bewahren Sie die Geräteanschlusskappen für einen zukünftigen Gebrauch auf. Siehe Abbildung 6. Weitere Informationen finden Sie in der Controller-Dokumentation. Hinweis: Falls ein längeres Kabel benötigt wird, sind Verlängerungskabel verfügbar. Abbildung 6 Anschließen der Sonde an den Controller Kapitel 4 Inbetriebnahme Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose mit Schutzleiter an, oder schalten Sie den...
  • Seite 36: Beschreibung

    4. Wählen Sie eine Option. Hinweis: Die folgenden Optionen können bei verschiedenen Controllern einige Unterschiede aufweisen. Option Beschreibung Name Messort Gibt eine Beschreibung für den Messort ein (Standard: Seriennummer). Verwenden Sie die Beschreibung zum Identifizieren der Messorte (z.B. Belüftungstank 1). Die Beschreibung wird zusammen mit den Messwerten im Datenprotokoll des Controllers gespeichert.
  • Seite 37: Korrektur Über Link2Sc

    Option Beschreibung Schlammmodus Legt die Anzahl der durchzuführenden Messungen für jede Konzentrationsberechnung fest. • Ein • Aus, wenn eine Durchflusseinheit verwendet wird • Auto (Standard) legt die Anzahl der Messungen automatisch basierend auf den Schlammbedingungen fest Hinweis: Aktivieren Sie den Schlammmodus, um die Anzahl der Konzentrationsmessungen zu erhöhen, wenn die Sonde in Belebtschlamm misst.
  • Seite 38: Offset-Kalibrierung

    Kapitel 6 Kalibrierung 6.1 Offset-Kalibrierung Berechnen Sie bei der Installation einen Offset, um die Sonde zu kalibrieren, und geben Sie diesen Wert ein. Eine Offset-Kalibrierung ist die empfohlene Methode, um die Sensormessungen mit den Labormessungen in Übereinstimmung zu bringen. 1. Bereiten Sie die Sonde wie folgt vor: a.
  • Seite 39: Standardkalibrierung

    Es werden zwei Laborproben verwendet, um den Offset und den Faktor zu berechnen. Eine Probe wird entnommen, wenn die niedrigste und höchste Stickstoffoxidkonzentration (NOx-N) erwartet wird. 1. Wenn die (NOx-N-)Konzentration die niedrigste ist, warten Sie, bis sich der Messwert der Sonde auf einen neuen Wert ändert.
  • Seite 40: Kapitel 7 Wartung

    Kapitel 7 Wartung V O R S I C H T Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen. A C H T U N G Nehmen Sie das Gerät nicht zur Wartung auseinander. Falls eine Reinigung oder Instandsetzung von internen Bauteilen erforderlich ist, wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 41 V O R S I C H T Gefahr durch Kontakt mit Chemikalien. Entsorgen Sie Chemikalien und Abfälle gemäß lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften. Der Normalbetrieb dieses Gerätes erfordert möglicherweise die Verwendung von biologisch unsicheren Chemikalien oder Proben. • Beachten Sie vor dem Umgang mit diesen Stoffen alle auf den Original-Lösungsbehältern und in den Sicherheitsdatenblättern abgedruckten Gefahrenhinweise und Sicherheitsinformationen.
  • Seite 42: Austausch Des Wischerblatts

    15. Wiederholen Sie die Schritte bis 10. 16. Wenn DEXT1 15 mE oder weniger beträgt (idealerweise unter 5 – 10 mE), wurde die Reinigung erfolgreich abgeschlossen. Montieren Sie das Wischerblatt, und fahren Sie mit Schritt fort. 17. Wenn DEXT1 mehr als 15 mE beträgt, führen Sie die Schritte erneut aus.
  • Seite 43: Validierung Der Sondenkalibrierung

    Abbildung 9 Wischerblattaustausch – 5 mm 7.4 Validierung der Sondenkalibrierung V O R S I C H T Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten. Beachten Sie die Sicherheitsprotokolle in den aktuellen Materialsicherheitsdatenblättern (MSDS/SDB).
  • Seite 44 7. Bereiten Sie die Sonde wie folgt vor: a. Reinigen und trocknen Sie den Bereich des hinteren Lochs vollständig, und decken Sie das Loch des Mess-Spalts mit Klebeband ab. Beachten Sie dabei die in Abbildung 10 dargestellten Schritte. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass keine löslichen Verbindungen mit dem Medium in Kontakt kommen, mit dem der Mess-Spalt gefüllt ist.
  • Seite 45: Kapitel 8 Fehlersuche Und -Behebung

    Kapitel 8 Fehlersuche und -behebung Tabelle 4 Fehlermeldungen Meldung Mögliche Ursache Lösung Systemfehler Bei den elektronischen Wenden Sie sich an den technischen Komponenten liegt ein Fehler vor. Kundendienst. Messung Das Probensignal ist zu niedrig. Wenden Sie sich an den technischen fehlgeschlagen Kundendienst.
  • Seite 46: Kapitel 9 Ersatzteile Und Zubehör

    Hinweis: Produkt- und Artikelnummern können für einige Verkaufsgebiete abweichen. Wenden Sie sich an die zuständige Vertriebsgesellschaft oder an die auf der Webseite des Unternehmens aufgeführten Kontaktinformationen. Ersatzteile Beschreibung Menge Artikelnr. Wischersatz, 1 mm, NT3100sc LXZ448.99.00002 Wischersatz 2 mm, NT3100sc LXZ448.99.00003 Wischersatz 5 mm, NT3100sc LXZ448.99.00033 Zubehör...
  • Seite 47 Zubehör (fortgesetzt) Beschreibung Menge Artikelnr. Kabelverlängerungsset, 20 m Stück LZX851 Kabelverlängerungsset, 30 m Stück LZX852 Kabelverlängerungsset, 50 m Stück LZX853 Befestigungsmaterialsystem mit Halter, 90°-Adapter, Edelstahl Stück LZY714.99.53120 Umfasst: Befestigungsbasis Stück LZY827 Befestigungslasche Stück LZY804 Halteklammer (2x) LZX200 Montagerohr 2 m Stück LZY714.99.00020 Hardware HS...
  • Seite 48: Nitrit-Entfernung

    Nitrat: • LCK339/TNT835: 1,0 - 60,0 mg/L NO | 0,23 - 13,5 mg/L NO –N • LCK340/TNT836: 22 - 155 mg/L NO | 5 - 35 mg/L NO –N • LCK540/TNT838: 66 - 664 mg/L NO | 15 - 150 mg/L NO –N Nitrit-Entfernung Wenn die Probe 2 mg/L oder mehr NO...
  • Seite 533: العربية

    ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المعايرة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫وإصلاحها‬ ‫الأخطاء‬ ‫استكشاف‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التشغيل‬ ‫بدء‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المعملية‬ ‫القياسات‬ ‫تعليمات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التشغيل‬ ‫المواصفات‬...
  • Seite 534 ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫دون‬ ‫ومن‬ ‫تبلغ‬ ‫نسبية‬ ‫برطوبة‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫من‬ ‫المحيطة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫تكثيف‬ ‫دون‬ ‫ومن‬ ‫تبلغ‬ ‫نسبية‬ ‫برطوبة‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫فهرنهايت‬ ‫درجة‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫من‬ ‫العينة‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬...
  • Seite 538 ‫عناصر‬ ‫أي‬ ‫فقد‬ ‫حال‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫المكونات‬ ‫جميع‬ ‫استلام‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫المنتج‬ ‫مكونات‬ ‫الشكل‬ ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ NT3100sc ‫العمود‬ ‫على‬ ‫للتركيب‬ ‫المجس‬ ‫ومحول‬ ،‫براغي‬ ‫مجموعة‬ — LZY261 ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫أو‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ ‫التركيب‬ ‫القسم‬ ‫ه‬...
  • Seite 539 ‫للأرض‬ ‫المجس‬ ‫ملامسة‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫ملاحظة‬ ‫التثبيت‬ ‫دعامة‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Seite 540 ‫علوي‬ ‫منظر‬ ‫التدفق‬ ‫اتجاه‬ ‫الشكل‬ ‫تدفق‬ ‫بوحدة‬ ‫المزود‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Seite 548 ‫مم‬ ‫2 و‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ ‫استبدال‬ ‫الشكل‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ ‫استبدال‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Seite 552 ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الكمية‬ ‫الوصف‬ LZX848 ‫واحدة‬ ‫قد م ً ا‬ 16.4 ‫أمتار‬ ،‫الكابل‬ ‫تمديد‬ ‫مجموعة‬ LZX849 ‫واحدة‬ ‫قد م ً ا‬ 32.81 ‫أمتار‬ ،‫الكابل‬ ‫تمديد‬ ‫مجموعة‬ LZX850 ‫واحدة‬ ‫قد م ً ا‬ 49.21 ‫متر ً ا‬ ،‫الكابل‬ ‫تمديد‬ ‫مجموعة‬ LZX851 ‫واحدة‬...
  • Seite 556 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2022–2023, 2025. All rights reserved. Printed in Germany.

Inhaltsverzeichnis