Herunterladen Diese Seite drucken

Pattfield Ergo Tools PE-115 WS Bersetzung Der Orginalbetriebsanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PE-115 WS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Risques résiduels
Même si ce produit est exploité conformé-
ment à toutes les exigences de sécurité,
il subsiste des risques potentiels de bles-
sures et de dommages. Les dangers sui-
vants peuvent surgir en lien avec la struc-
ture et la conception de ce produit :
1. des problèmes de santé dues à l'émission
de vibrations en cas d'utilisation prolongée
ou de manipulation incorrecte et d'entre-
tien incorrect du produit.
2. des blessures et dommages matériels dus
à des outils d'application endommagés ou
l'impact soudain d'objets dissimulés pen-
dant l'exploitation.
3. risque de blessures et de dommages maté-
riels provoqués par des objets volants.
Avertissement  ! Ce produit génère
un champ électromagnétique pen-
dant le service  ! Ce champ peut interférer
avec des implants médicaux actifs ou pas-
sifs dans certaines circonstances ! Pour ré-
duire le risque de blessures graves ou mor-
telles, nous recommandons aux personnes
équipées d'implants médicaux de consulter
leur médecin et le fabricant de l'implant
médical avant d'exploiter ce produit !
30
FR
Entretien & Maintenance
Attention ! S'assurer que l'outil est
hors service et débranché.
- Toujours conserver l'outil propre, sec et
exempt d'huile et de graisses.
- Porter des lunettes de sécurité pour proté-
ger les yeux pendant le nettoyage.
- Pour un travail sûr et correct, toujours maintenir
la machine et les fentes de ventilation propres.
- Contrôler régulièrement si des poussières
ou des matières étrangères ont pénétré
dans les grilles à proximité du moteur et
autour de l'interrupteur marche/arrêt. Utili-
ser une brosse souple pour retirer les pous-
sières accumulées.
- Si le corps de l'outil doit être nettoyé, l'es-
suyer à l'aide d'un chiffon doux humide. Un
détergent doux peut être utilisé, mais pas
de produits à base d'alcool, de pétrole ou
d'autres agents de nettoyage.
- Ne jamais utiliser d'agents caustiques pour
nettoyer les pièces en plastique.
- Lubrifier régulièrement toutes les pièces en
mouvement.
- Contrôler périodiquement toutes les fixa-
tions. Elles peuvent se desserrer avec le
temps en raison des vibrations.
- Les balais des moteurs peuvent uniquement
être remplacés par une personne qualifiée.
Attention  ! Si le câble d'alimenta-
tion est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son technicien
SAV ou toute personne de qualification si-
milaire afin d'exclure tout danger.
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Puissance nominale
Vitesse nominale (n)
Dimension maximale de la meule
Dimensions du mandrin
Poids
Indice de protection
Niveau de pression sonore (L
)
pA
Niveau de puissance acoustique (L
)
wA
Emission de vibrations max. (a
)
h,AG
Les valeurs indiquées sont valides pour des tensions nominales de 230 V. Pour une tension
inférieure et les modèles prévus pour des pays spécifiques, ces valeurs peuvent varier.
Noter la référence article indiquée sur la plaque signalétique de l'outil. Les marques déposées
de l'outil individuel peuvent varier.
Bruits et vibrations
La valeur totale de vibrations déclarée et les
valeurs d'émission de bruit déclarées ont été
mesurées conformément à la méthode de test
standard (EN 62841-1 et EN 62841-2-3) et
peuvent servir à comparer un outil à un autre.
La valeur totale de vibrations déclarée peut
également être utilisée comme une évaluation
préliminaire de l'exposition.
Attention  ! Les émissions de vibra-
tions et de bruit pendant l'utilisation
réelle de l'outil électrique peuvent différer de
la valeur totale déclarée en fonction des
modes d'exploitation de l'outil, en particulier
du type de pièce usinée.
230-240V~ / 50 Hz
750 W
12000/min
ø 115 mm
M14
1.7 kg
/ II
88 dB(A) / Incertitude K = 3 dB(A)
99 dB(A) / Incertitude K = 3 dB(A)
6.2 m/s
/ Incertitude K = 1.5 m/s
2
2
Il est nécessaire définir les mesures de sécu-
rité destinées à protéger l'opérateur à partir
d'une évaluation des risques dans les condi-
tions réelles d'utilisation (en tenant compte
de toutes les parties du cycle d'exploitation
comme les moments auxquels l'outil est mis
hors tension, lorsqu'il tourne au ralenti ainsi
que le moment de déclenchement).
Essayer de minimiser l'impact des vibrations
et du bruit. Les mesures idéales pour réduire
l'exposition aux vibrations incluent le port de
gants lors de l'utilisation de l'outil, la limitation
du temps de travail et l'utilisation d'acces-
soires en bon état.
FR
31

Werbung

loading