PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINMENT
'Practice to achieve-alarge regujer ovale
'Üben Sie,bisSieeinsaubetesOvalfahrenkönnem
OEXårcözüouså décrire
grandoVaterégulier-
TROUBLE
FEHLERSUCHE
RECHERCHE
*BSfore seridingyourRICmode[ln for repair;check itagaih
using the belowdiagrame
*Bevor Sie Ihr
zur ReparatoreihSendeh, • prüfenSid
es nachmaEsrseIbs
t
entsprechend d erfolgenden AnleiturW
*Aiiånt de renVOyéi VOtremodåte RC pour uhO råparation,
Vårifiezqeå nouveau en -suiVantce processus,
PROBLEM
PROBLEME
Weak or no battery in modet.
Schwache
Pack de propulsion manquant ou Insuffisament chargé.
Damaged motor.
Motorschaden.
Model
does
not
Moteut endommagé.
Modell
fährt
nicht.
Le
modéte
ne
démarre pas-
Worn or broken wiring.
VerschässeneOder gebrochene Kabet-
Cablage sectionné ou usé.
Damaged electronic speed controåer
Beschädigter Fahrtenregler.
Variateur électronique de vkesse endornmagé.
Improper antenna on transmitter or model.
Sender- Oder Empfångetantenne ist nicht ganz herausgezogem
Probléme d'antønne émission ou réception.
Weak
or no batteries
Schwache Oder keine Batterien in Sender Oder Auto.
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans l'émet•teurou te
No control.
Improper assembly cf rotating parts.
Keine
Kontrolle,
Unachtsamer Einbau drehender Teite.
Mauvais assemblage des piéces en rotation.
Perte
de contröle.
Improper lubrication on rotating parts.
Drehende Tetle unzureichend geschmien.
Mauvaise lubrification des piéces en rotation.
Another RIC mode! using same frequency.
Ein anderes RCModell
un autre rnodéie RIC est sur la rnéme fréquence.
'Use
empty cans etc. as py[onS for
'Venvenden
kigrungfür eiren 8er•Übungskurs:
e Employez des boites
réaliser
des "8" c
SHOOTING
DES PANNES
CAUSE
URSACHE
CAUSE
Oder keine Batterien
in Aüto.
in transmitter
Or model.
fährt auf der gleichen Frequenz.
drill
Sie ieichte, leere Büchsenetc- als Mar-
repéres pour
Install charged battery.
Voll aufgeiadene Batterien einlegen.
Recharger la batterie M-Cd_
Replace with new motor.
Durch
neuen
Motor ersotzen.
Remplacer par un nouveau moteur.
Spice and insulate wiring
Kabel anspEeBenund gut isolieren.
Vérifier et isoler le cabiage.
Ask for repair to the manufacturer.
Erkundigen Sie sich über Reparaturmöglichkeit
Faites 'éparer par
Fully extend antenna
Antenne vcllständig herausziehen_
Dépbyer entiérement I 'antenne.
instan charged or fresh batteries.
Legen Sie gefadene Akkus Oder neue Batterien ein.
Instal!ez des accus rechargés ou des piles neuves.
Reassemble them correctly referring to the instruction manual.
Auseinandemehmen u ndgemä8Bedienungsan$eitung
Réassembiez correctement
Apply grease.
Fetten.
Graisset_
Try a
location to operate your model.
Das Auto an einem
anderen
Essayez un autre endroit pour faire rouler votre modåle RIC.
17
'Decelerate whenentering intoa curvearid piékup
the speed after a vertex of the curve.
'NehmenSie beim Einfahrenih die KürveGasweg und
beschleunigen Sie nachdem Scheitelpunkt der Kurve.
'Ratentissez
å :l'entrée d'une courbe et reprenez
dela vitesse apres lepassage du milieu dg Ia courbe.
REMEDY
LÖSUNG
REMEDE
bern Herstelier.
S.A.V. du fabricant
neu zusarrunenbauen.
en vous référant au manuel d'instructions.
Ort tahren
lassen.
TAMIYA
_ö?Er5-
n
n