Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Built-in
Oven
User manual
BUC2N001X
EN I DE I FR
285.445592/R.AA/24.07,2017/2-1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beko BUC2N001X

  • Seite 1 Built-in Oven User manual BUC2N001X EN I DE I FR 285.445592/R.AA/24.07,2017/2-1...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasingthis Beko product, We hope that you get the best results from your product which has been manufactured withhighqualityandstate-of-the-art t echnology. T herefore, p leasereadthis entireusermanual a nd all otheraccompanying d ocuments carefully beforeusingthe product a ndkeepit as a reference for futureuse.If you handoverthe product to someone else, give the user manual as well.
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS n Importan instruction and warnings How to operate the oven for safety and environment General i nformation on baking,roasting.. How to operate the electric oven. Generalsafety . Operating modes..Electrical s afety Cookingtimes table..Product safety Intended use . Maintenance and care Safetyfor children..
  • Seite 4 Important instructions and warnings for safety and environment This section containssafety user manual, product labelsand instructionsthat will help protect from other relevant documents risk of personal injury or property parts should be also given. damage. Failureto follow these Installationand repair procedures must always be performed by instructionsshall void any warranty.
  • Seite 5 transformer. Our company shall Do not trap the mains cable not be liable for any problems between the oven door and frame arising due to the product not and do not route it over hot being earthed in accordancewith surfaces. Otherwise, cable the local regulations.
  • Seite 6 hourbeforeor aftercooking. It is importantto place the wire Doingso can resultin food shelf and/or tray onto the rack poisoningor sickness. properly.Slide the wire shelf or Do not place any flammable tray between 2 rails and make materials closeto the product as sure that it is balanced before the sides may become hot during...
  • Seite 7 Removethe excessparts of the not be used for other purposes, bakingpaperoverflowing from the for exampleroomheating. accessoryor the pot in order to The manufacturer shall not be preventthe risk of touching the liable for any damage caused by oven's heating elements. Never improper use or handling errors.
  • Seite 8 Pleaseconsult your local authoritiesto learn about Disposing of the old product these collection centers. Compliance with the WEEEDirective and Compliance with RoHS Directive: Disposing of the Waste Product: The product you havepurchased complieswith EU RoHSDirective (2011/65/EU). It does not contain harmfulandprohibited materials specifiedinthe Directive.
  • Seite 9 General information Controlpanel Door Shelfpositions Wire shelf Tray Topheatingelement Handle Lamp Single-circuitcookingplateFrontright Function knob Thermostat knob Single-circuitcookingplateRearright Singe-arcuit cookingplateRearleft Thermostat lamp Single-circuitcookingplate Frontleft Warninglamp 9/EN...
  • Seite 10 Placingthe wire shelf andtray ontothe Package contents telescopic racks properly ccessories suppliedcanvary depending on (Thisfeature is optional. It may not exist on he product model, Not every accessory your product.) described in the user manual may exist on Telescopic racks allow you to install and remove yourproduct.
  • Seite 11 Technical specifications Total power consumption max. 9.6 kW 'CäblétypeISééfldn External dimensions 695 mm/594nm/567 Installation dimensions hei ht / width / de th or 600 mm/560 mm/min. 550 mm Main oven; Conventionaloven 15/25 w Inner lam Basics:Information on theenergylabelof electrical o vensis givenin accordance withthe EN60350-1/ IEC 60350-1 standard.Those values are determined understandard load with bottom-top heateror fan assisted heating (if any) functions.
  • Seite 12 @Installati Product must be installed by a qualified personin Removepackaging materialsand transport locks. accordance with theregulations in force.The Surfaces,synthetic laminatesand adhesives manufacturer shall not be held responsiblefor used must be heat resistant (100 oc minimum). damages arising from procedurescarried out by Powerto the hob is supplied from the oven.
  • Seite 13 min. 13/EN...
  • Seite 14 If a power cable is not suppliedtogether with Installation and connection your product,a powercablethatyouwould • Theproductmustbe installedin accordance with selectfrom thetable(Technical specifications, all localgasandelectrical r egulations. page 11) in accordancewith the electrical Electrical connection installation at your home must be connected to Connect t heproductto a groundedoutlet/line your product by following the instructionsin cable protectedbya miniaturecircuitbreakerof suitable...
  • Seite 15 For products with cooling fan (This may not Powercablemust not be longerthan2 m exist on your product. becauseof safetyreasons. Installing the product Fix the hob. Make oven connections. Slide the oven into the cabinet until half way. • Connect the hob to the oven. 54321 Coolingfan Controlpanel...
  • Seite 16 Preparation 2. Wpe thesurfacesof theappliance witha damp Tips for saving energy cloth or spongeanddrywitha cloth. Thefollowinginformation will helpyouto useyour Initial heating appliance in an ecological way, and to save energy: Heat up the product for about 30 minutes and then •...
  • Seite 17 How to operate the oven General information on bakin , roasting How to operate the electric oven Select temperature and operating mode WARNING Hot surfaces cause burns! roduct may be hot when it is in use. Never touch the hot burners, inner sections of the oven,heatersand etc.
  • Seite 18 and bottom heating Bottomheating Topandbottomheatingare in Onlybottomheatingis in operation. I t operation. Food is heated is suitable for pizzaand for simultaneouslyfrom the top and subsequent browning of food from bottom.Forexample, it is suitablefor the bottom. cakes, pastries, or cakes and Thisfunctionmustbeusedfor easy casserolesin baking moulds.
  • Seite 19 Meals in this cooking table are prepared according to Cooking table for test meals EN 60350-1 to make it easier for control institutes to test the roduct .COOkittg Operating ctOUSe Off:" gmperature ornber Sjortbread One level Standardtray* Spongecake level Roundspringform pan witn a diameter of 26 cm on wire...
  • Seite 20 Maintenance and care General information Cleaning the oven Service life of the product will extend and the To clean the side wall (Varies depending on the possibility of problems will decrease if the product is product model.) cleaned at regular intervals. (Thisfeature is optional.
  • Seite 21 Hingelock(closed position) Oven Hingelock(openposition) Settheovento easysteamcleaningmodeand run at 1000C for 25 minutes. Openthe doorandwipetheinnersurfacesof the oven with a damp sponge or cloth. Movethe front door to half-way. Usewarmwaterwithwashingliquid,a softcloth or spongeto cleanthepersistentdirtandwipe it with ad cloth. Duringthe easysteam cleaningmode, waterthat is placedin the tray to soften lightlyformedresdues/dirtwithin the oven cavity will evaporate and condense in the ovencavityand innerglassof the...
  • Seite 22 Theovenlampis a specialelectriclight bulb hat can resist up to 300 oc. See Technical specifications, p age 11 for details.Ovenlamps can be obtained from Authorised Service Agents or technician with licence. Position of lamp mightvary from the figure. Thelampusedin this applianceis not suitable or household room illumination.
  • Seite 23 Troubleshooting Oven emits steam When itiS jn use It is normal t hatsteamescapes d uring operation. >>> Thisis not a fault. ProductemitsmetalnoisesWhileheatingandcooling, When themetal p artsareheated, t heymayexpand andcause noise. Thisis nota fault. product .doesnot Themains fuseisdefective o r hastripped. > >> Checkfusesin the fusebox.If necessaty,replaceor reset them.
  • Seite 25 -BåC *Gebra beko...
  • Seite 26 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde, vielen Dankfür den Kauf eines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologiehergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undalle beiliegenden D okumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabedes Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungen und Informationenin der...
  • Seite 27 INHALTSVERZEICHNIS n Wichtig Sicherheits Bedienung des Backofens Umwelthinweise Allgemeine Hinweise zumBacken, B ratenundGrillen Allgemeine Sicherheit..So bedienen Sie den Elektrische Sicherheit.. Betriebsarten Produktsicherheit.,..6 Garzeitentabelle. Bestimmungsgemäße Verwendung.. Sicherheit von Kindern ...8 Reinigunq und Wartunq Altgeräte entsorgen..8 Verpackungsmaterialienentsorgen Allgemeine Hinweise . Bedienfeld reinigen , Allgemeine Informationen Backofenreinigen .
  • Seite 28 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die unter körperlichenOdergeistigen für die Sicherheit des Benutzers und Einschränkungenleiden Oder anderer Personen unerlässlich Sind. denen es an der nötigen Erfahrungim Umgangmit solchen Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu Gerätenmangelt.
  • Seite 29 sichtbare Beschädigungen Hersteller, einem aufweist. Kundendienstmitarbeiter Oder • Nachjeder Benutzungprüfen, 0b vergleichbar qualifizierten die Funktionsknöpfedes Personenausgetauschtwerden. ProduktesausgeschaltetSind. Verwenden Sie nur das unter „Technische Daten" angegebene Elektrische Sicherheit Anschlusskabel. Falls das Produkt einen Fehler Das Gerät muss so installiert sein, aufweist, sollte es bis zur dass es vollständigvom Netzwerk Reparaturdurch einen getrennt werden kann.
  • Seite 30 Darauf achten, dass keine die entsprechende Stromversorgung. SchaltenSie Belüftungsschlitze b lockiert dazu die Sicherungenim Hausab. werden. Stellen Sie sicher, dass die KeinegeschlossenenDosenund Sicherungsangabenmit dem Glasgefäßeim Ofenerhitzen. Der in der Dose/im Glasgefäß ProduktkompatibelSind. entstehende Druck könnte Produktsicherheit Dose/GIasgefäß bersten lassen. WARNIJNG: Das Gerät und seine Backbleche, Gerichte und Alufolie zugänglichenTeile werden nicht direkt auf den Boden des...
  • Seite 31 Heizelemente des Ofens berührt. VerwendenSie Backpapier niemals bei einer Betriebstemperatur,welche die für das Backpapierangegebenen Werte übersteigen.LegenSie Backpapiernicht direkt auf dem Boden des Ofens aus. WARNIJNG: Stellen Sie vor dem Lampenwechselsicher, dass das Netzkabeldes Gerätesgetrennt Oderdie Sicherungdeaktiviertist, damit kein Stromschlagmöglich ist. Damit es nicht zu Uberhitzung kommt, darf das Gerätnicht hinter Zierklappen/Ziertüren...
  • Seite 32 Kinder nicht mit dem Gerät Einegewerbliche Nutzungist nicht zulässlg. spielen lassen. VORSICHT: Dieses Gerät dient KeineGegenständeauf das Gerät ausschließlichder Zubereitung stellen, die Kindererreichen von Speisen.Esdarf nicht zu können. Wenn die Ofentürgeöffnet ist, anderenZweckeneingesetzt werden. keine schwerenGegenstände darauf ablegen und keine Kinder Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch...
  • Seite 33 Allgemeine Informationen Bedienfeld Tür Gitterrost Einschubpositionen Backblech Oberes Heizelement Griff Beleuchtung Funktionsknopf Einzelkochplatte V ornerechts Temperaturknopf Einzelkochplatte H intenrechts Einzelkochplatte Hinten links Temperaturleuchte Einzelkochplatte V ornelinks Warnleuchte 9/DE...
  • Seite 34 Gitterrostund Backblechrichtig in die Lieferumfang Teleskopeinschübe einschieben e nach Modell Wird eventuell (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem unterschiedliches Z ubehörmitgeliefert,Daher Modell möglicherweisenicht vorhanden.) kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in DurchdieTeleskopeinschübe lassen sich Bleche derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem und Rost besondersleicht einlegenund Gerätgeliefertwird.
  • Seite 35 Technische Daten annun uenz Leistungsaufnahme gesamt max. 9.6 kW typ/KabelquersChnitt„ Außenabmessun Öhe/Breite[T 695 mm/594 mm/567 Einbaumaße Höhe/Breite/Tiefe **590 Oder 600 mm/560 mm/Minimum 550 mm •Herkömmlicher Ofen Garraumleuchte 15/25 w Allgemeine Hinweise: E nergieangaben von Elektroöfen w erdengemäßdesStandards EN60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt.Dieentsprechenden W ertewerdenunterüblichen Einsatzbedingungen beiOber- /Unterhitze Oderim Umluftbetrieb (sofern vorhanden)ermittelt.
  • Seite 36 @Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Oberflächen, Kunststoffbeläge u ndverwendete Kundendienst gemäßgültigenBestimmungen Kleber(auch d er umgebenden K üchenmöbel) müssenhitzebeständig s ein (bismindestens installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch IOO T). Aktivitäten nicht autorisierter Personenentstehen; DasKochfeld Wirdfür dieStromversorgung m it •...
  • Seite 37 min. 13/DE...
  • Seite 38 Netzkabel anschließen Einbauen und Anschließen Die Installation des Gerätes muss in Beim Ausführen der Elektroinstallation müssen Übereinstimmun mitsämtlichen z utreffenden ie nationalen/lokalen Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation Elektroinstallationsregeln angehaltenund erfolgen. muss eine korrekte Steckdose und an passender Steckerfür den Ofenverwendet Elektrischer Anschluss werden.
  • Seite 39 Verbindung des Erdungskabels ( grün/gelb) Eingängedes Ofenkabels (Anschuss) SchiebenSie den Ofen in das Möbel ein, richten Sie ihn richtig aus und fixieren Sie ihn —achten Sie dabei unbedingt d arauf,dassdas Netzkabel nichtbeschädigt Oder ein eklemmt Wird Zwei Phasen Einzelne Phase 380/400/41 220/230/240V Kupferbrücke (DE)
  • Seite 40 Damit Gitterroste und Bleche nicht zu Der Kühlungslüfter l äufi auchnachdem Beschädigungen der Ofentürführen,schützen bschalten des Backofens noch ewva 20 bis Sie die Ofentür von innen mit einem passenden 30 Minutenlangnach Stück Karton. Fixieren Sie die Ofentür mit Endkontrolle Klebeband. Betrieb des Geräts, Verwenden SiedieTür/denTürgriffnicht zum Prüfen Sie die Funktion.
  • Seite 41 Vorbereitungen Geräteoberflächen mit einem feuchten Tuch Oder Tipps zum Energiesparen Schwamm abwischen und mit einem Tuch Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät trocknen. umweltbewusst und energiesparend: Erstaufheizung Verwenden Sie am besten dunkles Oder Lassen Sie das Gerät etwa 30 Minuten lang aufheizen, emailliertes Kochgeschirr —diesleitetdie Wärme schalten Sie es anschließend ab.
  • Seite 42 Bedienung des Backofens Allgemeine Hinweise zum Backen, So bedienen Sie den Backofen Braten und Grillen Temperatur und Betriebsart einstellen WARNUNG Verbrennungsgefahr durchheißeFlächen! Das Gerät kann sich im Betrieb stark aufheizen. Berühren Sie niemals heiße Brenner, das Innere des Backofens, Heizelemente und so wetter. Halten Sie Kinder Funktionsknopf fern.
  • Seite 43 Ober- und Unterhitze Unterhitze Ober- und Unterhitze werden BeidieserBetriebsart Wirdlediglich eingesetzt. D asGargut W ird dasuntereHeizelement eingesetzt. gleichzeitig von oben und unten Geeignetz. B, für Pizzaund zum erhitzt. Diese Betriebsart eignet sich Nachbräunen von unten. beispielsweisefijr Kuchen, Gebäck Diese Funktion muss auch zur und Aufläufe.
  • Seite 44 Gerichtein dieser Zubereitungstabellewerden Zubereitungstabelle für Testgerichte entsprechend EN60350-1 zubereitet,damit Prüfeinrichtun en das Gerät leichter testen können ubpositin 'Temperatur (Anzahl Einschübå) WZubehör, „Angabe Butterkekse Blech Backblech• Biskuitkuchen Ein Blech RundeSpringform mit einem Durchmesser von 25 cm auf Wirempfemen denOfen grundSätzlich Norzuhäizan. * DiesesZubehörWirdmöglicherweise nicht mit dem Produktgeliefert DiesesZubehör Wird niCht mit dem Proclukt liefert HandelsübliChesZubahön...
  • Seite 45 Reinigung und Wartung Allgemeine Hinweise Backofen reinigen Durchregelmäßiges R einigen verlängern Sie die So reinigen Sie die Seitenwand(Variiert je nach LebenserwartungIhres Gerätesund beugen Produktmodell.) Fehlfunktionen vor. (DiesesMerkmal ist optional. Es ist bei Ihrem Modell möglicherweisenicht vorhanden.) -GEFAHR: Lösen Sie den vorderen Bereich der seitlichen Trennen Sie das Gerät von der Halterungen, indemSiediesevonder tromversorgung, b evorSiees reinigen.
  • Seite 46 Gießen Sie 500 ml Wasser in das Blech und platzieren Sie es im 2. Einschubdes Ofens. Stellen Sie den Backofen auf einfache Tür Dampfreinigung e in,lassenSieihn bei 100 oc 25 Scharniersperre (geschlossene P osition) Minuten laufen. Ofen Öffnen SiedieTür,wischen SiedieInnenflächen Scharniersperre(geöffnete Position des Backofens mit einem feuchten Schwamm...
  • Seite 47 Es ist wichtig, die untere Kante der inneren Scheibe im unteren Kunststoffsschlitze einzusetzen. Drücken SiedasKunststoffteil gegendenRahmen, b is es mit einem Klickgeräuscheinrastet. Beleuchtung des Backofens auswechseln GEFAHR: BevorSiedie Beleuchtung des Backofens auswechseln, s orgenSiedafür,dassdas Gerätvollständigvonder Stromversorgung getrenntund komplettabgekühltist; Rahmen ansonsten droht Verbrennungs- und Kunststoffteil Stromschlaggefahr.
  • Seite 48 handelt, drehen Sie sie wie abgebildet heraus und wechselnSieSie.FallssievomTyp(B)ist, ziehen Siesie wieabgebildet h erausundwechseln Sie Sie. Glasabdeckung w iederanbringen. 24/DE...
  • Seite 49 Problemlösungen Aus dem Backofentritt im BetriebDampf aus WährenddesBetriebs ist ein Dampfaustritt normal.>>> Dies ist kein Fehler. Beim Aumeiæl und Abkühlen sind metajljscne Geråusche zu hören„ Wenn sich die Temperaturvon Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen— dabei entstehen Geräusche. Dies ist kein Fehler, Das Gerät funktioniert nichte DieSicherung i stdurchgebrannt Oder a usgelöst.
  • Seite 51 EncaStrable Manue...
  • Seite 52 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chére cliente, cher client, Nousvousremercions d'avoirportévotreChoix surun produitBeko.Nousespérons quevoustirerezle meilleurparti devotreproduit,quia étéfabriquédansdesusinesdepointeavecdesmatériaux dequalité.C'estpourquoi n ous vousprionsde lireattentivement l e présentmanuel e t tousles autresdocuments connexes dansleurintégralité avant d'utiliserle produitet deles conserver. S ivouscédezl'appareilå unetiercepersonne, n 'oubliez pasdelui fournirle Manuel d'utilisation, Respecteztous les avertissementset informations contenus dans le manuel d'utilisation.
  • Seite 53 TABLE DES MATIERES n Instruction importantes etmises en Utilisation du four garde relatives å la sécurité et å Informations g énérales concernant l a patisserie, l a Ilenvironnement rötisserie.. Utilisation dufour électrique..Sécuritégénérale. Modes de fonctionnement Sécurité électrique Tableau des temps de cuisson. Sécuritédu produit .
  • Seite 54 Instructionsimportanteset misesen garderelativeså Ia sécu- rité et I Jenvironnement Ce chapitre contient Ies instructions Les enfants bénéficiant d'un en- de sécurité qui vous aideront ä éviter cadrement ne doivent pasjouer les risques de blessurecorporelleou avec l'appareil. de dégäts matériels. Le non respect Si l'appareil est confié...
  • Seite 55 agréé. Vous risqueriezun choc prise secteur ou un commutateur électrique ! intégréå IIinstallation électrique BranchezIlappareil uniquementä fixe, suivant Ia réglementationen une sortie/ligne avec mise å Ia matiére de construction. terre ainsi que la tension et la La surface arriére du four devient protectionspécifiéesdans le cha- chaude pendant Ilutilisation.
  • Seite 56 enfants de mins de 8 ans doi- chaleur pourrait endommagerle vent étre maintenus å llécart, fond du four. sauf slils sont continuellement N'utilisez pas de nettoyantsfor- tement abrasifs ou de grattoir en surveillés. Nejamais utiliser Ilappareil sous métal affüté pour nettoyer Ia porte Ilemprise de Ilalcoolou de toute vitrée du four car ils peuventrayer autre drogue.
  • Seite 57 Pour éviter toute surchauffe, Ilap- pareil ne doit pas étre installé derriére une porte décorative. Pour que votre appareil soit fiable: veillez å ce que la fiche soit bien branchéedans Ia prise afin que Ne pas utiliser Ilappareil si la des étincelles ne se produisent porte en verre est absente ou pas.
  • Seite 58 Sécurité des enfants Mise au rebut de llancien appareil Conformité avec la directive DEEE et mise ATTENTION : Les parties acces- rebut des déchets sibles peuventsléchauffer pen dant IIutilisation. Les enfants doi- vent étre tenus å llécart. Ceproduitestconformeå la directiveDEEE Les matériauxd'emballage peu- (2012/1 9/UE)de I'lJnion européenne).Ce produit porte un symbole de classificationpour la mise au rebut des...
  • Seite 59 Généralités Bandeau de commande Porte Grille Gradins Léchefrite Elémentchauffantsupérieur Poignée Ampoule Plaquede cuissonAvantdroit Sélecteur des fonctions du four Sélecteurde températuredu four Plaquede cusson Arriéredroit Plaquede cusson Arriéregauche Voyant de fonctionnement du four Plaquede cuissonAvantgauche Témoin d'avertissement 9/FR...
  • Seite 60 (Cettefonction est optionnelle.Elle peut ne Contenu de Ilemballage pas étre disponiblesur votre produit.) Lesaccessoires fournispeuventvarierselon e Les chässis télescopiquesvous permettent diins- modéle de I'appareil. Tous les accessoires taller et de retirer facilement les plaques et l'éta- décritsdans le manueld'utilisationpeuventne géremétallique. pas fairepartiede votreappareil.
  • Seite 61 Caractéristiques techniques ension/fré uence Consommation d lénergie totale max. 9.6 kW ybedétåblé/SéCtion Dimensions e xtérieures(hau- 695 mm/594nm/567 'teur/lon ueut/ rofondeu Dimensions dlinstallation auteur/lon ueur/ rofondeu **590 ou 600 mm/560 mrWmin 550 mm Four rinci Fourtradit ule interne 15/25 w Données debase: Lesinformations surl'étiquetteénergétique desfoursélectriques sontfoumiesconfor- mément å...
  • Seite 62 @Installati Le produitdoit étreinstalléparunepersonne qualifiée Retirez Iesmatériaux d'emballage et Iessécuri- conformément la réglementation envigueur.Dansle tés de transport. cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques cantse serapastenupourresponsable desdégåts et lesadhésifsdoiventrésisterå la chaleur(jus- consécutifs å desprocédures réalisées pardesper- qu'å...
  • Seite 63 *EiiuIIIA min. 1 3/FR...
  • Seite 64 Raccordement du cäble dialimentation Installation et branchement Installezl'appareil c onformément toutesles ors du cåblage,vous devezrespecterles réglementations e n matiéredegazet réglementations n ationales/locales e n matiére d'électricitéen vigueur, 'électricité.Parailleurs,vous devezutiliser des priseset des fiches recommandées p our Raccordement électrique fours.Au cas oü la limitede puissancede Branchez l'appareil une prise mise la terre proté- l'appareil e st supérieureå...
  • Seite 65 Entréesdes connexion du cäbledu four (borne) Faitescoulisserlefour dansle meuble,alignez-le et fixez-leenvousassurant q uele cåbledlalimentation et/ou coincé. Biphasé Monophasé 380/400/41 SV AC 220/230/240V Pont en cuivre (FR) Fixez le four avec les 2 vis comme sur Ilillustration. Aprésl'installation, a ssurez-vous q uelesvis sont suffisamment serréesetquele four nebougepas.Le four peut basculer pendant l'utilisation s'il n'est pas Tri phasé...
  • Seite 66 hauteur des plaques. Attachez la porte du four Déplacement ultérieur aux parois latérales l'aide de ruban adhésif. Conservez l e cartond'originede l'appareilet Niutilisez pasla porteoula poignée poursoule- utilisez-lepourdéplacer le produit.Suivez les ver ou déplacer Ilappareil. instructions figurant sur Ie carton. SI vous n'avez plus le cartonoriginal,emballez Ilappareil d ans Neplacezaucunobjetsur I'appareilet dépla- du film å...
  • Seite 67 Préparation Premiére cuisson Conseils pour faire des économies FaiteschaufferI'appareil p endant30 minutespuis d'énergie éteignez-le. D ecettemaniére, t ousles résidusde Les conseils suivantsvous permettront d'utiliser votre production ou les couches de conservationseront appareil d efaqonécologique etd'économiser a inside brüléset supprimés. l'énergie : AVERTISSEMENT Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts...
  • Seite 68 EUtilisati dufour Informations générales concernant Ia Utilisation du four électrique ätisserie, la rötisserie Sélection d'une température et d'un mode de fonctionnement. AVERTISSEMENT es surfaces chaudes peuvent provoquer des rülures ! Llappareilpeutétretres chaud pendantson utilisation.Netouchezjamais les brüleurs, sections internes du four, résistances, etc. Iorsqulilssont chauds.TenezIesenfantså...
  • Seite 69 Convection naturelle Sole Les éléments chauffants supérieurs Seule la sole fonctionne. Adapté par et inférieurs fonctionnent simultané- ex. pour des pizzaet pour dorer le ment. Les aliments sont cuits simul- dessous des plats, tanémentparle dessuset le dessous. Cettefonctiondoitégalement é tre Par exemple,il est adaptépourdes utiliséepourfaciliterle nettoyage gäteaux,despåtisseries oudes...
  • Seite 70 depermettre auxorganismes decontrölede tester Tableau de cuisson pour plats tests plus facilement le produit Lesplatsmentionnés dansce tableaudecuissonsont préparésconformément å la normeEN60350-1 afin emps waqueS: 'fonctionnernetit gradins Sables Plaquestandard* Une plaque epe-tits åteauk'• stafidardt Une plaque Génoisa Piat å charniére rond d' un diamétre de 26 cm sur grille métalli ue"...
  • Seite 71 Maintenance et entretien Généralités Nettoyage du four Un nettoyage régulierdeIlappareil e nrallongerala Pour nettoyer la paroi latérale(Varient en fonc- durée de vie et diminuera Ila arition de roblémes. tion du modéle de four.) (Cettefonction est optionnelle.Ellepeut ne pas DANGER: étre disponiblesur votre produit.) Débranchez I lappareilde la prised'alimenta- Retirez la partieavantdurail latéralenle tirant Ionavantde commencerle nettoyageet...
  • Seite 72 Réglez la température dufour ä 1000C et laissez tourner sur le mode de nettoyagevapeur facile bas pendant 25 minutes, Porte Ouvrezla porteet essuyez lessurfacesintérieures Charniére(position f ermée) du fouravecuneépongeouunchiffonhumide. Four Utilisezdel'eautiédeavecdudétergent, u ne Charniére(position o uverte) épongeouunchiffondouxpournettoyerla saleté ersistante et enlevez-la å l'aide d'un chiffon sec. Pendantle modenettoyagevapeurfacile, Ileauqui est placéedansle plateaupour ramolllr les résidus et a saleté...
  • Seite 73 Poussezle morceau en plastique dans le cadre jusqu' ce que vous entendiezun "click". lacement de llam oule du four DANGER: Avant de remplacerI'ampoulede four, vérifiez que rappareilest débranchéde I'alimentation et froidafin d'évitertout risquede choc électrique. Lessurfaceschaudespeuventbrüler! L'ampouledu fourest uneampouleélectrique Cadre d'éclairagespécialepouvantrésistantå...
  • Seite 74 Remettezen place le cache de l'ampoule. 24/FR...
  • Seite 75 Recherche et résolution des pannes Le four émet tie Ia vapeur .lorsqu'il est en matche„ II estnormal q uedelavapeur s 'échappe p endant lefonctionnement. >>> Celan'est pasun défaut. Le appareilémetdesbruitsmétalliques'ors desphasesdechaufiageetderefroidissement, Lorsque les piéces métalliquessont chauffées, elles peuventse détendreet émettre ces bruits. >>> Celan'est pasun défaut.