Seite 1
Built-in Oven User Manual Einbau-Backofen Bedienungsanleitung BBCW17400B 385444965_1/ EN/ DE/ R.AA/ 12.09.24 08:34 7768282942...
Seite 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Seite 3
General Warnings About Baking Table of Contents in the Oven........1 Safety Instructions......6.2.1 Pastries and oven food....40 Intended Use........6.2.2 Meat, Fish and Poultry ....42 Child, Vulnerable Person and Pet 6.2.3 Grill ..........43 Safety ..........6.2.4 Test foods........
Seite 4
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
Seite 5
• CAUTION: This product should • Children should be supervised be used for cooking purposes to ensure that they do not play only. It should not be used for with the product. different purposes, such as • Electrical products are danger- heating the room.
Seite 6
• Do not jam the power cable un- Electrical Safety der and behind the product. Do • Plug the product into a groun- not put a heavy object on the ded outlet protected by a fuse power cable. The power cable that matches the current rat- should not be bent, crushed, ings indicated on the type la-...
Seite 7
• Contact the importer or the au- where water may escape). Oth- thorized service centre if the erwise there is a risk of short length of the power line is in- circuit and electrocution. adequate. • Never touch the plug with wet •...
Seite 8
• The exposed parts of the • Do not place any kind of object product will become hot while between the front of the oven and after the product is in use. and the door. You should not • Check the oven for any dam- operate your oven if objects age, such as misaligned or such as paper towels or nap-...
Seite 9
• Relocate the microwave oven supply network which supplies with respect to the receiver. buildings used for domestic • Move the microwave oven purpose. away from the receiver. • The microwave oven is inten- • Plug the microwave oven into ded for heating food and a different outlet so that mi- beverages.
Seite 10
the appliance and keep the • Eggs in shell and hard-boiled door closed in order to stifle eggs should not be heated in any flames. the microwave, as they may • Remove wire twist-ties from explode even after being paper or plastic bags before heated in the microwave.
Seite 11
• Do not place the oven where – An electrical arch occurs heat, moisture, or high humid- within the oven although ity are generated, or near flam- there are no metal object in mable materials. the cooking segment. • Do not use the interior of your •...
Seite 12
• Do not place items on the ap- • Direct sunlight and heat pliance. Carry the appliance sources, such as electric or vertically. gas heaters, must not be • When you need to transport present in the area where the the product, wrap it with product is installed.
Seite 13
• Don't use the product if it – The contact surfaces breaks down or gets damaged between the door and the while being used. Disconnect front side of the oven are the product from the electri- damaged; city. Contact the importer or –...
Seite 14
• Always wear heat-resistant • Do not heat closed tins and oven gloves when handling the glass jars in the oven. The product. pressure that would build-up in the tin/jar may cause it to Accessory Use burst. • Do not place baking trays, •...
Seite 15
• Always press down with a • Close the oven door during plate or similar object to pre- grilling. Hot surfaces may vent the material from flying cause burns! around due to the air circula- • Food not suitable for grilling tion inside the oven.
Seite 16
2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive aging waste with the household or other wastes, take it to the packaging material 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- collection points designated by the local ective and Disposing of the authorities. Waste Product 2.3 Recommendations for Energy This product complies with EU WEEE Dir- Saving...
Seite 17
3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Ventilation holes 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Lamp 10 Upper heater 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
Seite 18
3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature/Power key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key If there are knob(s) controlling your Function display product, in some models this/these knob(s)
Seite 19
: Alarm symbol : Quick heating (booster) symbol : Settings symbol : Remove control symbol * : Key lock symbol : Wifi symbol * : It varies depending on the product model. It may : Seconds symbol not be available on your product. : Minutes symbol 3.3 Oven operating functions : Timer symbol...
Seite 20
Upper heating, lower heating and fan heating functions oper- "3D" function 40-280 ate. Each side of the product to be cooked is cooked equally and quickly. Cooking is done with a single tray. The small grill on the oven ceiling works. It is suitable for Low grill 40-280 grilling smaller amounts.
Seite 21
The back heater of the oven operates with the mi- crowave. The hot air heated by the rear heater is Microwave + Fan Heat- 100 200 40-280 distributed equally and rapidly throughout the oven 300 600 with the fan. You may cook the meal quickly while also roasting it.
Seite 22
Placing the wire grill on the cooking Proper placement of the wire grill and tray shelves on the telescopic rails-On models with wire shelves and telescopic models It is crucial to place the wire grill on the wire side shelves properly. While placing Thanks to telescopic rails, trays or the wire the wire grill on the desired shelf, the open grill can be easily installed and removed.
Seite 23
3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 455 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 450 - 460 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
Seite 24
4 First Use Before you start using your product, it is re- commended to do the following stated in the following sections respectively. 4.1 First Timer Setting Always set the time of day before using your oven. If you do not set it, 4.
Seite 25
Before using the accessories: NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This Clean the accessories you remove from the is normal and you just need good ventila- oven with detergent water and a soft clean- tion to remove it.
Seite 26
1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature/Power key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key : Baking symbol : Temperature symbol : Microwave power symbol : In-oven temperature symbol...
Seite 27
Manual baking by selecting temperature ð The symbol lights up continu- and oven operating function ously on the temperature display. You can cook by making a manual control (at your own control) without setting the baking time by selecting the temperature and operating function specific to your food.
Seite 28
ð The set 30 minutes value appears on the timer/duration display and symbol flashes. 3. The pre-set temperature for the operat- ing function you selected appears on the display. To change this temperature, push the oven control knob once or To adjust the baking time quickly, touch the key and turn the oven con-...
Seite 29
display, the symbols are 5. Push the oven control knob once or shown. As the oven inner temper- touch the key once for the baking ature reaches the set temperature, time. each stage of the symbol will ð On the display, the symbol and light up.
Seite 30
10.To start the baking touch the key. 4. The pre-set temperature for the operat- ing function you selected appears on ð Your oven will start operating im- the display. Turn the oven control knob mediately in microwave function to the right/left to change this temperat- and power.
Seite 31
ð Your oven will start operating im- mediately at the selected combi function, temperature and mi- crowave power. The adjusted bak- ing time starts to count down. On the display, the symbols are shown. When the baking time 8. Adjust the baking time in seconds by is completed, “End”...
Seite 32
2. First set the minutes by turning the oven control knob to the right/left and activ- ate the timer field by touching the once. 3. Adjust the time by turning the oven con- trol knob to the right/left. Touch the key again to confirm the setting.
Seite 33
1. With the oven turned off (while the time 1. With the oven turned off (while the time of day appears on the display), touch of day appears on the display), touch key for about 3 seconds to activ- key for about 3 seconds to activ- ate the settings menu.
Seite 34
activate the quick preheat setting. Your oven should be turned off to perform this setting. 1. With the oven turned off (while the time of day appears on the display), touch key for about 3 seconds to activ- ate the settings menu. 5.
Seite 35
3. Set the time of day by turning the oven control knob to right/left and activate the minute field by pushing the oven control knob once or touching the once. ð The minutes field and the sym- bol flash on the timer/duration dis- 4.
Seite 36
required in normal ovens. This depends • The natural colour and flavour of the food on the density, heat and quantity of the does not change. content to be cooked. Suitable containers for microwave ovens • You may cook the food in its own juice Microwaves can pass through porcelain, without adding too much or no season- glass, cardboard or plastic, but not metals.
Seite 37
• Place the empty container you want to pierce the bags to allow the steam inside test and another container filled with wa- to escape. Do not use regular plastic ter inside the oven. bags for cooking as they will melt and •...
Seite 38
Placement of the food Cooking tips • You will have the optimum outcome if Factors effecting the microwave time: you spread the food equally on the con- • Microwave time depends on a few tainer. This method can be applied in factors.
Seite 39
gredients (eg. vegetables, fish and Color of the dish poultry) will cook faster and easier. It is • Meat or poultry that has been cooked for recommended to add water when cook- fifteen minutes or longer will darken ing dry foods such as rice and legumes. slightly with its own fat.
Seite 40
for a while will always give better results. • For foods that you will cook according to This is because the heat being evenly dis- your own recipe, you can reference sim- tributed over the food. ilar foods given in the cooking tables. •...
Seite 41
• The values specified in the cooking Hints for pastry tables are determined as a result of the • If the pastry is too dry, increase the tem- tests carried out in our laboratories. Val- perature by 10 °C and shorten the cook- ues suitable for you may differ from ing time.
Seite 42
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Glass / metal rectangular con- Top and bottom Lasagne 1 or 2 30 … 40 tainer on wire grill heating Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
Seite 43
Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Standard tray * "3D" function max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) Lamb's shank Standard tray *...
Seite 44
Grill table Food Accessory to be used Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) (approx.) Fish Wire grill 20 … 25 Chicken pieces Wire grill 25 … 35 Meatball (veal) - 12 Wire grill 20 … 30 amount Lamb chop Wire grill 20 …...
Seite 45
Grill Food Accessory to be used Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) (approx.) Meatball (veal) - 12 Wire grill 20 … 30 amount Toast bread Wire grill 3 … 5 It is recommended to preheat for 5 minutes for all grilled food. Turn pieces of food after 1/2 of the total grilling time.
Seite 46
Food Operating Weight (g) Shelf posi- Accessory to Temperature Microwave Baking time function tion be used (°C) power (W) (min) (ap- prox.) Cooking tray Breaded fish Microwave + suitable for 10 … 15 fingers Fan Heating microwave cooking ** Cooking tray Sauce meat- Microwave + suitable for...
Seite 47
Food Weight Shelf pos- Accessory to Microwave Thawing time Waiting time Suggestion ition be used power (W) (min) (approx.) (min.) Cooking tray suitable for Chicken leg 6 … 10 microwave cooking ** Cooking tray suitable for 6 … 10 microwave cooking ** Chicken drumstick...
Seite 48
• Stainless-inox surface may change col- • Clean the appliance using dishwashing our in time. This is normal. After each op- detergent, warm water and a microfiber eration, clean with a detergent suitable cloth specific for glass surfaces and dry for the stainless or inox surface.
Seite 49
Do not remove the knobs and gaskets un- 7.5 Cleaning the Oven Lamp derneath to clean the panel. The control In the event that the glass door of the oven panel and knobs may be damaged. lamp in the cooking area becomes dirty; •...
Seite 50
with a new one. If it is type (B) model, 3. Lift the lamp's protective glass cover pull it out as shown in the figure and re- with a screwdriver. Remove the screw place it with a new one. first, if there is a screw on the square lamp in your product.
Seite 51
Oven is not heating. • There is a loose fork, knife or a cooking tool in the oven. >>> Remove the fork, • The oven may not be set to a specific knife or a cooking tool from the oven. cooking function and/or temperature.
Seite 52
Wilkommen! Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko Produkt entschieden haben. Wir stellen Ihnen die- ses Produkt vor, das mit hoher Qualität und Technologie hergestellt wurde, um Ihnen die beste Effizienz zu bieten. Lesen Sie dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Do- kumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Seite 53
Allgemeine Warnhinweise zum Inhaltsverzeichnis Backen im Ofen......1 Sicherheitshinweise ....... 54 6.2.1 Backwaren und andere Ofenge- Verwendungszweck ...... 54 richte ........... Besondere Sicherheitshinweise 6.2.2 Fleisch, Fisch und Geflügel..96 rund um Kinder, schutzbedürftige 6.2.3 Grillen .......... 97 Menschen und Haustiere....6.2.4 Testspeisen ........
Seite 54
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die Si- • Nehmen Sie keine technischen cherheitshinweise, die erfor- Veränderungen am Produkt derlich sind, um die Gefahr von vor. Personen- oder Sachschäden Verwendungszweck zu vermeiden. • Bei Weitergabe des Produkts • Dieses Produkt wurde für die an eine andere Person zum Verwendung zu Hause entwi- persönlichen Gebrauch oder...
Seite 55
Verwenden Sie den Backofen wurden. Dies gilt natürlich nicht zum Trocknen von Lebe- auch für sämtliche sonstigen wesen. Leute, die sich mit solchen Ge- • Dieses Gerät ist nicht für die räten noch nicht auskennen. Verwendung in Wohnmobilen, • Lassen Sie Kinder nicht mit Freizeitfahrzeugen und ähnli- dem Gerät spielen.
Seite 56
• WARNUNG: Vergessen Sie Sicherheitshinweise nicht, dass Teile des Gerätes zu Elektrogeräten im Betrieb heiß bis sehr heiß • Schließen Sie das Gerät an ei- werden. Halten Sie Kinder vom ne Schutzkontaktsteckdose Gerät fern. an. Achten Sie darauf, dass die •...
Seite 57
• (Verfügt Ihr Produkt über kein • Verwenden Sie nur Originalka- Netzkabel) verwenden Sie nur bel. Verwenden Sie keine ge- das im Kapitel „Technische Da- kürzten oder beschädigten Ka- ten“ beschriebene Anschluss- bel. kabel. • Verwenden Sie kein Verlänge- • Klemmen Sie das Netzkabel rungskabel, keinen Mehrfach- nicht unter oder hinter das Ge- stecker, um Ihr Produkt zu be-...
Seite 58
die Ofenlampe wechseln. An- Mikrowellensicher- dernfalls besteht Stromschlag- heit gefahr. Ziehen Sie den Netz- • Dieses Gerät ist für den Ein- stecker oder schalten Sie die satz im Haushalt und ähnli- zugehörige Sicherung ab. chen Anwendungen vorgese- Wenn Ihr Produkt über ein Netz- hen, beispielsweise: kabel und einen Stecker verfügt: –...
Seite 59
schädigte Türdichtungen und stände wie Papiertücher oder Dichtungsflächen, gebrochene Servietten verhindern, dass er oder lose Türscharniere und richtig geschlossen werden Riegel sowie Dellen im Gar- kann. raum oder an der Tür. Wenn • Funkstörungen: Stellen Sie den Schäden vorliegen, nehmen Sie Ofen mindestens 2 Meter von den Ofen nicht in Betrieb und Fernsehgeräten, Radios, draht-...
Seite 60
• Empfangsantenne von Radio scher Strahlung zur Material- oder Fernseher neu ausrichten. behandlung erzeugt und/oder • Verschieben Sie die Position verwendet wird, sowie Funke- des Mikrowellenherds in Bezug nerosionsgeräte. Geräte der auf den Empfänger. Klasse B sind für den Einsatz •...
Seite 61
• Verwenden Sie zum Kochen in den Sie keine Behälter aus Ma- der Mikrowelle keine Tonge- terialien für Umluft-, Grill- und fäße. Die Feuchtigkeit im Ton gemischte Garvorgänge. kann sich ausdehnen und zu • Der Inhalt von Babyfläschchen Rissen im Gefäß führen. und Gläschen sollte vor dem Verzehr umgerührt bzw.
Seite 62
• Verwenden Sie Ihre Mikrowelle • Sollte der Backofeninhalt Feu- nicht zum Kochen oder Auf- er fangen oder Rauchentwick- wärmen von rohen Eiern, egal lung auftreten, halten Sie die ob mit oder ohne Schale. Ach- Backofentür geschlossen. ten Sie darauf, die Schale von Schalten Sie den Backofen aus Kartoffeln, Äpfeln, Kastanien und ziehen Sie den Stecker aus...
Seite 63
– Im Ofen entsteht ein Lichtbo- • Das Gerät ist schwer, Sie brau- gen, obwohl sich im Kochbe- chen also mindestens einen reich kein Metallgegenstand zusätzlichen Helfer. befindet. • Verwenden Sie die Tür und/ • Es ist sehr wichtig, beim Garen oder den Griff nicht zum Trans- kleiner Mengen Lebensmittel port oder zur Bewegung des...
Seite 64
Installation. Es besteht sonst rührung kommt. Andernfalls Verletzungsgefahr durch kann der Schlauch/die Leitung scharfe Kanten! gequetscht werden. • Prüfen Sie das Gerät auf Be- • Befindet sich hinter dem Auf- schädigungen, bevor es an die stellungsort des Produkts eine Installation geht. Installieren Steckdose, muss sichergestellt Sie das Produkt nicht, wenn werden, dass das Produkt we-...
Seite 65
• Treten Sie nicht auf das Gerät, – das Türfenster beschädigt egal aus welchem Grund. ist; • Verwenden Sie das Produkt – ein elektrischer Bogen im In- niemals, wenn Ihr Urteilsver- neren des Backofens ent- mögen oder Ihre Koordination steht, obwohl sich keine Me- durch den Konsum von Alkohol tallgegenstände im Garraum und/oder Drogen beeinträch-...
Seite 66
• Tragen Sie bei der Handha- Backofen. Manche Lebensmit- bung des Produkts stets hitze- tel verderben sehr schnell; und beständige Ofenhandschuhe. eine Lebensmittelvergiftung kann die Folge sein. Verwendung von Zu- • Erhitzen Sie geschlossene Do- behör sen und Gläser nicht im Back- •...
Seite 67
pier bei Backofentemperatu- Bestandteile, die auf den Ofen- ren, die höher sind als die vom boden tropfen, starken Rauch Hersteller angegebene maxi- erzeugen und zu Flammen füh- male Verwendungstemperatur. ren. Legen Sie den Ofenboden nie- • Halten Sie die Ofentür beim mals mit Backpapier aus! Grillen geschlossen.
Seite 68
• Verwenden Sie zur Reinigung wolle oder Bleichmittel. Solche der Vordertürglasscheibe des Dinge können die Glasflächen Ofens keine scharfen Scheuer- zerkratzen und anderweitig be- mittel, Metallabstreifer, Draht- schädigen. 2 Hinweise zum Umweltschutz 2.1 Abfallrichtlinie Abfällen, sondern bringen Sie ihn zu den von den örtlichen Behörden vorgesehenen 2.1.1 Informationen zur Entsorgung Sammelstellen für Verpackungsmaterial.
Seite 69
3 Ihr neues Gerät 3.1 Produkteinführung 1 Bedienfeld 2 Belüftungsöffnungen 3 Seitengitter 4 Lüftermotor (hinter Stahlplatte) 5 Innenglas 6 Griff 7 Untere Heizung (unter der Stahlplat- 8 Einschubebenen 9 Lampe 10 Obere Heizung 3.2 Bedienfeld und Bedienung Variiert je nach Modell. Ihr Produkt ist mög- licherweise nicht mit einer Lampe ausge- In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche stattet, oder der Typ und die Position der...
Seite 70
3.2.1 Bedienfeld 1 Ein/Aus-Taste 2 Funktionsanzeige 3 Steuerungsknopf 4 Temperatur-/Leistungstaste 5 Temperaturanzeige 6 Taste für Tastensperre 7 Taste Start/Stopp 8 Alarm-Taste 9 Uhrzeit / Timer 10 Taste Zeiteinstellungen Wenn Ihr Produkt mit einem oder mehreren sehen, und wenn die Innentemperatur des Knöpfen ausgestattet ist, kann es sein, Backofens die eingestellte Temperatur er- dass diese bei einigen Modellen so ange-...
Seite 71
: Alarm-Taste : Symbol für die Ofeninnentemperatur : Symbol des Backens mit Eco-Lüfter : Taste Start/Stopp Uhrzeit / Timer : : Symbol für schnelles Aufheizen (Booster) : Symbol Backzeit/Uhrzeit : Symbol für App-Steuerung * : Alarm-Symbol : WLAN-Symbol * : Symbol für Einstellungen : variiert je nach Modell;...
Seite 72
Unteres Heizelement und Heißluft werden aktiv. Besonders für Pizza-Funktion 40-280 Pizza geeignet. Die Funktionen Oberhitze, Unterhitze und Heizgebläse sind in Betrieb. Das Gargut wird von beiden Seiten gleichmäßig und „3D“-Funktion 40-280 schnell gegart. Beim Garen wird nur ein einziges Blech verwen- det.
Seite 73
Die Rückwandheizung des Ofens arbeitet mit der Mikrowelle zusammen. Die Hitze des hinteren Heiz- 100 200 Mikrowelle + Heißluft 40-280 elementes wird durch den Lüfter schnell und gleich- 300 600 mäßig im Ofen verteilt. Sie können das Gericht schnell kochen und gleichzeitig braten. Die Speisen werden mit der Mikrowelle gleichzeitig Mikrowelle + Ober-/Un- 100 200...
Seite 74
Bei Modellen mit Seitengittern : Die „0-Regalfläche“ ist der Boden des Backofens. Verwenden Sie ihn Bei Modellen ohne Seitengitter : nicht für andere Zwecke als für die Funktion zum Anhalten des Tabletts Mikrowelle. Damit das Tablett nicht aus dem Rost kippt, Drahtgrill auf die Garroste stellen gibt es eine Stopperfunktion.
Seite 75
3.6 Technische Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Produkt-Außenabmessungen (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 455 /594 /567 Einbaumaße des Ofens (Höhe/Breite/Tiefe) (mm) 450 - 460 /560 /min. 550 Spannung / Frequenz 220-240 V ~; 50 Hz Verwendeter/geeigneter Kabeltyp und -querschnitt geeig- Min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 net für die Verwendung im Produkt Gesamte Leistungsaufnahme (kW) Ofentyp...
Seite 76
4 Erste Verwendung Bevor Sie Ihr Produkt verwenden, wird emp- dienknopf des Backofens einmal fohlen, die in den folgenden Abschnitten drücken oder die Taste einmal antip- aufgeführten Schritte durchzuführen. pen. ð Das Minutenfeld und das Symbol 4.1 Erste Timer-Einstellung blinken auf dem Timer-/Dauer- bildschirm.
Seite 77
4. Stellen Sie die höchste Temperatur ein, Vor Einsatz des Zubehörs: überzeugen Sie sich davon, dass sämtli- Reinigen Sie die Zubehörteile (im Garraum che Heizelemente Ihres Gerätes richtig geliefert) mit Wasser, etwas Geschirrspül- arbeiten. Schauen Sie sich den Ab- mittel und einem weichen Schwamm. schnitt „Ofenfunktionen [} 71]“...
Seite 78
tur erreicht hat, erlischt das Symbol. Für die Einstellung der Schnellvorwärmung siehe den Abschnitt „Einstellungen“. 1 Ein/Aus-Taste 2 Funktionsanzeige 3 Steuerungsknopf 4 Temperatur-/Leistungstaste 5 Temperaturanzeige 6 Taste für Tastensperre 7 Taste Start/Stopp 8 Alarm-Taste 9 Uhrzeit / Timer 10 Taste Zeiteinstellungen variiert je nach Modell;...
Seite 79
Wenn auf diesem Display keine Ein- Wenn Sie die Betriebsfunktion än- stellung vorgenommen wird, schal- dern, nachdem Sie die voreinge- tet sich der Backofen in ca. 5 Minu- stellte Temperatur der Betriebs- ten ab und die Uhrzeit wird auf dem funktion geändert haben, wird die Display angezeigt.
Seite 80
rühren Sie die Taste um den Garvor- Wenn Sie die Betriebsfunktion än- gang zu beenden, oder berühren Sie die dern, nachdem Sie die voreinge- Taste um den Ofen vollständig aus- stellte Temperatur der Betriebs- zuschalten. funktion geändert haben, wird die zuletzt eingestellte Temperatur auf Garen mit Einstellung der Garzeit;...
Seite 81
6. Stellen Sie die Garzeit ein, indem Sie den wird ausgeschaltet, wenn die Taste Steuerungsknopf nach rechts/links dre- berührt wird. Wenn eine beliebige Taste hen. Bestätigen Sie die Einstellung außer diesen berührt wird, wird der durch Berühren der Taste Warnton abgeschaltet. Verwendung des Mikrowellenmodus 1.
Seite 82
ð Ihr Backofen wird sofort mit Mikro- 6. Stellen Sie die Backzeit in Sekunden ein, indem Sie den Bedienknopf des Back- wellenfunktion und -leistung in Be- ofens nach rechts/links drehen. trieb genommen. Die eingestellte Backzeit beginnt herunterzuzählen. 7. Bestätigen Sie die Sekunde der Backzeit, Auf dem Display werden die Sym- indem Sie die Taste berühren.
Seite 83
4. Auf dem Display erscheint die vordefi- 8. Stellen Sie die Backzeit in Sekunden ein, nierte Temperatur für die von Ihnen ge- indem Sie den Bedienknopf des Back- wählte Betriebsfunktion. Drehen Sie den ofens nach rechts/links drehen. Drehknopf des Backofens nach rechts/ 9.
Seite 84
angezeigt. Wenn die Backzeit ab- Bedienknopfes des Backofens ein gelaufen ist, erscheint der Text akustisches Signal und das Symbol „Ende“ auf dem Display, ein akusti- blinkt. sches Signal ertönt und der Back- vorgang wird beendet. 13.Die Warnung ertönt eine Minute lang. Wenn Sie die Taste berühren, wäh- rend die akustische Warnung ertönt und...
Seite 85
ð Das Symbol beginnt auf der Ti- mer- / Daueranzeige zu blinken. 2. Drehen Sie den Steuerungsknopf des Backofens nach rechts/links, bis die Alarmzeit „00:00“ erreicht. Lautstärke einstellen Sie können die Lautstärke der Signaltöne 2. Stellen Sie zunächst die Minuten ein, in- einstellen.
Seite 86
3. Aktivieren Sie die Helligkeitseinstellung durch erneutes Berühren der Taste oder durch einmaliges Drücken des Steuerungsknopfs. ð Das Symbol blinkt in der Timer-/ Daueranzeige. 4. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein, indem Sie den Steuerungsknopf nach rechts/links drehen. 5. Bestätigen Sie den eingestellten Ton durch erneutes Berühren der Taste oder durch einmaliges Drücken des Steuerungsknopfs des Backofens.
Seite 87
2. Drehen Sie den Steuerungsknopf nach Ändern der Uhrzeit rechts/links, bis das Symbol So ändern Sie die Uhrzeit, die Sie zuvor ein- „AUS“ auf dem Display erscheint. gestellt haben, 1. Berühren Sie bei ausgeschaltetem Back- ofen (während die Uhrzeit auf dem Dis- play angezeigt wird) die Taste etwa 3 Sekunden lang, um das Einstellungsme-...
Seite 88
4. Stellen Sie die Minute ein, indem Sie den Steuerungsknopf nach rechts/links dre- hen. Bestätigen Sie die Einstellung, in- dem Sie einmal auf den Steuerungs- knopf des Backofens drücken oder ein- mal die Taste berühren. ð Die Uhrzeit ist eingestellt und das Symbol leuchtet dauerhaft.
Seite 89
• Sie können die Lebensmittel in ihrem ei- • Das Auftauen, Erhitzen oder Garen geht genen Saft garen, ohne zu viel oder gar in der Mikrowelle viel schneller als in her- keine Gewürze hinzuzufügen, und ihren kömmlichen Öfen; natürlichen Geschmack bewahren. •...
Seite 90
in einem Mikrowellenofen geeignet. Eini- Kochbeutel ge Behälter können jedoch ungeeignetes • Kochbeutel können im Mikrowellenofen Material für die Verwendung in einem Mi- verwendet werden, sofern sie zum Ko- krowellenofen enthalten. Um festzustel- chen geeignet sind. Vergessen Sie nicht, len, ob ein Behälter für die Mikrowelle ge- die Beutel anzustechen, damit der Dampf eignet ist, können Sie den folgenden Test im Inneren entweichen kann.
Seite 91
Kochgefäße Mikrowelle Grill Ober-/Unterhitze Kombinierter Modus Küchenpapier Nein Nein Nein Metalltablett Nein Nein Metallgitter Nein Nein Aluminium-Folie & Fo- Nein Nein lienbehälter Platzierung der Speisen Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Ihre Speisen in gleich große Portionen schnei- • Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie den.
Seite 92
des Betriebs automatisch ein, so dass die gewünschte Garzeit ein und behalten Sie den Zustand der gegarten Stücke se- Sie den Ofen während des Garvorgangs hen können. genau im Auge. Auftauen: Dampf • Die Auftaudauer kann je nach Größe der •...
Seite 93
nem Messer durchstochen werden. Sie 3°C und 8°C. Dieser Vorgang wird nicht sollten dieses Verfahren bei Kartoffeln, durch den Mikrowellenofen, sondern Hühnerleber, Muscheln, Eigelb, Würst- durch die Wärme in den Lebensmitteln chen und bestimmten Obst- und Gemüse- bewirkt. Die Wartezeit variiert je nach Art sorten anwenden.
Seite 94
• Das mitgelieferte Zubehör wurde speziell • Die Angaben in der Zubereitungstabelle für Ihr Gerät gefertigt und sorgt gewöhn- wurden bei Versuchen in unserem Labor lich für eine besonders gute Garleistung. ermittelt. Daher sind Abweichungen von Beachten Sie grundsätzlich sämtliche In- den Angaben bei der Zubereitung bei Ih- formationen und Warnungen des Herstel- nen zu Hause möglich.
Seite 95
mäßigen Bräunung darauf, die Flüssigkeit reitungstabelle. Falls der Boden nicht oder Glasur möglichst gleichmäßig auf- richtig gebräunt werden sollte, entschei- zutragen. den Sie sich beim nächsten Mal für einen • Halten Sie sich bei der Auswahl des rich- Einschub weiter unten. tigen Einschubs und der passenden Tem- peratur an die Empfehlungen in der Zube- Tabelle für Gebäck und Kuchen...
Seite 96
sparen, und diese Temperatur kann von • In der Betriebsfunktion “Öko-Heißluft” der auf dem Bildschirm angezeigten darf nicht vorgeheizt werden. Temperatur abweichen. Lebensmittel Zu verwendendes Zu- Einschubebene Temperatur (°C) Backzeit (Min.) (ca.) behör Kleine Kuchen Standard-Bleche * 25 … 35 Kekse Standard-Bleche * 25 …...
Seite 97
6.2.3 Grillen Wichtiges zum Grillen • Bereiten Sie die Speisen so vor, dass Di- Rotes Fleisch, Fisch und Geflügelfleisch cke und Gewicht möglichst ähnlich sind. wird beim Grillen schnell braun, erhält eine • Legen Sie das Grillgut auf den Rost oder schöne Kruste und trocknet nicht aus.
Seite 98
Tabelle für Testen Lebensmittel Zu verwendendes Ofenfunktion Einschubebene Temperatur (°C) Backzeit (Min.) Zubehör (ca.) Mürbegebäck (sü- Standard-Bleche * Ober-/Unterhitze 20 … 30 ßer Keks) Mürbegebäck (sü- Standard-Bleche * Heißluft 15 .. 25 ßer Keks) Kleine Kuchen Standard-Bleche * Ober-/Unterhitze 35 … 45 Kleine Kuchen Standard-Bleche * Heißluft 150 …...
Seite 99
Gartabelle für die Betriebsarten Mikrowelle und Kombi Lebensmittel Ofenfunktion Gewicht (g) Einschube- Zu verwen- Temperatur Mikrowellen- Backzeit bene dendes Zu- (°C) leistung (W) (Min.) (ca.) behör Garbehälter Hühnchen- Mikrowelle + für Mikrowel- 1000 25 … 30 keule Heißluft lenkochen geeignet ** Garbehälter Mikrowelle + für Mikrowel-...
Seite 100
Lebensmittel Ofenfunktion Gewicht (g) Einschube- Zu verwen- Temperatur Mikrowellen- Backzeit bene dendes Zu- (°C) leistung (W) (Min.) (ca.) behör Garbehälter für Mikrowel- Reisschale Mikrowelle 3 … 5 lenkochen geeignet ** Frischer Boratglasde- Mais (80 g , ckel über der Mikrowelle 8 …...
Seite 101
Lebensmittel Gewicht Einschu- Zu verwen- Mikrowel- Kochzeit (min) Wartezeit Vorschlag bebene dendes Zu- lenleistung (ca.) (Min.) behör Garbehälter für Mikrowel- 6 … 10 lenkochen geeignet ** Hühnchen- keule Garbehälter für Mikrowel- 1000 6 … 10 lenkochen geeignet ** Garbehälter Nach der Hälfte für Mikrowel- 7 ..
Seite 102
• Oberflächen aus Edelstahl können mit ginnen, ist die Oberfläche mit Fett gesät- der Zeit ihre Farbe ändern. Das ist nor- tigt. Wir empfehlen, diese Teile auszutau- mal. Reinigen Sie nach jedem Betrieb mit schen. einem Reinigungsmittel, das für Oberflä- Glasflächen chen aus Edelstahl geeignet ist.
Seite 103
• Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen Wenn Ihr Produkt ein Modell mit Seitengit- der Komponenten des Produkts nicht so tern ist, entfernen Sie die Seitengitter, bevor feucht und mit Reinigungsmittel belassen Sie die Seitenwände reinigen. Führen Sie werden. Andernfalls kann es zu Korrosion dann die Reinigung, wie im Abschnitt „All- an diesen Verbindungen kommen.
Seite 104
• Dieser Ofen wird mit einer Glühlampe mit weniger als 40 W, einer Höhe von weniger als 60 mm und einem Durchmesser von weniger als 30 mm oder einer Halogen- lampe mit G9-Fassung mit weniger als 60 W Leistung betrieben. Die Lampen sind für den Betrieb bei Temperaturen über 300 °C geeignet.
Seite 105
8 Fehlerbehebung Sollte das Problem nach dem Ausführen Der Backofen heizt nicht auf. der hier gegebenen Anweisungen fortbeste- • Der Backofen ist möglicherweise nicht hen, wenden Sie sich bitte an den Kunden- auf eine bestimmte Kochfunktion und/ dienst oder den Fachhändler. Versuchen oder Temperatur eingestellt.
Seite 106
• Es befindet sich eine lose Gabel, ein Mes- ser oder ein Kochwerkzeug im Backofen. >>> Entfernen Sie die Gabel, das Messer oder ein Kochwerkzeug aus dem Back- ofen. Das Essen wird nicht oder zu langsam warm. • Es wurde nicht die richtige Betriebszeit und/oder Leistungsstufe gewählt.