Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6 Connect:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Multi-functional Monitoring System /
Multifunktionales Messsystem /
Système de surveillance multifonctionnel /
Sistema di controllo multifunzionale /
Multifunctioneel meetsysteem /
Višenamjenski sustav za praćenje /
Мултифункционална система за наблюдени /
Fjölvirkt eftirlitskerfi
Owner's Manual /
Bedienungsanleitung /
Manuel de I'utilisateur /
Manuale dell'utente /
Gebruikshandleiding /
Priručnik za korisnika /
ръководството на потребителя /
Eigandahandbók

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fora 6 Connect

  • Seite 1 Multi-functional Monitoring System / Multifunktionales Messsystem / Système de surveillance multifonctionnel / Sistema di controllo multifunzionale / Multifunctioneel meetsysteem / Višenamjenski sustav za praćenje / Мултифункционална система за наблюдени / Fjölvirkt eftirlitskerfi Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Manuel de I’utilisateur / Manuale dell’utente / Gebruikshandleiding / Priručnik za korisnika /...
  • Seite 13 Durch verschiedene Arten von Teststreifen können Sie mit Ihrem multifunktionalen regelmäßige Funktionskontrolle und rechtzeitige Kalibrierung mit der Blutzucker- Monitoring-System FORA 6 Connect die Mengen an Blutglukose, Hämatokrit, Kontrolllösung ist unerlässlich für die Langlebigkeit Ihres Geräts. Wenn Sie bezüglich Hämoglobin, β-Keton, Gesamtcholesterin und Harnsäurespiegel im Vollblut der Messgenauigkeit Zweifel haben, wenden Sie sich zur Unterstütung an Ihren...
  • Seite 14 Schritt 2: Einstellungen konfigurieren (Datum, Zeitformat, Zeit, Universal Tone, Display Speicherlöschung und Erinnerungsalarm) 5. Keton-Symbol / Ketone-Warnung Drücken Sie oder , um den Wert einzustellen bzw. die Einstellung zu aktivieren/ 6. Gesamtcholesterin-Symbol zu deaktivieren. Dann drücken Sie die Haupttaste zur Bestätigung der Einstellung oder um zu einem anderen Feld zu wechseln.
  • Seite 15 Test fortfahren. Wenn die Codes nicht übereinstimmen, brechen Sie bitte ab und Hinweis: • Drücken Sie wiederholen den Kalibrierungsvorgang. Wenn das Problem weiterhin besteht, um Beep On, Universal wenden Sie sich an den Kundendienst. Tone On oder Beep Off BEACHTEN: Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Codes sind nur auszuwählen.
  • Seite 16 Fingerbeere zur Messung des Blutzuckerspiegels verwendet werden. Die 3. Entnehmen Sie eine Blutprobe. FORA Teststreifen ermöglichen die Durchführung von AST an anderen Körperstellen Verwenden Sie das voreingestellte als der Fingerbeere. Bitte konsultieren Sie Ihren Hausarzt, bevor Sie eine Messung Lanzettengerät, um die gewünschte Stelle zu...
  • Seite 17 Messung mit der Kontrolllösung 5. Lesen Sie Ihr Ergebnis ab. Ihre Messwerte erscheinen, sobald das Messgerät auf 0 heruntergezählt hat. Das Unsere Kontrolllösung enthält eine bekannte Menge einer Substanz, die mit den Blutzuckerergebnis wird automatisch gespeichert. Teststreifen reagiert und verwendet wird, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät mit den Teststreifen korrekt funktioniert.
  • Seite 18 Übertragung der Daten Datenübertragung per Bluetooth Um Ihre Daten via Bluetooth von Ihrem FORA 6 Connect herunterzuladen, können Sie Ihr Gerät mit iOS (5.0.1 oder höher) oder Android-System (4.3 API Level 18 und höher) verwenden. Folgen Sie den unten genannten Schritten, um die Daten zu...
  • Seite 19 Datenübertragung gestartet und die Bluetooth-Verbindung blinkt blau. Sobald oder Händler Vorort. die Übetragung beendet ist, schaltet sich das FORA 6 Connect automatisch ab. 1. Installieren Sie die Software (iFORA HM) auf Ihr Gerät mit einem 5. Wenn sich Ihr Gerät mit iOS oder Android-System nicht im Empfangsbereich iOS oder Android-System.
  • Seite 20 Geräte-Entsorgung Das verwendete Messgerät sollte so behandelt werden, als wäre es kontaminiert und Menge Batterien könnte zum Infektionsrisiko bei Messungen führen. Entfernen Sie die Batterien und entsorgen Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften. Autorisierter Caring for Your Accessories Mülltrennungsanleitung Bevollmächtigter für die EU For the maintenance of each accessory, please refer to the test strip, control solution,...
  • Seite 21 β-Keton-Test: Fehler bei der Meldung Bedeutung Messgerätkalibrierung. Lesen Sie noch einmal die Bestandteil des Gerätes ist < 0,1 mmol/L Gebrauchsanleitung und wiederholen evtl. defekt. Sie die Messung mit einem neuen Fehlfunktion des Messgeräts Streifen. Wenn das Problem weiter aufgrund beschädigter >...
  • Seite 22 Spezifizierungen Blutzuckermessung Speicher 1000 Messergebnisse mit zugehörigem Datum und Uhrzeit Symptom Ursache Abhilfe Abmessungen 89,8 (L) x 54,9 (W) x 18 (H) mm Wechseln Sie die Batterie umgehend aus und stellen Sie Datum und Stromversorgung Eine 1,5V-AAA-Alkalibatterie Batterie erschöpft. Das Gerät zeigt Uhrzeit in den Einstellungen des Gewicht 46,1g (ohne Batterie)
  • Seite 23 Blutzuckermessungen werden als Plasmaäquivalente Testergebnis ausgewiesen Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Sicherheitsanforderungen der folgenden Normen: IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61010-2-101, EN 61326-1, IEC/EN 61326-2-6, EN 301 489-17, EN 300 328. Garantiebedingungen ForaCare Suisse gewährleistet, dass jedes von ForaCare Suisse hergestellte Standardprodukt keinerlei Material- und Herstellungsfehler aufweist und bei Anwendung gemäß...
  • Seite 88 MedNet EC-REP GmbH Smart OTC GmbH For self-testing / Für Selbsttests / Pour auto-mesure / Per automisurazione / Borkstraße 10, 48163 Mϋnster, Markircher Straße 9A, Voor zelftests / Za samostalno mjerenje / Germany 68229 Mannheim, За самотестване / Til sjálfsprófunar Deutschland TEL: +49 (0) 62176021410 ForaCare Suisse AG...