Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fora 6 Plus Bedienungsanleitung

Messgerät zur bestimmung des blutzuckers und weiterer parameter

Werbung

Plus
Messgerät zur Bestimmung des Blutzuckers
und weiterer Parameter
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fora 6 Plus

  • Seite 1 Plus Messgerät zur Bestimmung des Blutzuckers und weiterer Parameter Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise der korrekte Betrieb des Gerätes dadurch beeinträchtigt werden kann. Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie • Eine regelmäßige Wartung und rechtzeitige Kalibrierung das Gerät benutzen. mit der Blutzucker-Kontrolllösung ist unerlässlich für • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für seinen die Langlebigkeit Ihres Geräts.
  • Seite 4: Einleitung

    Stellen beschränkt. Messverfahren Durch verschiedene Arten von Teststreifen können Sie mit Ihrem multifunktionalen Monitoring-System FORA 6 Plus die Mengen an Blutglukose, Hämatokrit, Hämoglobin, β-Keton, Gesamtcholesterin und Harnsäurespiegel im Vollblut messen. Der Test basiert auf der Messung von elektrischem Strom, der durch die Reaktion verschiedener Substanzen mit dem Reagenz des Streifens erzeugt wird.
  • Seite 5: Produktübersicht

    Display den Strom, berechnet Blutglukose, Hämatokrit, Hämoglobin, β-Keton, Gesamtcholesterin oder Harnsäure und zeigt das Ergebnis an. Die Stärke des durch die Reaktion erzeugten Stroms hängt von der Menge der jeweiligen Substanz in der Blutprobe ab. Produktübersicht 1. Teststreifenschlitz/ Streifen_Anschluß_ Verbindungskabel 2.
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte Ersteinrichtung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal nutzen bzw. nach Auswechseln der Batterie, folgen Sie bitte der Prozedur der Ersteinrichtung. Wenn die Batterieleistung extrem niedrig ist und “ & ” auf dem Display erscheint, kann das Gerät nicht eingeschaltet werden.
  • Seite 7: Vor Dem Messen

    Vor dem Messen Kalibrierung Jedes Mal, wenn Sie ein neues Fläschchen mit β-Keton / Gesamtcholesterin / Harnsäure-Teststreifen verwenden, • Wenn Universal Tone eingeschaltet ist, führt Sie das müssen das Messgerät kalibrieren, indem Sie das Messgerät Messgerät durch die Blutzuckermessung, in dem es mit dem richtigen Code einstellen.
  • Seite 8: Überprüfung Der Codenummer

    Messung Ihres Blutzuckers Überprüfung der Codenummer Sie müssen sicherstellen, dass die auf dem Messgerät Aussehen der Teststreifen angezeigte Codenummer mit der Nummer auf dem Aufnahmeloch Tragen Teststreifenfläschchen bzw. der Folienverpackung Bestätigungsfenster übereinstimmt, bevor Sie fortfahren. Wenn die Nummer Tragen Sie hier einen Hier können Sie prüfen, Tropfen Blut auf.
  • Seite 9: Einführen Eines Teststreifens

    Einführen eines Teststreifens 3. Entfernen Sie das Schutzglas von der Lanzette. Halten Sie die Lanzette gut fest, und drehen Sie am Führen Sie den Teststreifen in den Schlitz ein. Schutzglas. Wichtig! Die Vorderseite des Teststreifens muss beim Einführen des Teststreifens nach oben zeigen. Die Messergebnisse sind u.
  • Seite 10 Teile des Körpers als die Fingerbeere zur Messung des 2. Drücken Sie die Auslösertaste, um in Ihren Finger zu Blutzuckerspiegels verwendet werden. Die FORA Teststreifen stechen, woraufhin ein Klicken zu erkennen gibt, dass der ermöglichen die Durchführung von AST an anderen Einstich erfolgt ist.
  • Seite 11: Messung Durchführen

    Wichtig! • mindestens zwei Stunden nach der Verabreichung von Insulin; • Verwenden Sie keine Ergebnisse aus alternativen • mindestens zwei Stunden nach körperlicher Betätigung. Stellen zur Kalibrierung von kontinuierlichen Glukose- Messsystemen (CGMS) und zur Berechnung der Wenn einer der folgenden Punkte zutrifft, verwenden Sie Insulindosis.
  • Seite 12 • AC ( ) - keine Nahrungsaufnahme seit mindestens Bestätigungsanzeige komplett gefüllt ist, beginnt das Gerät mit der Messung. Entfernen Sie Ihren Finger NICHT, bevor 8 Stunden. Sie einen Beep-Ton hören. • PC ( ) - 2 Stunden nach einer Mahlzeit. •...
  • Seite 13: Ketone-Warnung

    Ketone-Warnung 182 mg/ dL werden ausgegeben als 1 einzelner Piepton (1) – Unterbrechung – 8 einzelne Pieptöne (8) – Unterbrechung • Wenn Ihr Blutglukosewert höher als 240 mg / dL (13,3 mmol – 2 einzelne Pieptöne (2) / L) liegt, zeigt das Messgerät GLU sowie eine Ketone- Bei mmol/ L Messern werden die Zehner immer angesagt Warnung (blinkendes KETONE und das “...
  • Seite 14: Messung Mit Der Kontrolllösung

    Wichtig! Warten Sie, bis das Gerät den Teststreifen “ “ und das Unter Umständen gehören die gebrauchte Lanzette das Bluttropfen-Symbol “ “ anzeigt. und der Teststreifen zu biologisch gefährlichen Abfällen. Bitte fragen Sie Ihren medizinischen Berater nach einer ordnungsgemäßen, den örtlichen Vorschriften entsprechenden Entsorgung.
  • Seite 15 Hinweis: • Wichtige Informationen über Ihre Kontrolllösungen finden Um eine Verseuchung der Kontrolllösung zu vermeiden, Sie im Abschnitt Wartung. tragen Sie die Kontrolllösung nicht direkt auf einen Ergebnisse außerhalb des Bereich: Teststreifen auf. Wenn die Messergebnisse weiterhin außerhalb des Bereichs 4.
  • Seite 16 Hinweis: • Drücken Sie Haupttaste 5 Sekunden lang, um den Speichermodus zu beenden oder lassen Sie das Gerät 3 Minuten lang ruhen, dann schaltet es sich automatisch ab. • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, erscheint das Symbol „---“, wenn Sie die Messergebnisse aufrufen oder die Durchschnittsergebnisse überprüfen.
  • Seite 17: Übertragung Der Daten

    Port Ihres Computers an. Schließen Sie das andere Ende Batterien wechseln des USB/ Strip_Port_Comm-Kabel bei ausgeschaltetem Messgerät an den Datenanschluss des FORA 6 Plus an. Auf Wenn die Batteriespannung extrem niedrig ist und “ der Anzeige des FORA 6 Plus erscheint “PC”, um anzuzeigen, &...
  • Seite 18: Gerät Aufbewahren

    Gerät aufbewahren 2. Nehmen Sie die alten Batterie heraus und setzen eine neue AA-Alkalibatterie mit 1,5 V ein. • Aufbewahrungsbedingungen: -20 °C bis 60 °C, unter 95% 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel. relative Feuchtigkeit. Wird die Batterie richtig eingesetzt, erklingt ein Signalton. •...
  • Seite 19: Detaillierte Informationen

    • Nachdem Sie einen Teststreifen aus der Flasche • Schütteln Sie die Flasche vor dem Gebrauch; entsorgen entnommen haben, verschließen Sie sofort wieder den Sie den ersten Tropfen der Kontrolllösung und wischen die Verschluss der Flasche. Flaschenspitze zur Gewährleistung einer reinen Probe und eines exakten Ergebnisses ab.
  • Seite 20 • Wenn das Messergebnis des Hämatokrit mehr als 70% *1. American Diabetes Association (2014). Clinical Practice oder das des Hämoglobins mehr als 23,8 (g /dL) beträgt, Recommendations. Diabetes Care, 37 (Supplement 1): S16. kann die Blutzuckermessung fehlerhaft sein. Wiederholen *2. Third Report of the National Cholesterol Education Sie bitte die Messung und fragen Sie Ihren Arzt, wenn das Program (NCEP) Expert Panel on Detection, Evaluation, Ergebnis wiederholt ungültig ist.
  • Seite 21: Problemlösung

    Ergebnisse Achtung, Vor Sonnenlicht Begleitdokumentation Blutglukose-Test schützen lesen Meldung Bedeutung Durch Bestrahlung Vor Feuchtigkeit schützen sterilisiert < 10 mg/dL (0,5 mmol/L) Bei beschädigter Luftfeuchtigkeit Verpackung nicht Einschränkung ≥ 240 mg/dL (13,3 mmol/L) verwenden Entsorgen Sie Modell-Nr. die Verpackung > 600 mg/dL (33,3mmol/L) nach Gebrauch 1,5 Volt DC ordnungsgemäß.
  • Seite 22: Fehlermeldung

    Fehlermeldung β-Keton-Test: Meldung Bedeutung Fehlermeldung Ursache Abhilfe < 0,1 mmol/L Wechseln Sie die Batterien umgehend > 8,0 mmol/L Batterien sind für die aus und stellen Sie Messung zu schwach. Datum und Uhrzeit Gesamtcholesterin-Test: in den Einstellungen des Geräts zurück. Meldung Bedeutung Wiederholen Sie die <...
  • Seite 23 Überprüfen Sie die Anweisungen und wiederholen Sie die Fehler bei der Messung mit einem Teststreifen wurde zu Messgerätkalibrierung. neuen Teststreifen. früh entfernt oder das Verge¬wissern Sie Blutvolumen reicht sich, dass Sie die nicht aus. richtige Technik anwenden bzw. mit Lesen Sie noch ausreichend Blut einmal die dosieren.
  • Seite 24 Ansage von Fehlermeldungen durch Vergewissern „Universal Tone“ Sie sich, dass die Datums- und • Hi or Lo Blutglukose-Ergebnis: Zeiteinstellungen - Ergebnisse über 600 mg/dL (33,3 mmol/ L) werden als 999 des Messgeräts ausgegeben, d.h. drei Folgen von neun kurzen Pieptönen, korrekt und aktuell mit Unterbrechungen zwischen den Folgen.
  • Seite 25: Blutzuckermessung

    Blutzuckermessung Wiederholen Sie die Messung mit einem Symptom Ursache Abhilfe Blutprobe zu klein. neuen Teststreifen und Wechseln Sie die einer größeren Menge Batterie umgehend aus Blut. und stellen Sie Datum Batterie erschöpft. Wiederholen Sie die und Uhrzeit in den Fehlerhafter Messung mit einem neuen Einstellungen des Geräts Teststreifen.
  • Seite 26 Spezifizierungen Lesen Sie die Fehler bei der Anweisungen 1000 Messergebnisse mit zugehörigem Durchführung des aufmerksam durch, Speicher Datum und Uhrzeit Tests. und wiederholen Sie Abmessungen 89,8 (L) x 54,9 (W) x 18 (H) mm den Test. Stromversorgung Einer 1,5V-AAA-Alkalibatterie Schütteln Sie die Die Kontrolllösung Gewicht 46,1g (ohne Batterie)
  • Seite 27: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Blutglukosetest: 10 ~ 600 mg/dl (0,55 ~ 33,3 mmol/l) ForaCare Suisse gewährleistet, dass jedes von ForaCare Hämatokrit-Test: 0 ~ 70% Suisse hergestellte Standardprodukt keinerlei Material- und Hämoglobintest: 0 ~ 23,8 g/dl Herstellungsfehler aufweist und bei Anwendung gemäß Messbereich ß-Keton-Test: 0,1 ~ 8,0 mmol/L Anleitung/Angaben am Produkt oder auf der Verpackung Gesamtcholesterin-Test: 100 ~ 400 mg/ die beschriebenen Leistungen erbringt.
  • Seite 32 Messgerät zur Bestimmung des Blutzuckers und weiterer Parameter 0123 Deutscher Vertriebspartner : ForaCare Suisse AG Smart OTC GmbH Für Selbsttests Neugasse 55, 9000, Turmstraße 12 GD81 St. Gallen, Switzerland 78467 Konstanz www.foracare.ch Deutschland ver 1.0 2020/11 311-4183200-028 www.smart-otc.de...

Inhaltsverzeichnis