Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet Z2600 PostScript Anleitung Zur Produktmontage Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet Z2600 PostScript:

Werbung

17
EN
Remove the small flaps from each of the foam end pieces.
Do not remove the foam end pieces.
Retirez les petits rabats de chacun des embouts
FR
en mousse.
Ne retirez pas les embouts en mousse.
DE
Nehmen Sie die kleinen Einlagen von den
Styroporendstücken ab.
Entfernen Sie aber nicht die Styroporendstücke.
Rimuovere le alette da ognuno degli imballaggi di polis-
IT
tirolo.
Non rimuovere gli imballaggi di polistirolo.
ES
Retire las pequeñas solapas de cada una de las piezas de
espuma de los extremos.
No retire las piezas de espuma.
Retire as pequenas bordas de cada parte de espuma.
PT
Não retire as partes de espuma.
Verwijder de smalle flappen van alle schuimuiteinden.
NL
Verwijder de schuimuiteinden niet.
18
Remove the tape from the transparent covering that
protects the product.
Retirez la bande adhésive du couvercle transparent qui
protège le produit.
Entfernen Sie das Klebeband von der durchsichtigen
Schutzfolie des Produkts.
Rimuovere il nastro dal rivestimento trasparente che
protegge il prodotto.
Retire la cinta adhesiva de la cubierta transparente que
protege el producto.
Remova a fita da cobertura transparente de proteção do
produto.
Verwijder de tape van de doorschijnende beschermfolie
van het product.
19
Open the transparent covering and remove the desiccant
bag from the top of the product.
Ouvrez le couvercle transparent et retirez le sachet
déshydratant du haut du produit.
Öffnen Sie die transparente Abdeckung, und entfernen Sie
den auf dem Produkt liegenden Antikondensationsbeutel.
Aprire il rivestimento trasparente e rimuovere la bustina di
essiccante dalla parte superiore del prodotto .
Abra la cubierta transparente y retire la bolsa desecante
de la parte superior del producto.
Abra a cobertura transparente e retire a embalagem anti-
umidade da parte superior do produto.
Open de doorschijnende folie en verwijder de anti-
condensatiezak vanaf de bovenkant van het product.
7
20
Lift the stand, keeping it upside down.
Relevez le support, en le laissant à l'envers.
Heben Sie den Standfuß verkehrt herum an.
Sollevare il piedistallo, tenendolo capovolto.
Levante el soporte, manteniéndolo boca abajo.
Levante o suporte, mantendo-o de cabeça para baixo.
Hef de stand op terwijl u deze ondersteboven houdt.

Werbung

loading